background image

37

Ручка настройки

Данная  ручка  используется  для

настройки температуры и таймера при выборе
режима  готовки.  При  повороте  ручке  по
часовой стрелке цифры увеличиваются, при ее
повороте 

против 

часовой 

стрелки-

уменьшаются.  Для  того,  чтобы  подтвердить
ваш 

выбор, 

нажмите 

на 

кнопку,

расположенную на ручке.

Индикатор температуры

Индикатор 

температуры

показывает  температуру  приготовления  пищи
в 

определенный 

момент 

или 

заданную

температуру.  Единицы  измерения  указаны
справа.  Максимальная  температура  нагрева
составляет

275

ºC' 

.

Температура

настраивается  с  помощью поворота  ручки
настройки.

Кнопка настройки температуры

Для 

того, 

чтобы 

увидеть

температуру нагрева во время работы духовки,
достаточно  нажать  на  кнопку

настройки

температуры.  После  нажатия  этой  кнопки
индикатор 

температуры  будет  гореть  в

течение  5  секунд.  После  этого  индикатор
продолжит 

демонстрировать 

ту 

же

измеренную температуру.

Кнопка быстрого охлаждения

Кнопка  быстрого  охлаждения

используется 

при 

необходимости  срочно

остудить  духовку.  Вентилятор,  необходимый
для  остужения,  работает  в  полную  мощь  с
закрытой  дверцей  духовки  и  в  пол  силы,  если
дверца духовки открыта.

Индикатор времени

Данный 

индикатор

демонстрирует 

время 

приготовления,

температуру  приготавливаемой  пищи,  а  также
коды  ошибок  и  предупреждений.  Время
приготовления 

показывается 

в 

минутах.

Происходит 

обратный 

отсчет 

от

установленного  времени.  Отсчет  времени  не
начинается, если духовка еще не нагрелась до
установленной температуры. Во время работы
духовки  на  данном  экране  показывается
оставшееся  время,  если  экран  находится
режиме времени. В таком случае будет мигать
знак

(:), 

расположенный 

в 

середине.

Настройка  времени  производится  поворотом
ручки  настройки  во  время  выбора  режима
готовки. 

Процесс 

приготовления

останавливается, 

если 

закончился

установленный срок или если температура еды
соответствует 

желаемой. 

При 

окончании

установленного 

срока 

готовки 

появится

звуковой  сигнал (0:00),  и  работа  духовки
прекратится.

Кнопка настройки таймера

Если  нажать  на  эту  кнопку  во  время

выбора  режима  готовки,  будет  выбран  режим
готовки 

с 

установленным 

сроком

приготовления, и  данная  кнопка  загорится.
После  того,  как  кнопка  загорелась,  выберете
желаемый  срок  приготовления  с  помощью
ручки  настройки  и  нажмите  на  кнопку,
расположенную  в  середине  ручки,  для  того,
чтобы  подтвердить  ваш  выбор.  Если  держать
нажатой  кнопку  настройки  таймера  во  время
работы  духовки,  на  экране  покажется  по
очереди  установленное  время  и  прошедшее
время.  Через  3  секунды  после  того,  как  вы
отпустите  кнопку,  экран  вернется  к  своему
стандартному  изображению,  т.е.  оставшемуся
времени.  При  приготовлении  пищи  в  режиме
контроля  температуры  еды,  на  экране  с
временем 

показывается 

измеряемая

температура  еды.  Если  вы  нажмете  на  кнопку
настройки таймера один раз, то будет показано
пройденное  время,  а  через  5  секунд  опять
покажется  температура  приготовляемой  еды.
Если  вы  подержите  кнопку  нажатой  дольше,
чем  5  секунд,  на  экране  будет постоянно
показываться прошедшее время.

Кнопка контроля температуры пищи

Summary of Contents for INOSMART INO-FBG010

Page 1: ...IO RU ES GAZLI BUHARLI KONVEKSİYONLU FIRIN GAS AND STEAM CONVECTION OVEN GAS DAMPF KONVEKTIONSOFEN Газовый духовой шкаф паровой духовой шкаф конвекционный духовой шкаф HORNO DE CONVECCIÓN DE VAPOR Y DE GAS MODEL Модели MODELL MODELO INO FBG010 INO FBG020 INO FBG040 Revizyon No 04 Yürürlülük Tarihi 11 08 2018 ...

Page 2: ...ERÍSTICAS TÉCNICAS SU GİRİŞİ WATER INLET Подвод электричества Stromanschluss ENTRADA DE AGUA 3 4 ELEKTRİK GİRİŞİ ELECTRIC INLET Подвод газа Gasanschluss ENTRADA DE ELECTRICIDAD 3x2 5 mm CAZ GİRİŞİ GAS INLET Подвод воды Wasseranschluss ENTRADA DE GAS 3 4 ...

Page 3: ...sanschluss ENTRADA DE ELECTRICIDAD 3x2 5 mm CAZ GİRİŞİ GAS INLET Подвод воды Wasseranschluss ENTRADA DE GAS 3 4 TECHNICAL FEATURES ENTRADA DE AGUA SU GİRİŞİ WATER INLET Подвод электричества Stromanschluss 3 4 ENTRADA DE ELECTRICIDAD ELEKTRİK GİRİŞİ ELECTRIC INLET Подвод газа Gasanschluss 3x2 5 mm ENTRADA DE GAS CAZ GİRİŞİ GAS INLET Подвод воды Wasseranschluss 3 4 ...

Page 4: ...lığı sayesinde Besinlerin kendine ait tatları korunur ve istenilen yoğunluk sağlanır Ayarlanabilir buharlı pişirme az suda haşlama hafif ateşte pişirme et ve sebze suyu pişirme ve vakumda pişirme işlemleri için idealdir 5 Banket Pişirme Yiyeceklere önceden düşük sıcaklıklarda ön pişirme uygulanır ve soğutulur Sunuma hazırlanan yiyecekler banket modunda kısa sürede pişirilerek taze pişmiş olarak ha...

Page 5: ...5 ELEKTRONİK KART PANEL ELECTRONIC CARD PANEL ELEKTRONISCHER KARTENPANEEL Электронная панель ...

Page 6: ...hlungstaste Настройка температуры в кабине Boton de enfriamiento rápido 10 Zaman Butonu Timing Buton Zeittaste Индикатор температуры в кабине Botón de tiempo 11 Et Probu Butonu Meat Probe Buton Kerntemperaturfühlertaste Кнопка быстрого охлаждения Botón de sonda de carne 12 Zaman Göstergesi Time Display Zeitanzeige Кнопка настройки таймера Pantalla de tiempo 13 Kabin İçi Su Püskürtme Butonu Cabin W...

Page 7: ...e Et Probu butonuna basılır buton üzerindeki led yanar ve zaman göstergesinde ayarlanacak olan prop sıcaklık değeri görülür Döner Ayar Butonu ile istenilen pişirme sıcaklığı seçilir ve Döner Ayar Butonuna basılarak onaylanır Artık cihaz istenilen modda pişirme yapmaya hazırdır Fırın kapısı açılıp içeriye malzemeler konduktan sonra tekrar kapandığında fırın otomatik olarak pişirmeye başlar Pişirme ...

Page 8: ...ise Zaman Göstergesinde geçen zaman değeri gösterilir ve 5 sn sonra anlık Et probu değeri göstergede tekrar belirir Eğer 5 sn den fazla basılmış ise Zaman göstergesinde geçen zaman değeri sürekli gösterilir Et Probu Butonu Pişirme modu seçilirken bu butona basılırsa Et Probu pişirme modu seçilmiş olur ve üzerindeki led yanar Döner ayar butonu ile 30 99 C arasında değer ayarlanabilir Et probu pişir...

Page 9: ...iksel Gücü Макс Электрическая мощность Max Electrical Power Max Electrical Power Max Potencia eléctrica kW 2 1 1 1 1 Max Gaz Gücü Макс Сила газового потока Max Gas Power Max Potencia de gas kW 20 25 15 Sıcak Hava Gaz Gücü Максимальная сила газового потока в конвекционных духовых шкафах Hot Air Gas Power Potencia de gas de aire caliente kW 50 24 NG 25 LPG 15 Buhar Gaz Gücü Максимальная сила газовог...

Page 10: ...z Valfi Enjektörü Gas Valve Injector Inyector de válvula de gas 6 0 DK IE LU ES IT GR FI NO NL FR PT GB SE TR HU G30 31 G30 G31 28 30 37 28 30 28 30 Gaz Valfi Enjektörü Gas Valve Injector Inyector de válvula de gas 6 0 AT CH DE HU G30 G31 50 50 Gaz Valfi Enjektörü Gas Valve Injector Inyector de válvula de gas 6 0 T3 Gaz Gas Basınç Pressure Presión mbar FBG040 FBG020 FBG010 Qn kW 48 25 15 G20 20 Ga...

Page 11: ...20 28 37 Fransa France FR II2E 3 20 28 37 Macaristan Hungary HU II2HS3B P 25 30 Çekoslovakya Czech Republic CZ II2H3B P 20 50 Yunanistan Greece GR II2H3 20 28 37 İngiltere United Kingdom GB II2H3 20 28 37 Belçika Belgium BE I2E S B 20 25 Belçika Belgium BE I3 28 37 Finlandiya Finland FI II2H3B P 20 30 Hollanda Netherlands NL II2L3B P 25 30 İrlanda Ireland IE II2H3 20 28 37 İrlanda Ireland IE II2H3...

Page 12: ...imi ile beslenmelidir Elektrik bağlantı hattı için H07 RN F kalitesinde 3x1 5 mm2 kesitinde kablo kullanılmalıdır Voltaj toleransı 10 u geçmemelidir Cihaz mutlaka topraklanmalıdır Bunun için DIN VDE 0100 madde 540 göz önünde bulundurulmalıdır Topraklama vidası etiketi ile belirtilmiştir 4 GAZ BAĞLANTISI Cihazın gaz bağlantısını yetkili servis elemanına yaptınız Acil durumlarda hızlı bir şekilde ga...

Page 13: ...cak hava dolaşımını engellememesi için 65mm den daha derin tepsilerin kullanılmaması gerekir Mayalı hamur türlerinde kullanılan GN2 1 20mm delikli tepsilerde ekmeğin gramajına göre 1 tepsi 25 30 ekmek alabilmektedir Ancak bu tip fırınlarda 180 gramın üzerindeki ekmekleri pişirebilmek mümkün değildir Bu durumda 25ad ekmek alan tepsilerden 10ad Yerleştirildiğinde fırının bir seferlik kapasitesi 250 ...

Page 14: ...onun ortasına basınız Sıcaklık displeyi üzerinde sıcaklık ayarı yine seçim butonu ile ayarlanır ve onaylanır Zaman ve veya et probu butonuna basılarak zaman veya et probu sıcaklığı seçilerek pişirme işlemi başlatılır Cihaz elektrik bağlantısı ters yapıldığında display üzerinde POL CHK uyarısı gelecek Bu uyarı geldiğinde enerji kablosunun faz ve nötr uçlarının yerlerini değiştiriniz Ateşleme kartı ...

Page 15: ...e kabin fanları çalışmaya başlar ve ekranda KAPI AC mesajı görünür Bu arada soğutma butonu ledi yanarak soğutma işleminin gerçekleştiğini gösterir Eğer kabin ısısı 60 C altında ise brülörler çalışmaya başlar ve kabin ısısını 60 C ye ulaştırır Buhar jeneratöründeki suyun sıcaklığı 50 55 C civarında olmalıdır Eğer suyun sıcaklığı 55 C üzerinde ise soğutmak için buhar jeneratörüne soğuk su girişi olu...

Page 16: ...140 120 40 Kg 80Kg 160Kg Kuzu pirzola Izgara 210 30 30 Kg 60Kg 120Kg Bütün Kuzu tandır Asarak 140 150 1 ad 2 ad 4 ad Ortaya 1 ızgara en alta yağ toplama tepsisi koy Bütün tavuk Izgara 160 70 16 ad 50 ad 100 ad Alta yağ toplanması için tepsi koyun yoğun olarak nem verin Çeyrek tavuk Izgara 170 55 150 ad 250 ad 450 ad Alta yağ toplanması için tepsi koyun yoğun olarak nem verin Hamburger Izgara 190 1...

Page 17: ... Yufkanın kalınlığına göre süre dağıtım büyüklüğüne göre kapasite değişebilir Yoğun nem ver Çörekler delikli 20mm 160 15 45 Ad 170Ad 340Ad Krem karamel düz 40mm 120 75 150 kişi 300 kişi 600 kişi Tepsiler içerisine yarıya kadar sıcak su koy Fırın sütlaç düz 40mm 200 20 75 kişi 150 kişi 300 kişi Tepsiler içerisine yarıya kadar sıcak su koy S Soğutulmuş yiyecekler D Dondurulmuş yiyecekler Tablo 1 GB ...

Page 18: ...e rotary set switch to select the desired cooking mode Once the cooking mode is selected the Temperature Display starts flashing If the mode selected has a constant cooking temperature this step is skipped and the time display starts to flash Set desired cooking temperature by means of the rotary set switch When you press this button the time display starts to flash for time setting and the Time S...

Page 19: ... the Meat Probe Mode the time display shows the instant meat probe temperature However if you hold the time button for less than 5 seconds the time display starts to instantly show the elapsed time and then turns back to show the meat probe value after 5 seconds If you hold this button for more than 5 seconds the time display constantly shows the elapsed time Meat Probe Button Press this button to...

Page 20: ...supplied with 220 230V 1N AC 50 60Hz mains voltage For the power line a H07 RN F rated cable of 3x1 5 mm2 cross section should be used Voltage tolerance should not exceed 10 The device should strictly be earthed For this purpose DIN VDE 0100 Article 540 should be taken into consideration The ground screw is marked with label 5 GAS CONNECTION Refer to an authorized service technician for the gas co...

Page 21: ...y Tray FBG020 FBG010 FBG010 Biscuits cookies 10mm 10 ad 10 ad 10 ad Leavened doughs 20 mm perforated 5 ad 5 ad 5 ad Pastries 20 mm flat 5 ad 5 ad 10 ad Oven dishes 40 65 mm flat 5 ad 5 ad 5 ad Sauce dishes reheating 65 mm flat 4 ad 4 ad 3 ad If the GN 1 1 tray is used the tray capacity will be two folds of the quantities provided Trays deeper than 65 mm should not be used to avoid any obstruction ...

Page 22: ...temperature setting is made and acknowledged again by means of the selector switch Press the time or the meat probe button and select the time or meat probe temperature to start cooking If the polarity of the electrical connection on the device is wrong the device will give out the POL CHK warning In this case please exchange the phase and neutral wires of the power cable The ignition card will en...

Page 23: ...abin temperature of the oven should be 60 C If actual cabin temperature is above 60 C cabin fans start during which the indication KAPI AC appears on the display Meanwhile the cooling LED lights indicating that cooling process is in progress If cabin temperature is below 60 C burners start to bring cabin temperature to 60 C Water temperature in steam generator should be around 50 55 C If water tem...

Page 24: ...160Kg Lamb chops Grill 170 100 30 Kg 60Kg 120Kg Whole lamb in tandouri by hanging 140 150 1 ad 2 ad 4 ad Place a grill in the middle and a fat collecting tray in the bottom Whole chicken Grill 160 70 16 ad 50 ad 100 ad Place a tray in the bottom to pick the fat supply intensive moisture Quarter sized chicken Grill 170 55 150 ad 250 ad 450 ad Place a tray in the bottom to pick the fat supply intens...

Page 25: ... mm 180 15 18 15 Kg 25Kg 50Kg Cooking should be performed under intensive moisture Puff pastry flat 20 mm 160 20 200 Ad 400Ad 800Ad Sponge cake flat 20 mm 170 20 200 kişi 400 kişi 800 kişi Use grease proof paper Vol au vent doughs flat 20 mm 170 15 45 Ad 170Ad 340Ad Pastry tray flat 20 mm 180 40 150 kişi 300 kişi 600 kişi Capacity may vary by dough thickness and spread size Apply intensive moistur...

Page 26: ...den der Reihe nach die Anzeiger der Garungsarten mit Dampf Dampf Trocken Trocken und regelbarer Garungsart mit Dampf aktiviert Wenn die Drehung fortgesetzt wird faengt die gleiche Reihenfolge wieder von vorne an Wenn gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird laeuft die Reihenfolge umgekehrt ab Durch die Drehung der Regulierungstaste wird die drehende Regulierungstaste so lange gedreht bis die gewünscht...

Page 27: ...vor die OfenWaerme den eingestellten Wert erreicht Waehrend der Garung wird auf dem Anzeiger die gebliebene Zeit angezeit wenn die Zeit gewaehlt wird In dieser Zeit blink der LED auf der Mitte Waehrend die Garungsart gewaehlt wird wird die Zeitregulierung mit der drehenden Taste eingestellt Wenn die eingestellte Zeitwert oder die eingestellte Fleischwaerme erreicht wird endet der Garungsvorgang We...

Page 28: ...fernen und falls auf der Oberflaeche Klebstoff übrigbleibt mit einem geeigneten Lösemittel reinigen Stellen Sie das Geraet unter einem Rauchabzug damit waehrend des Kochvorgangs entstandener Dampf Gerucht und Rauch abziehen kann Wenn der entstandener Rauch zwanghaft hinausgefördert werden sollte muss der Stromanschluss des Abluftventilators mit dem Geraet gemeinsam sein Wenn keine Lüftung erfolgt ...

Page 29: ...raezision 0 2mbar benutzt werden Den vorderen Prüfpaneel herausholen und die B Schraube der Gashahn herausnehmen Den Manometer hier anbringen Den Brenner in Betrieb nehmen und Anschlussdruck messen Der gemessene Wert muss der T4 Tabelle entsprechen Wenn nicht den zustaendigen Service benachrichtigen Den Manometer demontieren und die B Schraube wieder auf ihren Platz anbringen 9 ANWEISUNGEN BEZÜGLI...

Page 30: ...hes Produkt Sie auch immer garen wollen das ideale Vorheizen betraegt 2350 C Zum Beispiel wenn Vol au vent bei 1900 C 20 Minuten lang gebacken werden soll muss der Ofen mindestens bei 2300 C vorgeheizt werden Da das Material das in den Ofen gegeben wird Wagen Backblech zu kochen Gericht kalt ist werden diese die Waerme im Ofen senken Aus diesem Grund bitte das Produkt nicht in den Ofen bevor Sie n...

Page 31: ...ird auf Resettaste gedrückt und der Ofen laeuft weiter 11 AUSSTELLEN Wenn waehrend des Betriebs die Zeit ablaeuft wird der Garvorgang beendet Zum Ausstellen des Geraets wird der Strom für die An Aus Taste abgestellt 12 SICHERHEITSMASSNAHMEN Wenn waehrend des Garungsvorgangs die Ofentür nicht ganz zu ist arbeitet das Geraet nicht Es muss darauf geachtet werden dass der Türarm sitzt Wenn waehrend de...

Page 32: ...teilung TÜR ÖFFNEN Dabei brennt der Led der Kühlungstaste und zeigt dass die Kühlung verwirklich worden ist Wenn die Kabinenwaerme unter 60 C ist beginn der Brenner an zu arbeiten und die Kabinenwaerme steigt auf 60 C Die Waerme der Wasser im Dampfgeneators muss um 50 55 C sein Wenn die Waerme des Wassers über 55 C ist fliesst in den Dampfgenerator kaltes Wasser zum Kühlen Wenn die Waerme des Wass...

Page 33: ...en 650 Perso nen Nach dem Teigform kann sich Kapazitaet aendern Nudeln im Ofen Flach 40mm 180 30 150 kişi 30Kg 60Kg In den letzten 10 min den Ofen auf 2000 C stellen Pizza im Ofen Mit Loch 20mm 180 15 100 kişi 200 Perso nen 400 Perso nen Rindfleischbraten Flach 65mm 160 120 40 Kg 80Kg 160Kg Lammkotelett Grill 170 100 30 Kg 60Kg 120Kg alle Lammbratenarten im Erdofen Haengend 140 150 1 ad 2 St 4 St ...

Page 34: ...ügen Karnıyarık Auberginen mit Hackfleischfüllung flach 40mm 160 200 30 60 kişi 300 Perso nen 600 Perso nen Auf die zuvor gebratenen Auberginen heisse Sosse giessen In den letzten 10 Minuten auf 2000 C gratinieren Brötchen Mit Loch 20mm 190 15 18 15 Kg 150 Perso nen 300 Perso nen Intensive Feuchtigkit zuführen und garen Hamburger Brot Mit Loch 20mm 180 15 18 15 Kg 125 Perso nen 250 Perso nen Inten...

Page 35: ...ьностью переменного постоянного тока Электронная панель 1 Кук приготовлен между 1 300 2750C Комбинация турбо и пара предотвращает высыхание пищи минимизирует потерю веса и равномерно готовит пищу Время приготовления значительно уменьшается по сравнению с обычными способами приготовления Этот метод приготовления идеально подходит для жарки варки бланширования и очищения 2 Турбо приготовления от 2 д...

Page 36: ...ки порядок режимов приготовления будет противоположным Поворачивайте ручку настройки до тех пор пока не выберете нужный режим при выборе определенного режима готовки показываются параметры Для того чтобы выбрать определенный режим приготовления пищи необходимо нажать на кнопку расположенную посередине ручки настройки После выбора режима начнет мгать экран настройки температуры Если выбран режим со...

Page 37: ...нается если духовка еще не нагрелась до установленной температуры Во время работы духовки на данном экране показывается оставшееся время если экран находится режиме времени В таком случае будет мигать знак расположенный в середине Настройка времени производится поворотом ручки настройки во время выбора режима готовки Процесс приготовления останавливается если закончился установленный срок или если...

Page 38: ...ежим мойки активен Кнопка регулирования вентиляции Данная кнопка регулирует скорость вентилятора внутри духовки Можно изменить скорость путем нажатия на данную кнопку во время готовки Существует 4 скорости Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед использованием прибора и сохраните чтобы использовать в случае необходимости 4 Монтаж Снимите защитную пленку с агрегата если на поверхнос...

Page 39: ...верка деталей Проверьте соответствие газового крана болтов и двигателя воздуходувки правилам использования прибора Убедитесь что нет утечки газа и что газоотводная труба работает правильно В случае необходимости обратитесь к разделу Возможные проблемы и их решения расположенному ниже Проверка тепловой мощности Необходимо проверить тепловую мощность после монтажа смены типа газа или проведения обсл...

Page 40: ...екания пирогов различаются в зависимости от типа пирогов В среднем на одном противене выпекается 35 40 порций пирогов В таком случае вместимость духовки составляет 350 400 порций время выпечки составляет 20 35 минут в зависимости от начинки На противень типа GN2 1 глубиной 40 60 мм при приготовлении курицы с соусом уместится 40 голеней время приготовления составляет 75 80 минут В таком случае в ду...

Page 41: ...ствляется 3 попытки зажигания Если зажигание не происходит на экране высвечиваются коды неисправности E11 E13 E15 и прибор переходит в состояние ожидания Необходимо нажать на кнопку Reset для сброса и духовка продолжит работать с того места где она остановилась 12 Выключение Духовка прекращает свою работу когда установленное время подходит к концу Если вы хотите выключить прибор достаточно нажать ...

Page 42: ... чтобы увеличить температуру Температура воды в генераторе пара должна быть 50 55 C Если температура превышает 55 C то в генератор пара поступает холодная вода Если температура ниже 50 C начинает работать горелка и нагревает воду до 50 C Отмена мойки Для того чтобы отменить моющую функцию необходимо нажать на кнопку включения выключения тем самым отключая прибор Если нажать на ту же кнопку еще раз...

Page 43: ...к 400 ч к Запеченная говядина обычный 65мм 160 120 80кг 160кг Ребрышки ягненка Решетка 170 100 60кг 120кг Ягненок тандури Подвешива ние 140 150 2 шт 4 шт В середину установите решетку а вниз положите противень для жира Целая курица Решетка 160 70 50 шт 100 шт Вниз положите противень для жира используйте обильный пар Четверть курицы Решетка 170 55 200 шт 400 шт Вниз положите противень для жира испо...

Page 44: ...50 ч к 300 ч к Используйте обильный пар Гамбургский хлеб Перфориро ванный 20мм 180 15 18 125 ч к 250 ч к Используйте обильный пар Изделия из слоеного теста обычный 20мм 160 20 30кг 60 кг Бисквит обычный 20мм 170 20 10кг 20 кг Используйте промасленную бумагу Легкое тесто обычный 20мм 170 15 400 шт 800 шт Пироги на противени обычный 20мм 180 40 400 ч к 800 ч к Вместимость зависит от толщины теста и ...

Page 45: ...la forma más adecuada Cocinar al vapor a 3 1000C Cocinar al vapor es ideal para los procesos de cocción ligera cocción cocción al vapor y ablandamiento de vapor Genera vapor continuo gracias al generador de vapor de alto rendimiento y hace que la comida se vea viva Cocción a Vapor Ajustable entre 4 300C 990C Gracias a la temperatura de la cámara de cocción cuidadosamente protegida se conservan los...

Page 46: ...ción pulse el selector giratorio Los valores de configuración del tiempo de temperatura viene con el último modo de cocción En esta posición si la puerta está cerrada comienza a cocinar de nuevo automáticamente Cuando se debe cambiar el modo de cocción se deben repetir los pasos anteriores Botón de encendido apagado Permite que el panel de control del horno funcione o se detenga La luz indica que ...

Page 47: ...pués de 5 segundos vuelve el valor de la sonda de carne instantánea a la pantalla En caso de presionar más de 5 segundos aparece continuamente el valor de tiempo pasado Botón de vapor manual Se utiliza cuando la temperatura en la cabina está entre 100ºC y 250ºC para proporcionar vapor adicional a la cabina durante la cocción Cuando se presiona emite vapor en la cabina durante 1 segundo El botón de...

Page 48: ...s piezas requeridas para la instalación deben ser provistas por el fabricante Las conexiones de la manguera de gas flexible o de gas deben realizarse de acuerdo con la norma TS EN 14800 13 CONVERSIÓN A DIFERENTES GASES El dispositivo está configurado para funcionar con 20 mbar NG G20 de gas En caso de un gas distinto se debe llamar el servicio técnico autorizado ADVERTENCIA Si se ha realizado una ...

Page 49: ...s de más de 65 mm para evitar la circulación de aire caliente En caso de las bandejas perforadas GN2 1 de 20 mm utilizadas en los tipos de masa leudada 1 bandeja puede contener 25 30 panes según el peso del pan Sin embargo no es posible cocinar más de 180 gramos de pan en este tipo de horno En este caso al colocar 10 bandejas Cada una llena de 25 panes la capacidad del horno una vez es de 250 pane...

Page 50: ...e cocción y pulse el centro del selector Seleccione y ajuste la temperatura por medio del selector sobre la pantalla de temperatura Para comenzar la cocción selecciones el tiempo y la temperatura de la sonda de carne presionando el botón de tiempo y o sonda de carne En caso de hacer reversa la conexión eléctrica se aparece la advertencia POL CHK en la pantalla Si se produce esta advertencia reempl...

Page 51: ... y el tiempo de lavado en la pantalla indican el programa de lavado seleccionado Las condiciones ideales de lavado se forman como sigue En primer lugar lse cierre la válvula de descarga Esto lleva aproximadamente 1 minuto La temperatura del horno debe ser 60 C Si la temperatura de la cabina es superior a 60 C los ventiladores de la cabina se activan y aparece el mensaje ABRE LA PUERTA en la pantal...

Page 52: ...completamente cerrada Revise la puerta y asegúrese de que la manija esté en su lugar Si a pesar de todo esto el dispositivo aún no funciona la lámpara de falla en el panel de control se iluminará En este caso notifique al servicio autorizado y no interfiera con el dispositivo La vida útil de los productos de 10 años Valores de bandeja capacidad y temperatura recomendados para cocinar Bandeja Cocci...

Page 53: ...obre las tartas Pimientos a la plancha en el horno Parrilla 200 10 200 uds 400 Uds 800 Uds Gratinado de tomate Parrilla 200 20 200 uds 400 Uds 800 Uds Gratinado de berenjena Parrilla 200 30 112 uds 225 Uds 450 Uds Perforar las berenjenas por medio de cuchara Calabacin rellenado plana 65 mm 210 60 200 uds 400 Uds 800 Uds Añadir salsa caliente Berenjenas con carne picada plana 40 mm 160 200 30 150 p...

Page 54: ... s 300 personas 600 personas Ponga agua caliente hasta la mitad de la bandeja Pudín de arroz al horno plana 40 mm 200 20 75 personas 150 personas 300 personas Ponga agua caliente hasta la mitad de la bandeja E Comida enfríada C Comida congelada Tabla 1 ...

Reviews: