P/N 466-
2983 (ML) • REV A • ISS 06AUG18
27 / 32
Descrição do ATS7200E
Figura 6 legenda
N.º
Descrição
Função
(1)
CON3
Utilizado para gravar e verificar
mensagens
(2)
CON1/CON2
(Conector do
sistema)
Comunica entre o ATS7200E e o painel
principal.
(3)
LED (vermelho)
On: A gravar,
Piscar: Reproduzir.
(4)
Botão de pressão
Controla a
gravação e verificação das
mensagens de reporte.
(5)
LED (verde)
LED MI.
(6)
Jumpers
Selecciona endereços slave adicionais
no caso de ser utilizado dentro do
mesmo painel mais do que um módulo
de reporte de voz.
Selecção de endereços MI
e posicionamento de jumpers
O
endereço do ATS7200E no MI-bus é determinado por três
jumpers. Estes jumpers são identificados como A0, A1 e A2.
Se
apenas se utilizar um módulo, todos os jumpers estarão
presentes. Para o
segundo módulo, o jumper A0 será
removido.
Nota:
Os jumpers A1 e
A2 são para aplicações futuras.
Quadro 1: Jumpers
Dispositivo
Jumpers
A0
A1
A2
Módulo 1
I
I
I
Default
I = Inserido
Módulo 2
R
I
I
R = Removido
Sequência de reporte
O ATS7200E reporta primeiro a mensagem principal 1 seguida
de uma ou mais mensagens de alarme (3 a 8) e finalmente
a
mensagem de endereço 2. Quando está instalado um
segundo ATS7200E, as 8 mensagens da segunda unidade
são mensagens de alarme. Por essa razão, as mensagens
3 a
16 estarão disponíveis para mensagens de alarme.
Nota:
O tempo total para a
gravação das oito mensagens é de
40 s.
Quadro 2
: Sequência de reporte
Posição
Função
Exemplos
Mensagem
1 (Mensagem
principal)
Informa o operador que
há uma mensagem de
reporte de voz
à espera.
“Há um alarme”.
Mensagem
2 (Mensagem
de endereço)
Especifica o
endereço
das instalações
protegidas.
“…Na UTS Fire &
Security, Portugal
”.
Mensagem 3
–
8 (Mensagem
de alarme 1
–6)
Reporta diferentes tipos
de alarme (Podem ser
reproduzidos em
quaisquer linhas
áudio MI)
“Intrusão, Porta da
frente
”.
“Tamper”.
“Falha de corrente”.
Modo de gravação
Gravação de uma mensagem:
1.
Prepare uma lista de mensagens antes de começar
a gravar. Utilize as
folhas de programação (ver figura 5).
2. Ligue a
alimentação (volte a ligar os 220 Vace a bateria)
e ligue o telefone a CON3.
3.
Pegue no auscultador do telefone de programação
e ponha-o no ouvido.
4. Carreg
ue no botão (figura 6, item 4) a junto ao conector
RJ12, espere pelo sinal sonoro e comece a falar.
5. Solte o
botão apenas quanto tiver terminado de gravar
a mensagem.
Nota:
Em caso de erro, solte o
botão durante mais de
10 segundos ou prima durante menos de 1 segundo para
fazer reset do programa e
começar novamente a gravar.
6. Para gravar a mensagem seguinte, prima novamente
o
botão durante o tempo de espera de 10 segundos
e continue a falar depois do sinal sonoro.
7. Repita os passos 3 e 4
até ter gravado as 8 mensagens.
Figura 5 legenda
Item
Descrição
M#
Mensagem n.º
RM
Mensagem de voz gravada
LM
Mensagem principal
AM
Mensagem de endereço
RC
Código de reporte
Modo de verificação
Reprodução das mensagens gravadas:
1. Prima o
botão (figura 6, item 4) durante menos de
1 segundo.
Nota:
Se for premido durante mais de 1 segundo, volta ao
modo de programação.
2.
Oiça as mensagens que gravou.
Nota:
No fim do Modo de gra
vação ou do Modo de
verificação, ouvirá 7 sinais sonoros que indicam que
o
módulo está agora disponível para o relatório de
eventos.
Programação do Advisor Advanced
Ver guia de programação Advisor Advanced.
Programação do Advisor Master
Depois de gravar as mensagens, programe o Advisor Master
seleccionando o protocolo de voz para as centrais receptoras
(CS) 1 a 4.
Programe o
protocolo de voz no menu Opções de
comunicação 19/9 para a CS 1 a 4 com formato n.º 14 sem
Reconhecimento: