background image

40

Los alimentos son pre cocinados  a bajas temperaturas y son enfríados. Los alimentos preparados para servir se

cocinan por un corto tiempo en modo "banquete" para que puedan ser preparados recién horneados.

SELECCIÓN DEL MODO DE COCCIÓN

Cuando  se  presiona  el  botón  de  encendido  /
apagado I/O, todos los indicadores del modo de
cocción  están  encendidos,  esperando  que  se
gire  el  selector  giratorio    de  ajuste.  No  hay
modo seleccionado en este momento.

El  selector  giratorio  esperará  en  esta  posición
hasta que se gire para ajustar el programa.

Todos  los modos  se  apagan  cuando  se  gira  el
selector giratorio de ajuste en sentido horario.

Se  activa  primero  el  indicador  de  la  Cocción
Hervidor.  Al  continuar  la  rotación,  se  activan
los  indicadores  de  cocción  con  vapor,  vapor-
seco, seco y vapor ajustable respectivamente.

Cuando  la  rotación  continúa,  la  misma
secuencia comienza de nuevo.

Al girar a la izquierda el orden se invierte.

El botón de ajuste giratorio se gira hasta que se
selecciona  el  modo  de  cocción  deseado.  (En
cada  modo  de  cocción  seleccionado,  los
parámetros  establecidos  más  recientemente
aparecen en los indicadores).

El  modo  de  cocción  deseado  se  selecciona
presionando el centro del selector giratorio.

El  indicador  de  temperatura  parpadea  después
de  seleccionar  el  modo  de  cocción.  (Si  se
selecciona  un  modo  con  una  temperatura  de
cocción  constante,  este  paso  se  pasa  y  el
indicador de tiempo comienza a parpadear)

El  valor  de  la  temperatura  de  cocción  deseada
se  establece  mediante  el  botón  de  ajuste
giratorio y al presionar este ultımo, el indicador
de tiempo parpadea para el temporizador; el led
del  botón  de  configuración  de  tiempo  se
enciende continuamente.

El  valor  en  la  pantalla  de  tiempo  se  establece
mediante el selector giratorio.

Si  lo  desea,  se  presiona  el  botón  de  sonda  de
carne  en  el  proceso  de  temporizador  (el  LED
del botón se enciende y el valor de temperatura
de  la  sonda  se  establece  en  la  pantalla  de
tiempo).

La  temperatura  de  cocción  deseada  se
selecciona  con  el  selector  giratorio  y  se
confirma presionando el mismo selector.

Ahora  el  dispositivo  está  listo  para  hacer  la
cocción del modo deseado.

Cuando  la  puerta  del  horno  se  abre  y  se  cierra
nuevamente después de poner los materiales, el
horno comienza a cocinar automáticamente.

Cuando  es  necesario  volver  a  cocinar  al  final
del proceso de cocción,

pulse  el  selector  giratorio.  (Los  valores  de
configuración del tiempo de temperatura  viene
con el último modo de cocción.)

En  esta  posición,  si  la  puerta  está  cerrada,
comienza a cocinar de nuevo automáticamente.

Cuando se debe cambiar el modo de cocción, se
deben repetir los pasos anteriores.

Botón de encendido/apagado

Permite  que  el  panel  de  control  del

horno  funcione  o  se  detenga.  La  luz indica que el
horno  está  activado.  Este  botón  se  debe  presionar
durante  3  segundos  para  apagarlo.  Si se  presiona
durante  un  período  más  corto,  no  se  realiza
ninguna acción.

Selector giratorio de ajuste

Se utiliza en la selección de modos de

cocción, ajustes de temperatura y tiempo. Girar en
sentido horario aumenta el valor seleccionado y lo
disminuye  en  sentido  contrario.  El  valor  deseado
se confirma presionando el selector giratorio.

Indicador de calor

Muestra  el  valor  de  cocción

instantánea  o  el  valor  de  temperatura  establecido.
La  unidad  de  temperatura  se  indica  en  el  lateral.
Max.  valor  de ajuste  es    275ºC.  Valor  de  la
temperatura  se  regula  con  el  selector  giratorio  de
ajuste.

Selector de temperatura

Para  mostrar  el  valor  establecido

durante  el  funcionamiento,  cuando  se  presiona  el
botón  de  temperatura  el  valor  establecido  aparece

Summary of Contents for FBE 10

Page 1: ...HORNO EL CTRICO DE CONVECCI N DE VAPOR FR ES ELEKTR KL BUHARLI KONVEKS YONLU FIRIN ELECTRIC STEAM CONVECTION OVEN ELECTIRIC DAMPF KONVEKTIONSOFEN HORNO EL CTRICO DE CONVECCI N DE VAPOR MODEL MODELL M...

Page 2: ...2 INO FBE 40...

Page 3: ...3 INO FBE 10 INO FBE 20...

Page 4: ...ar korunur ve istenilen yo unluk sa lan r Ayarlanabilir buharl pi irme az suda ha lama hafif ate te pi irme et ve sebze suyu pi irme ve vakumda pi irme i lemleri i in idealdir 5 Banket Pi irme Yiyecek...

Page 5: ...5 ELEKTRON K KART PANEL ELECTRONIC CARD PANEL ELEKTRONISCHER KARTENPANEEL PANEL DE LA TARJETA ELECTR NICA...

Page 6: ...Butonu Fast Cooling Buton Schnelle K hlungstaste Boton de enfriamiento r pido 10 Zaman Butonu Timing Button Zeittaste Bot n de tiempo 11 Et Probu Butonu Meat Probe Button Kerntemperaturf hlertaste Bo...

Page 7: ...Et Probu butonuna bas l r buton zerindeki led yanar ve zaman g stergesinde ayarlanacak olan prop s cakl k de eri g r l r D ner Ayar Butonu ile istenilen pi irme s cakl se ilir ve D ner Ayar Butonuna...

Page 8: ...az bas lm ise Zaman G stergesinde ge en zaman de eri g sterilir ve 5 sn sonra anl k Et probu de eri g stergede tekrar belirir E er 5 sn den fazla bas lm ise Zaman g stergesinde ge en zaman de eri s r...

Page 9: ...ce Espacio interior til m3 0 90 0 44 0 22 Net A rl k Net Weight Peso neto Kg 332 55 araba 236 183 Cihaz kullanmaya ba lamadan nce kullan m k lavuzunu mutlaka okuyunuz ve ihtiya duydu unuzda ba vurmak...

Page 10: ...t n yiyecek t rlerinin pi irilmesi amac na y neliktir Ayr ca nceden pi irilmi ve dondurulmu yiyecekleri yenebilecek s cakl a kadar s tabilirsiniz Konveksiyonlu f r nlarda tepsi derinli i se imi ok nem...

Page 11: ...psi yerine f r nla birlikte verilen tel zgaralar 530x750mm zerinde yap lmas daha uygun olacakt r Cihazlar n maksimum zgara kapasiteleri FBE 20 i in 5 ad ve FBE 40 i in de 10 ad tir zellikle mayal hamu...

Page 12: ...lar al maya ba lar ve ekranda KAPI AC mesaj g r n r Bu arada so utma butonu ledi yanarak so utma i leminin ger ekle ti ini g sterir E er kabin s s 60 C alt nda ise s t c lar al maya ba lar ve kabin s...

Page 13: ...gara 160 70 16 ad 50 ad 100 ad Alta ya toplanmas i in tepsi koyun yo un olarak nem verin eyrek tavuk Izgara 170 55 150 ad 250 ad 450 ad Alta ya toplanmas i in tepsi koyun yo un olarak nem verin Hambur...

Page 14: ...Yo un nem ver rekler delikli 20mm 160 15 45 Ad 170Ad 340Ad Krem karamel d z 40mm 120 75 150 ki i 300 ki i 600 ki i Tepsiler i erisine yar ya kadar s cak su koy F r n s tla d z 40mm 200 20 75 ki i 150...

Page 15: ...lected In each cooking mode last preset parameters relating to that mode are indicated on the displays Press centrally the rotary set switch to select the desired cooking mode Once the cooking mode is...

Page 16: ...king the display starts to sequentially indicate the total time setting and elapsed time If you release the button the display turns back to its normal indication remaining time after 3 seconds While...

Page 17: ...L CONNECTION The device should be connected to an appropriate network at DIN VDE 0100 standards The device should be supplied with 380 400V 3N AC 50 60Hz mains voltage Voltage tolerance should not exc...

Page 18: ...eat pastry for 20 minutes at 190 o C the oven should be pre heated up to minimum 230o C Because cold materials to be loaded in the oven trolley tray foodstuff are supposed to decrease the interior ove...

Page 19: ...in and washwater temperature is brought to ideal conditions Once the indication OPEN DOOR is shown on the display open the oven door Once the indication PUT DTRG is shown on the display 1water glass 2...

Page 20: ...ther the door is fully closed Check the door and ensure that its handle is fully fit in If the device still does not start the failure light on the control panel will be on In this case call the autho...

Page 21: ...i 600 ki i Pierce eggplants with a fork Stuffed zucchini flat 65mm 160 50 75 ki i 150 ki i 300 ki i Add hot sauce Slitted aubergines flat 40mm 160 200 30 60 ki i 125 ki i 250 ki i Pour hot sauce on au...

Page 22: ...ehende Regulierungstaste im Uhrzeigersinn gedreht wird erl schen alle Garungsarten Zuerst die Kombi Garungsanzeiger wenn die Drehung fortgef hrt wird werden der Reihe nach die Anzeiger der Garungsarte...

Page 23: ...r auf halbe Umdrehung und wenn es offen ist auf ganze Umdrehung Zeitanzeiger Garzeiten Kerntemperaturf hlerWaerme und Fehler Warnungskodes gezeigt Garungszeit wird in Minuten angezeigt Die Zeit wird v...

Page 24: ...fen Waehrend des Garens kann man auf diese Taste dr cken und die Ventilatorgeschwindigkeit aendern Es gibt 4 Ventilatorgeschwindigkeiten Bevor Sie das Geraet benutzen lesen Sie bitte unbedingt die Geb...

Page 25: ...ns fen ist der Wahl der Tiefe der Backbleche sehr wichtig Backbleche f r Hefeteigarten m ssen Loch haben und 20mm betragen Pastetenarten normal ohne Loch 20mm sein f r Gerichtarten mit Br he und Sosse...

Page 26: ...kadellen sollten anstatt auf Blechen auf dem Drahtgrill 530x750mm die mitgliefert wurde gegrillt werden Maximale Grillkapazitaet der Geraete f r FBE 20 betraegt 5 St ck und f r FBE 40 10 St ck Insbeso...

Page 27: ...aehlt wird bevor der Reinigungsvorgang beginnt faengt das Geraet automatisch an im Hinterplan die ideale Reinigungsbedingungen herzustellen Dabei erscheinen auf dem Bildschirm die Buchstanben die das...

Page 28: ...ass die T r offen ist Die T r pr fen und zumachen Wenn trotz all dem das Geraet nicht arbeitet wird die St rungslampe auf der Kontrollenpaneel leuchten In diesem Fall den zustaendigen Service benachri...

Page 29: ...Ad 250 Perso nen 500 Perso nen Kuchen Mit Loch 20mm 180 30 40 200 Ad 200 Perso nen 400 Perso nen Nach der Dicke der Kuchen kann sich die Dauer aendern Auf die Kuchen geschmolzene Margarine bepinseln...

Page 30: ...325 Personen 650 Persone n Auf die Backbleche bis zur Haelfte heisses Wasser geben Milchreis im Ofen flach 40mm 200 20 150 Perso nen 300 Perso nen Auf die Backbleche bis zur Haelfte heisses Wasser geb...

Page 31: ...31 1 1 300 2750C 2 2 30 2750 C 3000 C 3 3 1000 C 4 4 300C 990C 5 I O...

Page 32: ...32 ON OFF 3 275 C 5 0 00...

Page 33: ...33 3 5 5 30o 90o 5 5 5 100 C 250 C 4 1...

Page 34: ...34 60 10 1100 2 3 4 3 4 70 Fh 2 4 3 DIN VDE 0100 380 400 V 3N AC 50 60Hz 10 540 DIN VDE 0100 4 5 1 20 20 40 65 GN 2 1 GN 2 1 GN 2 1 FBE 40 FBE 20 FBE 10 10 20 10 10 20 10 5 5 20 10 5 10...

Page 35: ...0 65 10 5 5 65 7 4 3 GN 1 1 65 GN2 1 20 25 30 180 10 25 250 18 20 GN2 1 20 35 40 350 400 20 35 GN2 1 40 60 40 75 80 400 GN2 1 80 60 7 420 70 2300 C 1900 C 20 2300 C 10 20 40 530x750 FBE 20 5 FBE 40 10...

Page 36: ...36 8 9 Washing Modes Display Time Low Wash 120 min Mid Wash 150 min High Wash 180 min OPEN DOOR PUT DTRG FBE 040 2 FBE 020 1 FBE 010 1 CLOS DOOR 1 60 C 60 C OPEN DOR 50 55 C 55 C 50 C 50 C WASH END...

Page 37: ...ND 13 10 10 GN 2 1 0 C Dk FBE 20 FBE 40 20 170 20 50 100 20 170 180 18 20 325 650 40 180 30 30 60 2000 C 10 20 180 15 200 400 65 160 120 80 160 170 100 60 120 140 150 2 4 160 70 50 100 170 55 200 400...

Page 38: ...50 250 500 60 160 70 250 500 10 200 15 18 350 700 60 170 45 250 500 20 180 30 40 200 400 200 10 150 300 170 20 460 920 160 30 340 680 65 160 50 400 800 40 160 200 30 300 600 2000 C 10 20 190 15 18 15...

Page 39: ...para fre r cocinar al vapor escaldar y raspar Cocci n Turbo entre 2 30 2750 C Puede proporcionar cocci n de cantidad igual de lomos suaves chuletas productos de reposter a La temperatura que se puede...

Page 40: ...en la pantalla de tiempo se establece mediante el selector giratorio Si lo desea se presiona el bot n de sonda de carne en el proceso de temporizador el LED del bot n se enciende y el valor de temper...

Page 41: ...onda de carne se muestra la temperatura instant nea de la sonda en el indicador de tiempo No obstante en caso de presionar el temporizador menos de 5 segundos la pantalla de tiempo muestra el tiempo p...

Page 42: ...El dispositivo debe suministrarse con una tensi n de red de 380 400 V 3N CA 50Hz La tolerancia de voltaje no debe exceder del 10 Entre el dispositivo y la fuente de alimentaci n debe estar conectado e...

Page 43: ...precalentarse hasta 2300 C Porque los materiales que ingresar n al horno carro bandeja producto a cocinar reducir n la temperatura dentro del mismo Por lo tanto no coloque el alimento en el horno sin...

Page 44: ...la pantalla Cierre la puerta del horno despu s de poner el detergente El programa de lavado seleccionado se iniciar autom ticamente La pantalla muestra el programa de lavado seleccionado y el tiempo...

Page 45: ...PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si el indicador de energ a no se enciende compruebe el interruptor el ctrico Si ha realizado todas las operaciones selecci n de calor para el funcionamiento del dispositivo per...

Page 46: ...patatas Lasa a plana 60 mm 170 45 125 persona s 250 personas 500 personas Tartas 20mm agujero 180 30 40 100 persona s 200 personas 400 personas El tiempo puede variar dependiendo de la forma de las t...

Page 47: ...40 mm 120 75 150 persona s 300 personas 600 personas Ponga agua caliente hasta la mitad de la bandeja Pud n de arroz al horno plana 40 mm 200 20 75 personas 150 personas 300 personas Ponga agua calien...

Reviews: