background image

 

11 

 

Für eine Gute Geschirrspül Qualitaet, sollte bevor 
sie in das Gerät gelegt werden, eine Vorwaschung 
vorgenommen  werden.  Amsonsten  können  die 
Reste  von  dem  Essen  auf  dem  Geschirr,  wie 
Zitronen  Schalen,  Zahnstocher  und  der  Artige 
Materialien  das  Abwasserrohr  stopfen  und  der 
Waschqualitaet schaden zugeben. 

 

Man kann dem Apparat eine Abstreifungseinheit, 
eine  Müllkarre,  eine  Werkbank  und  eine 
Ausgangswerkbank  beifügen  und  ein  integriertes 
Spülungssystem entwickeln. 

 

Verwenden 

Sie 

flüssige 

und 

schäumlose 

Waschmitteln beim Waschen des Apparates. 

 

Wählen  Sie  das  entsprechende  Programm  nach 
dem Art und/oder Unreinheit des Geschirrs. 

 

Es  gibt  am  Apparat  als  Standartmaterial  einen 
Teller - einen Gabel -Löffel und einen Glaskasten 
von 500x500x100 mm. 

 

Damit  Sie  an  Spülmittel  und  Elektrizitaet  sparen 
können, taetigen Sie das Gerät nicht. Bevor Sie es 
ganz vollgefüllt haben. 

 

Bitte  den  Platz  niemals  aedern,  wachreend  das 
Gerät in Betrieb steht. 

 

Bevor Sie  das Gerät in Betrieb stellen, seien Sie 
Bitte  darüber  sicher,  das  die  Wasserzufuhr 
geöffnet ist. 

NIEMALS  IN  DEN  SPÜLWASSER  MIT  FREIEN 
HAENDEN  GREIFEN.  FALLS  ES  NÖTIG  IST 
BITTE  DIE  SCHUTZHANDSCHUHE  BENUTZEN. 
NICHT  MIT  DEM  SPÜLWASSER  AN  DIE  AUGEN 
FASSEN. 

 

6.

 

BEDIENUNG 

 

Machen Sie das Wassereinlassventil auf. 

 

Bringen 

Sie 

den 

Apparat 

speisenden 

Hauptschalter zur Position "1". 
BITTE  DARAUF  ACHTEN,  DASS  DAS 
GESCHIRR  DIE,  LEICHTEN  DREHUNGEN 
DER  SPÜL  UND  ABSPÜL  ZWEIGEN  NICHT 
IN HINDERNIS BRINGEN. 
Die  Wärme  des  Boilers  ist  mit  Hilfe  eines 
Thermostats auf 85

0

C eingestellt. 

 

Ein-Aus schalter, bei Ein-einschtellen. 

 

Beim  Programieren,  den  gewünschten  Program 
wählen.  Lechtet  das  licht  des  gewehlten 
programes. 

 

Einschalten des starts programs leuctet das wasser 
wärme  licht.  Wen  es  die  gewünschte  wärme 
erreicht leuchtet das Termostat Licht. 

 

Maschine begint zu waschen. Wen es beendet ist. 
Leuchtet automatisch das klarschpühlen Licht an. 

 

Nach beenden des klarschpühlen schaltet sich das 
Gäter Automatisch aus. 

 

7.

 

ABSTELLEN 

 

Tasten Sie den Stop - Knopf.

 

 

Bringen  Sie  den  Apparat  speisenden  Schalter  zur 
Position "0".

 

 

Machen Sie den Wassereingangsventil zu. 
 
 

8.

 

SICHERHEITSMASSNAHMEN 

 

Wenn  der  Deckel  während  der  Bedingung  des 
Apparates  öffnet  oder  beim  Start  nicht  gut 
zugeschlossen 

ist, 

das  Gerät  Automatisch 

ausgeschaltet.  Nach  der  Zuschliessung  des 
Deckels fängt der Apparat mit seiner Furktion an. 

WARNUNG  : 

Wenn  das  Gerät  auf  der  Stromschnur 

ein  sichtbares  Defekt    hat  oder  es  ein  Leck  mit   
Sickerwasser  gibt,  das  die  Sicherheit  gegen 
Stromschlag  bewirken  würde,  muss  das  Gerät 
abgestallt  und  der  zuständigen  Service  informiert 
werden. 
Das  Gerät  muss  mit  Einspritzung  nicht  gereinigt 
werden. 

 

9.

 

TAEGLICHE WARTUNG 

 

Das  Spülwasser  muss  mindestens  zweimal  am 
Tag  oder  wenn  die  Saeuberungs  Eigenschaaften, 
wegen  dreckigen  Spülwasser  vorgenommene 
Spülung,  führt  neben  der  Verschwendung  des 
Spülmittels,  Poliermittels  und  Elektrizitaet  auch 
zu einem schlechten Waschergebnis. 

 

Bevor Sie mit der Wartung beginnen, schalten sie 
den Schalter aus, an dem das Gerät angeschlossen 
ist. 

 

Nehmen  Sie  die  4  Stück  Durchschlaege  aus  dem 
Behaelter heraus und reinigen Sie diese(3). 

 

Ziehen  Sie  das  Überfüllungsrohr  aus  der 
Entleerungsöffnungs  nach  oben  heraus  und 
reinigen Sie dies(4). 

 

Nachdem  das  Wasser  im  Behaelter  ganz  entleert 
its,  nehmen  Sie  das  Aufsaugfilter  heraus  und 
reinigen Sie dies(5). 

 

Reinigen  Sie  den  Behaelter  so,  dass  keine  Reste 
vom  Essen  und  feste  Abreste  übrigbleiben. 
Achten  Sie  bitte  darauf,  dass  die  Reste  das 
Auflussrohr nicht stopfen. 

 

Kontrollieren  Sie  bitter  ob  die  Spül  und  Abspül 
Zweigen sich leicht drehen können. Kontrollieren 
Sie  bitte  ob  die  Spühspritzen  verstopf  sind, falls 
sie verstopf sind dann reinigen Sie die Öffnungen 
mit einem feinen Stab. 

 

Nachdem Sie das Gerät gereinigt haben lassen Sie 
den Deckel offen. 

WARNUNG  :Reinigen  Sie  den  Apparat  nicht 
mit  direkt  angewendeten  Wasser  oder 
Hochdruckwasser. 

10.

 

PERIODISCHE WARTUNG  

       (Durschshnittlich alle 2-3 Tage ) 

 

Üben Sie kein Instandhaltungsverfahren, während 
die Maschine Elektrik besitzt. 

Summary of Contents for BYM 100E

Page 1: ...NSTRUCTIONS MANUAL DE GEBRAUCHSANWEISUNG RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BULAŞIK YIKAMA MAKĐNASI DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА BYM 100E Revizyon No Ревизия 01 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 26 08 2002 ...

Page 2: ...Capacity Tablettkapazität 8Ad Kaset Вместимость подносов 8шт корзину Ad h Шт 520 Kısa Yıkama Peryodu Short Washing Cycle Kurzer Spülgang Режим кратковременной мойки sn сек 62 Orta Yıkama Peryodu Medium Washing Cycle Mittlerer Spülgang Режим средней мойки sn сек 98 Uzun Yıkama Peryodu Long Washing Cycle Langer Spülgang Режим продолжительной мойки sn сек 123 Tank Kapasitesi Tank Capacity Tankkapazit...

Page 3: ...кВт 0 6 Tank Isı Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankwärmekapazität Тепловая мощность бака kW кВт 2 7 Boyler Isı Kapasitesi Boiler Heat Capacity Boilerwärmekapazität Тепловая мощность водонагревательного котла kW кВт 8 Max Güç Tüketimi Max Pover Consumption Max Kraftverbrauch Макс потребляемая мощность kW кВт 11 4 Elektrik Girişi Electric Inlet Stromzuleitung Потребляемая мощность V В 380V 3N 50Hz 3...

Page 4: ...n Henkel Helios Cihazı düzgün ve sert bir zemin üzerine ayarlanabilir ayakları ile teraziye alarak yerleştiriniz Cihazı yerleştirirken giriş çıkış tezgahlarının da montajının yapılacağı göz önüne alınmalı gerekli boş alan bırakılmalıdır Cihazı mümkünse su bağlantısına ve pis su giderine yakın bir yere yerleştiriniz 3 SU BAĞLANTISI Cihazınızı 500 C deki sıcak su girişine bağlayınız Cihaz mahalline ...

Page 5: ...yıkama sistemi oluşturulabilir Cihazda yıkama işlemi için sıvı ve köpüksüz detarjan kullanınız Kullanıcak miktar detarjan imalatçısı tarafından belirlenmelidir Ayrıca cihazda kullanılacak parlatıcı miktarı da imalatçı firma tarafından belirlenmelidir Detarjan ve parlatıcı koyma üniteleri de imalatçı firmalar tarafından yapılmaktadır Yıkanacak bulaşığın cinsine ve veya kirliliğine göre en uygun pro...

Page 6: ...tıktan sonra taşma borusunu 4 çıkarın ve tanktaki suyu boşaltın Üst durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Üst yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Alt durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Alt yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Emiş filtresini 5 çıkarıp temizley...

Page 7: ... left If possible place the machine close to the mains and drainage system 3 CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Connect your machine to hot water supply 500 C Install with 3 4 galvanized pipe and assemble cut off cock proper to hose connection given with the appliance through pipe tip Connect the appliance to the cut off cock by using the hose given together with the appliance Requires water with hard...

Page 8: ...hes close the hood Make sure the rotary wash arms are free to rotate The boiler temperature set by a fixed thermostat is about 85 0 C 183 0 F Press the On Off button for On position Select the desired washing cycle by using Program selection button The lamp indicator lights up based on the selected position Press the Start Stop button for Start position In this case the Water heating signal lamp w...

Page 9: ...week using a descaling agent Periodically remove and clean the washing and rinse jets If the holes are clogged remove dirt with a bar Periodically remove and clean pump filter The maintenance of the boiler should be done only by qualified persons periodically When ever the appliance is not going to be used for long periods spread a thin film of vaseline oil over the stainless steel surfaces In add...

Page 10: ...sserlauf sollte das Abflussrohr zu einem Abfoss angeschlossen werden welche nicht höher als 350mm vom Boden sein darf 2 Damit Ihr Gerät langlebig und eintraeglich funktioniert bauen Sie an die Wassereinfuhr einen Kalklöser an Amsonsten hindern die Kalkbildungen an den Rohren und Böiler die Eintraegliche Taetigung Ihres Gerätes 4 ELEKTRISCHE VERBINDUNG Montage und Elektroarbeiten müssen durch Fachp...

Page 11: ... des klarschpühlen schaltet sich das Gäter Automatisch aus 7 ABSTELLEN Tasten Sie den Stop Knopf Bringen Sie den Apparat speisenden Schalter zur Position 0 Machen Sie den Wassereingangsventil zu 8 SICHERHEITSMASSNAHMEN Wenn der Deckel während der Bedingung des Apparates öffnet oder beim Start nicht gut zugeschlossen ist das Gerät Automatisch ausgeschaltet Nach der Zuschliessung des Deckels fängt d...

Page 12: ...tzen wird soll die Fläche als eine dünne Schicht mit Vaselin bedeckt werden Melden Sie sich bei dem zuständigen Service falls Sie bei dem Apparat gefährliche Fälle beobachten WAHRSCHEINLICHE PROBLEME DIE GRÜNDE DIE LÖSUNGEN PROBLEM GRUND LÖSUNG 1 Das Greschirr ist nicht sauber Die Spülzweige können verstopft sein Die Spülzpritzen können verstopft sein Die Abspülspritzen Können verstopft sein Die K...

Page 13: ...ации с устройством Выполните соединение входного отверстия устройства и крана при помощи гибкого шланга Для эффективной работы прибора необходимо использовать входящую воду с жесткостью 7o Fh и напором миним 2 бар максим 4 бар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 С целью обеспечения хорошего потока воды сточную трубу прибора необходимо подключить к сточному отверстию на высоте не выше 350 мм от пола 2 Установите на в...

Page 14: ...е С целью экономии моющего средства и электричества не включайте прибор до тех пор пока корзина для посуды не будет полностью заполнена Категорически запрещается передвигать прибор во время работы Перед включением прибора убедитесь что открыт кран подачи воды ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ РУКИ В МОЮЩУЮ ВОДУ ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ МОЮЩЕГО СР...

Page 15: ...асти прибора не выполняйте очистку прибора прямой струей воды или водой под давлением 10 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Один раз в 2 3 дня Категорически запрещается выполнение техобслуживания во время нахождения устройства под напряжением После отключения электропитания прибора выньте трубу перелива 4 и слейте воду из бака Снимите верхнее коромысло ополаскивания 2 выньте и очистите все распылители ...

Page 16: ...программу с более длительной мойкой или повторите мойку на той же программе 2 Разбой посуды Не используется соответствующая корзина Чрезмерная загрузка корзины Обратите внимание на выбор корзины Соблюдайте предусмотренную вместимость корзины 3 Не поступает вода Закрыт вентиль подачи воды Не плотно зарыта крышка Испорчен соленоидный клапан Проверьте Включите Проверьте Выключите Проинформируйте упол...

Page 17: ...Контактор водонагревательного котла K3 Контактор бака K4 Контактор мойки K5 Контактор сливного насоса K6 Контактор насоса ополаскивания B2 Кнопка выбора F1 Термостат бака F2 Термостат водонагревательного котла F3 Предельный термостат водонагревательного котла F4 Предельный термостат бака M1 Электродвигатель мойки M2 Сливной насос M3 Насос ополаскивания C Конденсатор H1 Светодиод периода ополаскива...

Page 18: ......

Reviews: