background image

IT – ITALIANO

24

25

6.  Risciacquare con acqua depurata calda finché tutte 

le sostanze visibili e il detergente residuo sono stati 

rimossi. 

NOTA

 - Assicurarsi di prestare particolare 

attenzione alle aree di difficile accesso.

7.  Asciugare accuratamente l’apparecchiatura con 

salviette pulite e soffici e, se necessario, usare aria 

compressa medicale per asciugare le scanalature, le 

fessure e i lumi.

8. Ispezionare l’apparecchiatura per verificare che non vi 

siano detriti organici o residui di agente pulente visibili.

Ripetere l’operazione se vengono rilevate tracce di detriti.

Asciugatura

•  I prodotti devono essere asciutti a questo punto. Se si 

notano umidità o liquidi in eccesso, asciugare con una 

salvietta morbida e pulita.

•  Se necessario, è possibile usare aria compressa medicale.

Disinfezione/Lavaggio automatizzato 
opzionale

PRECAUZIONI

•  Soluzioni e detergenti alcalini e altamente acidi 

causano danni ai dispositivi.

•  Le scanalature e le fessure presenti su questi dispositivi 

richiedono un’attenzione particolare durante la pulizia.

•  Prestare particolare attenzione alla qualità dell’acqua 

usata durante il ritrattamento.  L’acqua dura può 

danneggiare la superficie dell’apparecchiatura. Evitare 

l’uso di acqua dura.  Se non altrimenti specificato, fare 

uso di acqua depurata.

Limitazioni di trattamento

•  Il trattamento ripetuto ha un impatto negativo su 

questi dispositivi e non è consigliato per l’uso di 

routine.

•  È importante che i nuerospecialisti Integra eseguano le 

ispezioni di routine (si consiglia due volte all’anno).

Fare riferimento alle informazioni di contatto.

ISTRUZIONI

Pulizia - Apparecchiature automatizzate: detergente a 

pH neutro

Metodo

1.  Preparare l’apparecchiatura per la pulizia smontando i 

componenti amovibili e allentando le connessioni.

2. Risciacquare l’apparecchiatura in acqua calda prima di 

metterla nella lavatrice.

3.  Caricare il dispositivo nella lavatrice e collocare i 

componenti più piccoli in un contenitore o un vassoio 

all’interno della lavatrice per evitare che vadano persi.

NOTA

 - Caricare con cautela il dispositivo nella 

lavatrice in modo da evitare urti. 

4. Seguire le istruzioni riportate di seguito e impostare la 

lavatrice esattamente a questi parametri:

Fase 

Tempo 

(min.) 

Temperatura 

dell’acqua 

Detergente e 

concentrazione

Prelavaggio 1  4:00

Acqua fredda 

N/A

Lavaggio 

enzimatico

4:00

Acqua calda 

Enzimatico a pH 

neutro (ad es., 

Endozime® AW 

Triple Plus con 

APA, rapporto 

1:128)

Lavaggio 1

10:00

60,0 ºC (140 ºF)  Detergente a pH 

neutro (ad es., 

Renu-Klenz™, 

Steris, rapporto 

1:256)

Risciacquo 1

0:30

Acqua calda

N/A

Sciacquatura 

termica**

2:00

82,2 ºC (180 ºF)

N/A

** Fase opzionale per la disinfezione dei componenti 

- temperatura minima dell’acqua come da indicazione 

o secondo le specifiche del produttore per il ciclo di 

sciacquatura termica. 

NOTA

: qualsiasi deviazione dalle presenti linee guida 

potrebbe causare danni all’apparecchiatura, oltre ad una 

pulizia inadeguata.

Risciacquare con acqua depurata. Se non fosse possibile 

ottenere i parametri indicati, non effettuare l’operazione.

5. Rimuovere dalla lavatrice e asciugare completamente, 

se necessario.

6. Ispezionare l’apparecchiatura per verificare che non vi 

siano detriti organici o residui di agente pulente visibili.

Ripetere l’operazione se vengono rilevate tracce visibili di 

detriti.

Manutenzione e cura

Per garantire il corretto funzionamento e per prolungare 
la durata e le prestazioni delle apparecchiature, Integra 
LifeSciences consiglia di eseguire le seguenti azioni:

Summary of Contents for MAYFIELD A2008

Page 1: ...g A Cincinnati OH 45227 USA Tel 513 533 7979 Fax 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services Immeuble S quo a 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Technologique de la Porte des Alpes 6980...

Page 2: ...2 This page is intentionally left blank...

Page 3: ...3 MAYFIELD Tri Star Swivel Adaptor A2008 Instruction Manual EN English...

Page 4: ...Product complies with the requirements of MDR 2017 745 Manufacturer Authorized Representative in the European Community Consult Instructions for Use Caution Federal USA law restricts this device to sa...

Page 5: ...MAYFIELD Skull Clamp fixation devices are not recommended for use on children under five 5 years of age Extreme caution should be exercised in pediatric cases because of the thin skull Inspection Alw...

Page 6: ...y mesh Failure to do so may damage fittings Figure 3 shows a typical starburst connection and proper meshing of teeth c The Swivel Adaptor will no longer swivel as it is now in the locked position 3 M...

Page 7: ...ater 2 Prepare equipment for soaking by disassembling removable parts and loosening connections 3 Rinse equipment in warm water before placing into bath 4 Completely soak equipment in water detergent...

Page 8: ...l procedures for disposal of this device Integra LifeSciences Warranty Statement INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION INTEGRA warrants to the original purchaser only that each new MAYFIELD product is free...

Page 9: ...POSE OR APPLICATION OR WARRANTY OF QUALITY AS WELL AS ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY TO PATIENTS No warranty or guarantee may be created by any act or statement nor may this Standard Warranty be mo...

Page 10: ...in the United States and or other countries MAYFIELD is a registered trademark of SM USA Inc and is used by Integra under license Endozime is a trademark of Ruhof Corporation Renu Klenz is a trademark...

Page 11: ...Drive Building A Cincinnati OH 45227 tats Unis T l 513 533 7979 T l copie 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services France SAS Immeuble S quoia 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Tec...

Page 12: ...ne peut tre vendu que par ou sur ordonnance d un professionnel de sant agr Il est d conseill d utiliser cet appareil pour la r sonance magn tique R f rence catalogue Date de fabrication JJ MM AAAA Nu...

Page 13: ...tion est n cessaire pour utiliser l adaptateur pivotant MAYFIELD Tri Star V rification Toujours v rifier les instruments avant et apr s leur utilisation Si un l ment semble endommag et ou ne pas fonct...

Page 14: ...lles d une montre et serrer fond ATTENTION Avant de proc der au serrage complet toujours s assurer que les dents Starburst de l adaptateur pivotant et des autres raccords Starburst sont de la m me tai...

Page 15: ...ecter le protocole de l tablissement hospitalier concernant le confinement et le transport en toute s curit du mat riel jusqu la zone de d contamination Il est recommand de nettoyer les dispositifs im...

Page 16: ...use et placer les petites pi ces dans un contenant ou dans un plateau l int rieur de la laveuse de fa on viter de perdre ces petits l ments REMARQUE Charger les dispositifs avec soin dans la laveuse d...

Page 17: ...dommages sont aux risques du CLIENT En vertu de cette garantie la seule responsabilit d INTEGRA est la r paration ou le remplacement la seule discr tion d INTEGRA et aux frais d INTEGRA conform ment a...

Page 18: ...Saint Priest FRANCE Phone 33 0 4 37 47 59 00 Fax 33 0 4 37 47 59 99 Brevet U S 7 544 007 Integra et le logo Integra sont des marques d pos es d Integra LifeSciences Corporation aux tats Unis et ou da...

Page 19: ...Charlemar Drive Building A Cincinnati OH 45227 USA Tel 513 533 7979 Fax 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services France SAS Immeuble S quoia 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Techn...

Page 20: ...ita di questo dispositivo tramite o su ordine di un medico regolarmente iscritto all albo Questo dispositivo non indicato per l uso in ambiente RM Numero di catalogo Data di fabbicazione AAAA MM GG Nu...

Page 21: ...Ultra MAYFIELD REF A 2101 o A 2102 insieme al suo elemento di raccordo Ispezione Ispezionare sempre gli strumenti prima e dopo l uso Se un componente appare danneggiato e o non sembra funzionare corr...

Page 22: ...laafondo ATTENZIONE Prima di stringerli completamente assicurarsi sempre che i denti a stella dell adattatore a perno girevole e gli accessori della parte di transizione siano della stessa misura e in...

Page 23: ...di routine si consiglia due volte all anno Fare riferimento alle informazioni di contatto pi avanti ISTRUZIONI Contenimento Trasporto Attenersi al protocollo della struttura sanitaria relativo al cont...

Page 24: ...a pH neutro Metodo 1 Preparare l apparecchiatura per la pulizia smontando i componenti amovibili e allentando le connessioni 2 Risciacquare l apparecchiatura in acqua calda prima di metterla nella lav...

Page 25: ...e restituito immediatamente imballato correttamente e con spedizione prepagata Perdite o danni durante una spedizione di restituzione a INTEGRA saranno a rischio del CLIENTE La sola responsabilit di I...

Page 26: ...Saint Priest FRANCE Phone 33 0 4 37 47 59 00 Fax 33 0 4 37 47 59 99 Brevetto U S A 7 544 007 Integra e il logo Integra sono marchi registrati di Integra LifeSciences Corporation negli Stati Uniti e o...

Page 27: ...r Drive Building A Cincinnati OH 45227 USA Tel 513 533 7979 Fax 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services Frankreich SAS Immeuble S quoia 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Technologi...

Page 28: ...es Ger t nur durch eine lizenzierte medizinische Fachkraft oder auf deren Anordnung verkauft werden Dieses Produkt ist nicht f r die Verwendung in einem MR Umfeld bestimmt Katalog Nr Herstellungsdatum...

Page 29: ...t ck erforderlich Inspektion Das Instrument vor und nach dem Gebrauch immer inspizieren Bei der Vermutung dass eine Komponente besch digt ist oder nicht ordnungsgem funktioniert das Produkt nicht verw...

Page 30: ...st ndig festziehen VORSICHT Vor dem Festziehen immer sicherstellen dass die Strahlenkranzz hne des Drehadapters und andere Strahlenkranz Armaturen die gleiche Gr e haben und ordnungsgem ineinander gre...

Page 31: ...minimale Auswirkung auf diese Ger te Die Produktlebensdauer wird in der Regel durch verwendungsbedingte n Verschlei und Besch digung bestimmt Es ist wichtig regelm ige Pr fungen durch Integra NeuroSp...

Page 32: ...en Gebrauch nicht empfohlen Es ist wichtig regelm ige Pr fung durch Integra NeuroSpecialists vornehmen zu lassen zwei pro Jahr werden empfohlen Siehe Kontaktinformationen ANWEISUNGEN Reinigung Automat...

Page 33: ...s ordnungsgem verpackt und mit im Voraus bezahltem Porto umgehend zur ckgeschickt werden Ein bei der R cksendung an INTEGRA eintretender Verlust oder Schaden ist das Risiko des KUNDEN Im Rahmen dieser...

Page 34: ...Saint Priest FRANKREICH Phone 33 0 4 37 47 59 00 Fax 33 0 4 37 47 59 99 US Patentnr 7 544 007 Integra und das Integra Logo sind eingetragene Marken der Integra LifeSciences Corporation in den USA und...

Page 35: ...00 Charlemar Drive Building A Cincinnati OH 45227 USA Tel 513 533 7979 Fax 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services Francia SAS Immeuble S quoia 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Te...

Page 36: ...El producto cumple con los requisitos de la directiva 93 42 CEE Fabricante Representante autorizado en la Comunidad Europea Consulte las instrucciones de uso Precauci n Las leyes federales EE UU restr...

Page 37: ...Adaptador giratorio Tri Star de MAYFIELD Inspecci n Examine siempre los instrumentos antes y despu s de utilizarlos Si un componente parece que est deteriorado o que no funciona correctamente no utili...

Page 38: ...dientes de la conexi n en estrella del adaptador del pivote giratorio y las otras piezas de acople de conexi n en estrella son del mismo tama o y engranan adecuadamente Si no se comprueba esto podr a...

Page 39: ...itivos se limpien inmediatamente despu s del uso Preparaci n para la limpieza Es necesario desmontarlo Desmontaje del equipo Inspecci n de limpieza Saque completamente el adaptador giratorio de cualqu...

Page 40: ...ara evitar choques 4 Siga las instrucciones indicadas abajo y ajuste la lavadora a estos par metros exactos Fase Tiempo min Temperatura del agua Detergente y concentraci n Pre lavado 1 4 00 Agua fr a...

Page 41: ...RA es un riesgo a cargo del CLIENTE La nica responsabilidad de INTEGRA bajo esta garant a ser la de reparar o reemplazar el producto a la sola discreci n de INTEGRA y a sus expensas sujeto a los t rmi...

Page 42: ...ANCIA Phone 33 0 4 37 47 59 00 Fax 33 0 4 37 47 59 99 Patente EE UU 7 544 007 Integra y el logotipo de Integra son marcas comerciales registradas de Integra LifeSciences Corporation en Estados Unidos...

Page 43: ...ar Drive Building A Cincinnati OH 45227 USA Tel 513 533 7979 Fax 513 271 1915 integralife com Integra LifeSciences Services FRANKRIJK SAS Immeuble S quoia 2 97 all e Alexandre Borodine Parc Technologi...

Page 44: ...hebber Attentie Het product voldoet aan de eisen van richtlijn 93 42 EEG Fabrikant Gevolmachtigd vertegenwoordiger in de Europese Unie Raadpleeg v r gebruik de gebruiksaanwijzing Let op Amerikaanse f...

Page 45: ...ruik van de MAY FIELD Tri Star zwenkadapter Inspectie De instrumenten v r en na gebruik altijd inspecteren Indien een onderdeel beschadigd lijkt te zijn en of niet goed lijkt te werken mag het apparaa...

Page 46: ...n VOORZICHTIG V r het vastdraaien altijd controleren of de stervormig uitgetande tanden van de warteladapter en andere fittingen van dezelfde maat zijn en goed in elkaar grijpen Nalaten dit te doen ka...

Page 47: ...Zie de contactgegevens hieronder INSTRUCTIES Insluiting vervoer Volg het protocol van de zorginstelling voor veilig e insluiting en vervoer naar de ontsmettingsomgeving Er wordt geadviseerd hulpmiddel...

Page 48: ...g door verwijderbare onderdelen te demonteren en aansluitingen los te maken 2 Spoel de apparatuur in warm water alvorens deze in het wastoestel te plaatsen 3 Laad het hulpmiddel in het wastoestel en p...

Page 49: ...NTEGRAgeretourneerdworden Hetdefecteproductmoet onmiddellijkfrancoenindejuisteverpakkinggeretourneerdworden VerliesofbeschadigingvanderetourzendingaanINTEGRAisvoor risicovandeKLANT Deenigeverantwoorde...

Page 50: ...e 33 0 4 37 47 59 00 Fax 33 0 4 37 47 59 99 Amerikaans octrooi 7 544 007 Integra en het Integra logo zijn geregistreerde handelsmerken van Integra LifeSciences Corporation in de Verenigde Staten en of...

Page 51: ...NL NEDERLANDS 51 Deze pagina is bewust leeg gelaten...

Page 52: ...pes 69800 Saint Priest France Tel 33 0 4 37 47 59 10 U S Patent 7 544 007 Integra and the Integra logo are registered trademarks of Integra LifeSciences Corporation in the United States and or other c...

Reviews: