background image

Badger

®

5

Is the new disposer mounting the

same as the old one?

If YES, skip to step 15.

If NO, continue to Step 6.

¿El montaje del triturador nuevo es el

mismo que el del viejo?

Si la respuesta es SÍ, continúe en el

paso 15.

Si la respuesta es NO, continúe en el

paso 6.

Est-ce que le montage du nouveau

broyeur est le même que celui de

l’ancien?

Si OUI, passer à l’étape 15.

Si NON, passer à l’étape 6.

6

7

Using a flathead screwdriver, pry off the

snap ring./ Con un destornillador de punta

plana, saque el anillo de cierre./Au moyen

d’un tournevis à tête plate, retirer l’anneau

élastique.

Using a flathead screwdriver, loosen the 3

screws on the mounting assembly./Con un

destornillador de punta plana, afloje los 3

tornillos del conjunto de montaje./Au

moyen d’un tournevis à tête plate,

desserrer les trois vis du montage de base.

8

9

Remove flange from sink./Retire la brida

del fregadero./Retirer le collet de l’évier.

Remove old plumber’s putty from sink with

putty knife./Retire la masilla de plomería

vieja del fregadero con una espátula para

masilla./Enlever le mastic de plomberie

usagé au moyen d’un couteau à mastic.

10

B

Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s

putty around sink flange (B)./Aplique una

tira gruesa de masilla de plomería, de 1/2”

(1.3 cm), en forma uniforme alrededor de la

brida (B)./Appliquer uniformément un

cordon de mastic de plomberie de 1/2”

(1,3 cm) d’épaisseur autour du collet (B).

Summary of Contents for Badger 5

Page 1: ...una situaci n riesgosa la cual si no se evita puede provocar heridas leves o moderadas hace referencia a pr cticas que no presentan riesgos de generar lesiones personales indique une situation danger...

Page 2: ...ng Lea todas las advertencias antes de continuar Lire tous les avertissements avant de proc der A B MODEL MODELO MOD LE 11 3 8 6 5 16 12 5 8 6 5 16 12 5 8 7 1 4 Badger 1 Badger 1XT Badger 100 Badger 5...

Page 3: ...da de apoyo Bride de retenue Mounting Ring Anillo de montaje Anneau de montage Screws Tornillos Vis Snap Ring Anillo de cierre Anneau lastique Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Flange B...

Page 4: ...contin e con el Paso 2 Si no existe un triturador desconecte el desag e del fregadero y contin e con el Paso 9 En cas de remplacement d un broyeur existant pas ser l tape 2 Dans le cas contraire d co...

Page 5: ...crewdriver loosen the 3 screws on the mounting assembly Con un destornillador de punta plana afloje los 3 tornillos del conjunto de montaje Au moyen d un tournevis t te plate desserrer les trois vis d...

Page 6: ...enir le tout en place pendant l insertion du l anneau lastique G Ouvrir l anneau lastique G et appuyer fermement jusqu ce qu il s enclenche 14 F F Tighten 3 mounting screws F evenly and firmly against...

Page 7: ...tierra con el tornillo verde conectado a tierra La unidad debe estar conectada a tierra para una instalaci n segura y adecuada AVERTISSEMENT Une mise la terre inefficace peut entra ner un risque de ch...

Page 8: ...bolts M Although the supplied discharge tube is preferred a straight discharge tube may be used Deslice la brida L sobre el tubo de descarga J Introduzca la junta K en la salida de descarga Fije con...

Page 9: ...GREASE OR FAT DOWN YOUR DISPOSER OR ANY DRAIN IT CAN BUILD UP IN PIPES AND CAUSE DRAIN BLOCKAGES PUT GREASE IN A JAR OR CAN AND DISPOSE IN THE TRASH Don t use hot water when grinding food waste It is...

Page 10: ...rator is not responsible for warranty claims arising from work performed on your InSinkErator Product by anyone other than an authorized InSinkErator service representative If a covered claim is made...

Page 11: ...entamente los desperdicios de comida dentro del triturador ADVERTENCIA Coloque el tap n para disminuir la posibilidad de que los materiales salgan despedidos durante la trituraci n 4 Luego de que la t...

Page 12: ...te el Per odo de Garant a el Fabricante reparar o reemplazar su Producto InSinkErator por intermedio de su representante de servicio autorizado Usted no deber afrontar el costo de las piezas de repues...

Page 13: ...VERSER D HUILE OU DE GRAISSE DANS VOTRE BROYEUR OU DANS N IMPORTE QUEL DRAIN LA GRAISSE POURRAIT S ACCUMULER DANS LES TUYAUX ET ENTRA NER UN BLOCAGE DU DRAIN VERSER LA GRAISSE DANS UN POT OU UNE BO T...

Page 14: ...dant la P riode de garantie le Fabricant par l entremise de son repr sentant de service autoris r parera ou remplacera votre Produit InSinkErator Le co t des pi ces de rechange ou d un nouveau Produit...

Reviews: