background image

5

УВАГА

Петлі на шнурах живлення, 

ланцюгах, стрічках і внутрішніх 

шнурах, які управляють продуктом, 

можуть викликати задушення в 

маленьких дітей. - Щоб уникнути 

удушення й заплутування, 

тримайте шнури в недоступному 

для маленьких дітей місці. Шнури 

можуть обернутися навколо шиї 

дитини. - Пересуньте ліжка, дитячі 

колиски й меблі подалі від шнурів 

віконних фіранок. - Не зв’язуйте 

шнури. Переконайтеся, що вони не 

перекручені і не створюють петлю.

UK

ATENÇÃO

ATENŢIE

Copiii mici se pot strangula cu buclele 

formate de şnururile, lanţurile, chingile 

şi cordoanele interioare care operează 

produsul. - Pentru a evita strangularea 

sau prinderea, nu lăsaţi şnururile la 

îndemâna copiilor mici. Acestea se 

pot înfăşura în jurul gâtului copilului; 

- Mut ţi pătuţurile copiilor şi mobila

departe de şnururile jaluzelelor - Nu

legaţi şnururile între ele. Asiguraţi-vă

că acestea nu se răsucesc şi nu ajung

să formeze bucle.

RO

Crianças de baixa idade podem ficar 

estranguladas em laços formados por 

cordas, correntes, correias e cordões 

internos que permitem a operação do 

produto. Para evitar o estrangulamen-

to e o entrelaçamento, mantenha os 

cabos fora do alcance das crianças 

de baixa idade. Os cordões podem 

enrolar-se em torno do pescoço da 

criança. Afaste berços e móveis dos 

cordões usados para acionar as vene-

zianas internas. Não ate oscordões 

juntos. Garanta que os cordões não 

estejam torcidos nem formem laços.

UA

4

WARNING

Young children can be strangled by 

loops in pull-cords, chains ,tapes, and 

inner cords that operate the product.

- To avoid strangulation and

entanglement, keep cords out of the 

reach of young children. Cords may 

become wrapped around a child’s 

neck. - Move beds, cots and furniture 

away from window covering cords.

-- o not tie cords together. Make sure

cords do not twist and create a loop.

EN

Summary of Contents for Extens

Page 1: ...ιρίδιο συναρμολόγησης χρήσης και συντήρησης Instrukcja Montażu Użytkowania i Konserwacji Руководство По Сборке и Эксплуатации Assembly Use Maintenance Manual FR ES PT IT EL PL UA Manual asamblare utilizare și întreţinere RO BR RU KZ EN 8101105 Жинау пайдалану және техникалық қызмет көрсету нұсқаулығы Керівництво По Збірці і Експлуатації Instruções de Montagem Utilização e Manutenção A B C Extens ...

Page 2: ...s entre sí Asegúrese de que no se retuerzan y no formen ningún bucle ATENÇÃO As crianças pequenas podem estrangular se com os laços formados pelos cordas correntes cintas e cordõesusadosparaoperaroproduto Paraevitaroriscodeestrangulamento e emaranhamento mantenha os cordões fora do alcance das crianças pequenas Oscordõespodemenrolar se em volta do pescoço de uma criança Afaste as camas das criança...

Page 3: ... pętli ATENŢIE Copiii mici se pot strangula cu buclele formatedeşnururile lanţurile chingile şi cordoanele interioare care operează produsul Pentru a evita strangularea sau prinderea nu lăsaţi şnururile la îndemâna copiilor mici Acestea se pot înfăşura în jurul gâtului copilului Mut ţi pătuţurile copiilor şi mobila departe de şnururile jaluzelelor Nu legaţi şnururile între ele Asiguraţi vă că aces...

Page 4: ...or Nu legaţi şnururile între ele Asiguraţi vă că acestea nu se răsucesc şi nu ajung să formeze bucle RO Crianças de baixa idade podem ficar estranguladas em laços formados por cordas correntes correias e cordões internos que permitem a operação do produto Para evitar o estrangulamen to e o entrelaçamento mantenha os cabos fora do alcance das crianças de baixa idade Os cordões podem enrolar se em t...

Page 5: ...okładnie przeczytać niniejszą instrukcję aby zapewnić optymalne parametry wydajnościowe i trwałość produktu Instrukcja powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości RU Спасибо что приобрели продукцию Прежде чем приступить к использованию нового изделия внимательно прочитайте настоящую инструкцию Это позволит оптимизировать его эксплуатационные характеристики и прод...

Page 6: ...X 2 71 120cm X 6 120 210cm X 7 210 360cm X 8 71 120cm X 6 120 210cm X 7 210 360cm X 8 A PZ N 2 3 5 5mm 6 La configuration d usine La configuración de fábrica A configuração de fábrica Configurazione di fabbrica Εργοστασιακή διαμόρφωση Ustawienia fabryczne Заводская настройка Зауыт конфигурациясы Заводська комплектація Configurația din fabrică A configuração de fábrica The factory configuration 3 2...

Page 7: ...1a 7 1b 2 2 2 3 4 1 1 A B 1 1 2 2 ...

Page 8: ...1c 8 1d 6 5 4 4 3 4 B 4 C 1 1 2 2 ...

Page 9: ...9 1f 1e 6 3 3 5 8 4 7 C 9 10 C ...

Page 10: ...10 1g 1h 1 2 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm A B C 1 2 3 90 cm ...

Page 11: ... 120 210 210 360cm 71 120cm X0 120 210cm X1 210 360cm X2 71 120cm X6 X6 120 210cm X7 X7 210 360cm X8 X8 2a A B C 4 X8 X8 12 6 6 A1 Extens V1 indd 12 11 09 18 10 33 2a A B C 4 12 120 210 210 360cm 120 210cm X1 210 360cm X2 71 120cm X6 X6 120 210cm X7 X7 210 360cm X8 X8 71 120cm ...

Page 12: ...12 2b A B C 2 1 max 10 cm 2 max 10 cm 4 A B 4 X8 X8 8 8 ...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...01 05 Rua Domingas Galleteri Blotta n 315 São Paulo SP CEP 04455 360 BCM BRICOLAGE SA BRICODIS DISTRIBUICAO DE BRICOLAGE SA Rua Quinta do Paizinho nº 10 12 S G B Ελληνική Εταιρεία Ιδιοκατασκευών Α Ε Λεωφόρος Κηφισίας 44 Τ Κ 15125 ΜΑΡΟΥΣΙ SCB DIY COMPANY LTD 16 Kalamon Str 2032 Strovolos Nicosia Cyprus ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК 141031 Московская область Мытищинский район г Мытищи Осташковское шоссе д...

Reviews: