background image

 

18 / 40 

 

P/N 1069153 (ML) • REV F • ISS 01MAR19 

lentille porte l'inscription TOP 

(dessus) comme indiqué sur la 

figure 7.  

Le Tableau 2 ci-dessous 

résume les configurations de 

masquage classiques à utiliser lorsque l'option de portée est 
réglée sur 30 mètres. 

Tableau 2 : Configurations de masquage pour une plage 
maximum 

Configuration 

Hauteur  
(m) 

Réglage 
vertical (°) 

Portée 
max. (m/ft) 

Référence 

Faisceaux 
multiples, optimum 

30 

Figure 9 

Faisceaux 
multiples 

25 

Figure 10 

Immunité à l'égard 
des animaux 
domestiques [1] 

1.5 

−2 

30 

Figure 11 

Couverture à 
rideau [2] 

45 

Figure 12 

[1]  

La zone noire doit être masquée pour des applications de 
passage d'animaux domestiques jusqu'à 30 mètres. 

[2]  

La zone noire doit être masquée pour des applications de 
couvertures à rideaux. 

La figure 13 représente le modèle pour la plage maximum 
dans la position optimale (voir figure 9). Le masquage de la 
section supérieure de la lentille réduit la plage à 20 m. 

La figure 14 représente le modèle pour la portée minimum 
(10 

m). Dans ce cas, le masquage de la section supérieure de 

la lentille réduit la portée à 6 mètres. 

La figure 15 représente les alignements possibles lorsque le 
détecteur est monté à proximité d'un mur. 

Figure 15 

(1)  Montage 

à 90°, non recommandé 

(2)  Montage 

à 55°, recommandé 

(3) 

Boîtier du détecteur 

(4) 

Direction des faisceaux de longue portée 

(5)  Mur 

L'alignement représenté comme point 1 sur la figure 15 n'est 
pas recommandé. Si la tête du détecteur est montée selon un 
angle de 90° par rapport au périmètre, le mur de montage peut 
bloquer les faisceaux de courte et moyenne portée. Le 
faisceau de longue portée détectera toujours un intrus, bien 
que le mur puisse entraîner de fausses alarmes lorsqu'il est 
chauffé par la lumière du soleil. 

Le 

point 2 de la figure 15 représente l'alignement 

recommandé. La tête du détecteur est montée selon un angle 
de 55° par rapport au périmètre. Il s'ensuit que les faisceaux 
de courte et moyenne portée sont parallèles au périmètre, 
mais que la portée de détection autour du périmètre est réduite 
à 25 m. 

LED 

Les LED sont représentées sur la figure 18. 

Figure 18 

Point 

Couleur 

Description 

(1) 

Bleue 

Détection d’alarme 

(2) 

Infrarouge 

Communication du test de marche 

Options programmables 

Comptage d’impulsions 

Le 

comptage d’impulsions est le nombre de fois que le 

détecteur doit détecter une présence avant de signaler une 
alarme. 

Le DI601 comprend des contacts de relais libre de potentiel et 
magnétiquement immunisés qui peuvent être utilisés pour 
déclencher des entrées d'alarme sur le matériel connecté. 

Les contacts ont une tension nominale maximum de 
24 V 

ca/cc à 50 mA. 

Lorsque le comptage d’impulsions est réglé sur 1, le détecteur 
est plus sensible. 

LED de détection activée 

• 

Désactivée : La LED de détection est désactivée 

• 

Activée : La LED de détection signale une détection 

Programmation 

Figure 16 

(1)  LED de programmation (rouge) 
(2)  Bouton de programmation 

Tous les paramètres disponibles sont répertoriés dans le 
Tableau 3 ci-dessous. 

Tableau 3 

: Paramètres de programmation 

 

Valeur 

Option 

1. 

Plage (m) 

10 

20 

30* 

2. 

Comptage d’impulsions 

1* 

 

3. 

LED de détection 

DESACTIVEE*  ACTIVEE 

 

Paramètres par défaut 

Pour modifier l'un des paramètres du DI601 : 

1.  Appuyez sur le bouton de programmation pour 

sélectionner le numéro de l'option que vous souhaitez 
modifier. Appuyez une fois pour la portée, deux fois pour 
le comptage d‘impulsions et trois fois pour la LED de 
détection.  

2. 

Attendez jusqu'à ce que la LED de programmation (rouge) 
s'éteigne (envion 4 secondes). 

3.  Comptez le nombre de fois que la LED de programmation 

clignote pour déterminer la valeur actuelle pour cette 
option. 

4.  Appuyez sur le bouton de programmation pour 

sélectionner la valeur pour le nouveau paramètre. 
Exemple 

: Pour régler la plage sur 30 m, appuyez trois 

fois. 

La LED de programmation clignote deux fois pour indiquer 
que la nouvelle valeur a été réglée. 

Toutes les modifications apportées aux réglages du DI601 sont 
stockées dans la mémoire non volatile du détecteur. 

Summary of Contents for DI601

Page 1: ...Corporation Inc 1 40 P N 1069153 ML REV F ISS 01MAR19 DI601 Outdoor PIR Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 2 EOL ALARM N C TAMPER N C ALARM N O 12V DC STANDBY CURRENT...

Page 2: ...ed to EN 50131 2 2 SSF 1014 3 m 10 ft 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 59 66 72 79 85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 0 Long range 30...

Page 3: ...85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 ft MASK THIS SECTION OFF FOR CURTAIN COVERAGE APPLICATIONS 0 2 4 6 8 m 0 7 13 20 26...

Page 4: ...of the outdoor installation and provides incredibly accurate aiming of the detection pattern The electronics module is acrylic coated for additional component stability It is encased in a vandal resi...

Page 5: ...the tamper pin is correctly located and that the tamper microswitch is closed To aid installation two spare tamper feet are provided One is 1 mm shorter and the other is 1 mm longer than the tamper f...

Page 6: ...m still will detect an intruder however the wall can cause false alarms when heated by sunlight Item 2 in Figure 15 shows the recommended alignment The detector head is mounted at a 55 angle to the pe...

Page 7: ...white light LEDs Red Programming LED Blue Detector alarm Infrared Walk tester communication Outputs Silent solid state magnetically immune NO Volt free relay signal contact 24 VAC DC at 50 mA with an...

Page 8: ...nd 30 m Die integrierte zweiachsige Schwenk Neigungemechanik erm glicht einen 180 Schwenk und 90 Neigungswinkel des Optikmoduls Dies beschleunigt die Au eninstallation des Melders und erm glicht eine...

Page 9: ...5 zeigt Folgendes 1 Steckbr cke f r Abschlusswiderst nde 2 Verdrahtungsst tzpunkte Alternativ k nnen Sie auch die Steckbr cken entfernen und einen einzelnen Widerstand direkt an die Alarm oder Sabotag...

Page 10: ...kommunikation f r DI601 WT Programmierbare Optionen Pulsz hler Der Pulsz hler gibt an wie oft der Melder eine Pr senz detektieren muss bevor ein Alarm signalisiert wird DI601 enth lt magnetisch immune...

Page 11: ...enspezifische Optik Ein doppelt Silizium abgeschirmtes Quad Element unterdr ckt 50 000 Lux Wei licht LEDs Rot Programmier LED Blau Alarm Infrarot Gehtestkommunikation mit DI601 WT Ausg nge Solid State...

Page 12: ...e 90 lo que agiliza la instalaci n en el exterior y proporciona un fijaci n incre blemente precisa del objetivo del patr n de detecci n El m dulo de componentes electr nicos est revestido de material...

Page 13: ...specifica en los equipos de terceros Tabla 1 Conexiones Terminal Etiqueta Descripci n 1 2 ALARM N C Rel de alarma normalmente cerrado 2 3 EOL Resistencias de fin de l nea 3 4 TAMPER N C Rel de tamper...

Page 14: ...ector debe detectar una presencia antes de indicar una alarma El DI601 incluye contactos de rel libres de tensi n magn ticamente inmunes que pueden utilizarse para activar entradas de alarmas en el eq...

Page 15: ...a facilitarle las instalaciones Especificaciones Alcance de detecci n Programable 10 m 20 m o 30 m Alcance ngulo de detecci n de 10 a 70 alcance m ximo de 30 x 24 m Ajuste Giro de 180 inclinaci n de 9...

Page 16: ...ation 1 bouchon filet de couvercle avant Introduction Le d tecteur IRP ext rieur DI601 est un d tecteur de mouvement ext rieur utilisant deux d tecteurs infrarouges passifs ind pendants Les deux capte...

Page 17: ...stance de fin de ligne FDL lorsque des r sistances de FDL sont n cessaires Ces valeurs s noncent comme suit 1 2 2 3 3 4 7 5 6 et 6 8 k La figure 5 repr sente 1 Les cavaliers de r sistances de FDL 2 Le...

Page 18: ...aux de courte et moyenne port e sont parall les au p rim tre mais que la port e de d tection autour du p rim tre est r duite 25 m LED Les LED sont repr sent es sur la figure 18 Figure 18 Point Couleur...

Page 19: ...ntalement le module de lentille sur le champ de vision afin d obtenir la zone de couverture correcte Accessoires UTC Fire Security peut fournir un testeur de marche manuel DI601 WT pour faciliter les...

Page 20: ...manuale di installazione 1 tappo per la vite del coperchio anteriore Introduzione Rivelatore PIR per esterni DI601 un rivelatore di movimento e attivatore di allarmi per esterni che utilizza due rive...

Page 21: ...del coperchio quindi applicare una leggera pressione fino a che il coperchio non fissato alla base come mostrato nella figura 17 d Stringere la vite di bloccaggio Collegamento dell unit L unit DI601 i...

Page 22: ...copertura lungo il perimetro si riduce a 25 m LED I LED vengono mostrati nella figura 18 Figura 18 Elemento Colore Descrizione 1 Blu Allarme rivelazione 2 Infrarossi Comunicazione con dispositivo tes...

Page 23: ...ura corretta effettuare il brandeggio dello snodo della lente sul campo Accessori UTC Fire Security pu fornire il dispositivo di test di copertura palmare DI601 WT per agevolare l installazione Specif...

Page 24: ...1X schroefdop voorklep Inleiding De DI601 PIR buitendetector is een bewegingsdetector voor buiten die gebruik maakt van twee onafhankelijke passieve infrarood detectors Beide sensoren moeten worden g...

Page 25: ...klikt zoals wordt weergegeven in afbeelding 17 d Draai de vergrendelingsschroef aan De detector aansluiten DI601 beschikt over jumpers waarmee u de waarden voor de interne eindelijnweerstand kunt con...

Page 26: ...tor is in een hoek van 55 gemonteerd ten opzichte van de gezichtsveldmeter Dit heeft tot gevolg dat korte en middellange beams parallel lopen aan het detectieveld maar het detectiebereik langs de gezi...

Page 27: ...ing 90 kanteling Fresnellens 28 beams voor elk detectie element welke met de gordijnschuiven kunnen worden gemaskeerd Aangepaste optiek Dubbel met siliconen afgeschermd quad element elimineert 50 000...

Page 28: ...onta i zapewnia precyzyjne nakierowanie Modu elektroniczny zosta pokryty akrylem w celu zapewnienia zwi kszenia odporno ci na wilgo Umieszczono go w plastikowej odpornej na zniszczenie wstrz sy i UV o...

Page 29: ...funkcyjna generuje siedem wi zek podczerwieni o du ym zasi gu oraz siedem wi zek kurtynowych o ma ym zasi gu Uk ad podczerwieni wykrywa zmiany ciep a i ruch w zasi gu widzenia dlatego podczas pozycjon...

Page 30: ...1 Naci nij przycisk programowania aby wybra numer opcji kt ra ma zosta zmieniona Naci nij jeden raz aby wybra zasi g dwa razy aby wybra liczb impuls w lub trzy razy aby wybra tryb diody LED 2 Poczeka...

Page 31: ...mm Waga 306 g netto 532 g brutto Wysoko monta u Do 6 m Optymalna wysoko 3 m w celu pe nego zasi gu Kabel 200 m Wykorzystanie wszystkich trzech wyj w cznie z sabota owym o mio y owy 7 0 2 mm 24 AWG Ka...

Page 32: ...ntal deve estar colocada durante o walk test As configura es predefinidas s o Alcance 30 metros Contagem de impulsos 1 LED de detec o desligado Instala o da unidade Durante a instala o proteja os comp...

Page 33: ...e m scara prateada autocolante aplicados ao lado posterior liso da lente conforme mostrado nas Figuras 9 a 12 Levante cuidadosamente os bordos superior e inferior do m dulo pan e tilt para libertar a...

Page 34: ...para ON ligado 1 Prima o bot o de programa o tr s vezes 2 Aguarde at o LED de programa o se desligar 3 O LED de programa o pisca uma vez para indicar que o valor actual est desligado 4 Prima o bot o...

Page 35: ...isen es de responsabilidade dos produtos ESTES PRODUTOS EST O PREVISTOS PARA SEREM VENDIDOS E INSTALADOS POR PROFISSIONAIS QUALIFICADOS A UTC FIRE SECURITY N O PODE APRESENTAR QUALQUER GARANTIA DE QU...

Page 36: ...t ckningsomr de inte r skymd Upps ttning 1 Borra h l f r monteringsskruvarna kabeling ngen och sabotageplattan om den anv nds Se bild 1 och 3 Borrmall medf ljer OBS Vi rekomenderar att man anv nder sa...

Page 37: ...h jd m Lutning Max avst nd m Referens PIR optimalt 3 0 30 Bild 9 PIR 6 9 25 Bild 10 Husdjursimmun 1 1 5 2 30 Bild 11 Rid maskning 2 6 45 5 Bild 12 1 Det svarta omr det ska maskeras f r husdjursapplik...

Page 38: ...t fem minuter efter sista detektering Alternativt tryck p programmeringsknappen tre g nger eller ta bort och sedan l gg p sp nningen igen f r att avbryta g ngtestl get OBS N r du genomf r en g ngtest...

Page 39: ...licy product warning eller skanna QR koden Certifiering EN 50130 EN 50131 EN 50130 5 EN 50131 2 2 Grade 2 Class III Certifierad av Telefication B V OBS EN 50131 2 2 SSF 1014 kompatibel endast d detekt...

Page 40: ...40 40 P N 1069153 ML REV F ISS 01MAR19...

Reviews: