background image

El detector indica una condición de alarma en el caso que el nivel de humo en el ambiente alcance el
valor de alarma configurado para el detector a través del driver EDRV2000:

0,08 dB/m

0,10 dB/m

0,12 dB/m (modalidad preconfigurada)

0,15 dB/m

ID200

Detector térmico dotado de un elemento termo-sensible capaz de valorar la temperatura ambiente.
Las modalidades de funcionamiento, configurables a través del driver EDRV2000 son:

“A1R”

(pre-configurada); el detector indica una condición de alarma en el caso en que la tem-

peratura ambiente supere los 58 °C o en el caso en que la temperatura sufra variaciones anómalas.

“B”

; el detector indica una condición de alarma en el caso que la temperatura ambiente supere los

72°C.

“A2S”

; el detector indica una condición de alarma en el caso que la temperatura ambiente supere los

58°C.

“BR”

; el detector indica una condición de alarma en el caso en que la temperatura ambiente supere

los 72°C o en el caso en que la misma aumente muy rápido.

Notas

Las modalidades de funcionamiento “A2S” y “BR” no están certificadas.

ID300

Detector óptico-térmico dotado sea de cámara de prueba óptica para la detección del humo que de un
elemento termosensible. La combinación de los valores permite, dependiendo de la modalidad de fun-
cionamiento seleccionada a través del driver EDRV2000, obtener un detector más sensible y por lo
tanto capaz de actuar con mayor rapidez y poder detectar focos de incendio caracterizados por una
escasa emisión de humo, además de obtener un detector con una mayor inmunidad a las falsas alar-
mas.

Funcionamiento

Modalidad

Las modalidades de funcionamiento que pueden configurarse a través de a través del driver
EDRV2000, son:

“PLUS”

(preconfigurada); el detector indica una condición de alarma en el caso que se supere el

valor límite de humo (que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ID100) o en el

caso que se supere el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe para el

modelo ID200). Además en el caso que aumente la sensibilidad de la cámara de humo es aumen-

tada. Esta modalidad de funcionamiento, caracterizada por una alta sensibilidad, permite detectar

también focos de incendio caracterizados por una escasa emisión de humo y la creación de llamas

(p. ej combustión de alcohol o combustibles equiparables).

“OR”

; el detector indica una condición de alarma en el caso que se supere el valor límite de humo

(que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ID100) o en el caso que se supere

el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe para el modelo ID200). Esta

modalidad de funcionamiento, caracterizada por una discreta sensibilidad, permite detectar sea focos

de incendio con una buena emisión de humo y poco calor (incendios cobantes) que focos de incendio

con una escasa emisión de humo y una alta generación de calor (sustancias químicas)

“AND”

; el detector indica una condición de alarma solo en el caso que se supere el valor límite de

humo (que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ID100) o al mismo tiempo si

se supera el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe para el modelo

ID200). Esta modalidad de funcionamiento, caracterizada por una baja sensibilidad, permite reducir

la incidencia de falsas alarmas en aquellas condiciones de uso en las que una de las dos dimen-

siones físicas (humo o temperatura) podrían aumentar incluso en ausencia de riesgo de incendio.

Notas

Debido a la baja reactividad valorar atentamente las condiciones ambientales antes de selec-
cionar esta modalidad de funcionamiento.

“HUMO”

; El detector asume las mismas características que el detector modelo ID100

“TEMPERATURA”

; El detector asume las mismas características que el detector modelo ID200

LED

El LED bicolor (visible a 360°) muestra el estado del detector..

Un parpadeo verde cada 30 segundos: detector en funcionamiento correcto.

Un parpadeo verde cada 5 segundos: detector en condición de fallo; mayores detalles acerca de la

causa del fallo (contaminación excesiva en la cámara óptica, fallo de una parte del detector, etc.) pue-

den obtenerse a través del aparato EDRV2000.

Rojo encendido fijo: detector en estado de alarma.

Terminal “R”

Los detectores están dotados de una salida, el terminal “R”, para la conexión de un LED de repetición de
alarma. Este LED es activado cuando el detector entra en la condición de alarma.

Descripción de las piezas

A

Detector

B

Muesca detector

C

Sensor térmico

D

LED rojo/verde

E

Cámara óptica

F

Etiqueta con los datos de matrícula

G

Etiquetas con el número de serie extraí-
bles

J

Base

K

Muesca base 1

L

Muesca base 2

M

Terminal “+”

N

Terminales “-”

O

Terminal “R”

P

Lámina para cortocircuito

Q

Orificios de anclaje

H

Ganchos de desmontaje de la tapa

I

Ganchos de desmontaje de la cámara
óptica

Instalación

Notas

Para detalles sobre el posicionamiento, el área de cobertura y la modalidad de instalación
remitirse a la normativa vigente sobre sistemas automáticos de detección de incendio. Los
detectores de la serie Iris están certificados según las normativas EN54-7: Detectores de
humo - Detectores puntiformes que funcionan según el principio de difusión de la luz, de tran-
smisión de la luz o de ionización (solo para modelos ID100 y ID300), EN54-5: Detectores de
Calor - detectores puntiformes (solo para los modelo ID200 y ID300),

Los detectores son entregados con una tapa de protección que previene el daño a causa de golpes acci-
dentales y la contaminación debida a la cantidad de polvo presente en el aire. Esta protección debe ser
extraída solamente en el momento que se produzca la activación del sistema.
Los detectores deben utilizarse con una de las siguientes bases de montaje compatibles:

EB0010

;base de montaje estándar

Un ejemplo de instalación sobre bases estándar puede visualizarse en la figura.

EB0020

; base de montaje con relé

Para utilizarse con la conexión del detector con sistemas antirrobo o con centrales con conexiones
con 4 cables.

Notas

Las dos etiquetas separables con número de serie deben extraerse del detector y colocarse
una sobre la base de fijación y la otra sobre el plano del sistema.

Una vez finalizada la instalación de la base posicionar el detector sobre la base, ejerciendo una ligera
presión girar en sentido horario hasta alinear la muesca del detector

[B]

con la muesca de la base

[K]

enganchando la base al detector. Realizando una breve rotación se alinea la muesca

[B]

con la segunda

muesca de la base

[L]

, permitiendo a las láminas de la base enganchar los contactos del detector.

Uso del driver EDRV2000

El driver EDRV2000 permite modificar los parámetros de funcionamiento de los detectores, valorar el
estado de contaminación y realizar un diagnóstico detallado. El driver puede ser utilizado conectado a
una puerta USB de un PC sobre el que se encuentra en ejecución el software suministrado con el apa-
rato o de manera autónoma gracias a la batería que se encuentra contenida en su interior.
Cada detector contiene una memoria de la seguimiento de las dimensiones físicas (humo y temperatura
según los modelos) en los 5 minutos que han precedido a la última alarma, por lo tanto utilizando el dri-
ver EDRV2000 es posible conectarse a la línea de detección y para cada detector obtener un gráfico
detallado de la evolución del principio de incendio.
Para mayores detalles y para el uso del EDRV2000 remitirse al manual anexado.

Prueba y mantenimiento

Para arrancar o realizar un control periódico del sistema utilizar las siguientes indicaciones:

Controlo del LED

; en el caso que la frecuencia de parpadeo sea de 5 minutos el detector se encuentra

en una condición de fallo. En tal caso proceder a la limpieza de la cámara óptica y verificar si el pro-
blema desaparece. En caso contrario proceder con la sustitución del detector (el aparato EDRV2000 per-
mite localizar la causa del fallo).

Prueba y mantenimiento del detector óptico

; el detector de humo debe probarse al final de la insta-

lación y de forma periódica de acuerdo con la normativa vigente. Para probar la detección de humo uti-
lizar aerosoles indicados para ello y seguir las instrucciones anexadas.
Asegurarse que las entradas de la cámara de prueba no se encuentren obstruidos. Si se genera una
discreta acumulación de polvo en el interior de la cámara (a través del aparato EDRV2000es posible
leer el valor exacto) proceder a la apertura de la cámara de prueba y a su limpieza utilizando un chorro
de aire o un pincel seco. Asegurarse que todo el polvo haya sido eliminado.
Verificar que la red de protección contra la entrada de insectos no se encuentre obstruida.

Prueba y mantenimiento del detector de temperatura

; utilizar un aparato indicado que sea capaz de

elevar la temperatura en las inmediaciones del detector y seguir las instrucciones anexadas. Con cada
control periódico asegurarse que el elemento sensible a la temperatura se encuentre integro y no esté
obstruido con polvo o pintura, en tal caso proceder a su limpieza utilizando un chorro de agua o un pincel
seco.

Especificaciones técnicas

Modelo

ID100

ID200

ID300

Tensión de alimentación

de 10 a 30 V

Consumo en reposo

90µA

70µA

90µA

Consumo en alarme

Max 40mA

Consumo de la salida “R” (limitada
internamente)

Max 14mA

Modelo

ID100

ID200

ID300

Medidas (DxH, base estándar
incluida)

110 x 46 mm

110 x 54 mm

Peso

160g, base estándar incluida

91g, base estándar excluida

Condiciones ambientales

Temperatura

de -5 a +40 °C

Humedad relativa

95 % sin condensación

Marcado CE

0051

INIM Electronics s.r.l.

Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi

63076 Monteprandone (AP) - Italy

10

0051-CPR-1875

EN 54-7:2000 + A1:2002 + A2:2006

ID100

Detector de humo óptico convencional para sistemas

de detección y alarma de incendios para edificios

Características esenciales

Prestaciones

Condición nominal de activación/ sen-

sibilidad, retardo de respuesta

(tiempo de respuesta) y rendimiento

en condiciones de incendio

PASS

Confiabilidad de funcionamiento

PASS

Tolerancia a la tensión de ali-

mentación

PASS

Durabilidad de

la fiabilidad de

funcionamiento:

Resistencia a la tem-

peratura

PASS

Resistencia a las

vibraciones

PASS

Resistencia a la

humedad

PASS

Resistencia a la cor-

rosión

PASS

Estabilidad eléc-

trica

PASS

0051

INIM Electronics s.r.l.

Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi

63076 Monteprandone (AP) - Italy

10

0051-CPR-1874

EN 54-5:2000 + A1:2002

ID200

Detector de calor clase P convencional para sistemas

de detección y alarma de incendios para edificios

Características esenciales

Prestaciones

Condición nominal de activación/ sen-

sibilidad, retardo de respuesta

(tiempo de respuesta) y rendimiento

en condiciones de incendio

PASS

Confiabilidad de funcionamiento

PASS

Tolerancia a la tensión de ali-

mentación

PASS

Durabilidad de

la fiabilidad de

funcionamiento:

Resistencia a la tem-

peratura

PASS

Resistencia a las

vibraciones

PASS

Resistencia a la

humedad

PASS

Resistencia a la cor-

rosión

PASS

Estabilidad eléc-

trica

PASS

Detector de clase (EN54-5): A1R o B

0051

INIM Electronics s.r.l.

Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi

63076 Monteprandone (AP) - Italy

10

0051-CPR-1873

EN 54-5:2000 + A1:2002

EN 54-7:2000 + A1:2002 + A2:2006

ID300

Detector multicriterio de humo óptico y de calor clase

P convencional para sistemas de detección y alarma

de incendios para edificios

Características esenciales

Prestaciones

Condición nominal de activación/ sen-

sibilidad, retardo de respuesta

(tiempo de respuesta) y rendimiento

en condiciones de incendio

PASS

Confiabilidad de funcionamiento

PASS

Tolerancia a la tensión de ali-

mentación

PASS

Durabilidad de

la fiabilidad de

funcionamiento:

Resistencia a la tem-

peratura

PASS

Resistencia a las

vibraciones

PASS

Resistencia a la

humedad

PASS

Resistencia a la cor-

rosión

PASS

Estabilidad eléc-

trica

PASS

Detector de clase (EN54-5): A1R o B

Documentación para los usuarios

Lasdeclaracionesde Prestación, Declaracionesde Con-
formidad yCertificadosrelativosa losproductosInim Elec-
tronicsS.r.l. pueden descargarse gratuitamente de la
dirección web www.inim.biz, accediendo alárea reser-
vada ydespuésseleccionando “Certificaciones” o tam-
bién solicitarse a la dirección [email protected]
pedirse por correo ordinario a la dirección indicada en
este manual.

Losmanualespueden descargarse gratuitamente de la
dirección web www.inim.biz, accediendo alárea reser-
vada ydespuésseleccionando “Losmanualesde lospro-
ductos”.

Advertencias y limitaciones

Los detectores de la serie Iris deben ser utilizados

exclusivamente con centrales de controlcom-

patibles y conformes con la normativa vigente. El

detector no es capaz de garantizar elfun-

cionamiento siexisten barreras situadas entre elele-

mento sensible y elfoco de incendio (elementos

sobresalientes deltecho, etc.). Remitirse a la nor-

mativa localvigente para realizar una correcta insta-

lación y mantenimiento delsistema, una cuidada

valoración delriesgo de incendio debe realizarse

antes de elegir eltipo de detector y su posi-

cionamiento.

Datos del constructor

Fabricante:

Inim ElectronicsS.r.l.

Planta de producción:

Centobuchi, via DeiLavoratori

10
63076 Monteprandone (AP), Italy

Sobre este manual

Código del manual:

DCMIIN1PID

Revisión:

250

Copyright:

la información contenida en este docu-

Manuale d'istruzioni/ Instruction manual/ Manualde instrucciones/ Notice d’instructions

Inim ElectronicsS.r.l. © 2020

DCMIIN1PID-250-20200618

Summary of Contents for ID100

Page 1: ...i da scarsa emissione di fumo o di ottenere un rivelatore con una maggiore immunità ai falsi allarmi Funzionamento Modalità Le modalità di funzionamento impostabili per mezzo del programmatore EDRV2000 sono PLUS pre impostata il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui venga supe rato il valore di soglia di fumo impostabile come descritto per il modello ID100 o nel caso in cui ...

Page 2: ... risposta e prestazioni in condizioni di incendio PASS Affidabilità di funzionamento PASS Tolleranza al voltaggio di ali mentazione PASS Durabilità dell affidabilità di fun zionamento Resistenza termica PASS Resistenza alle vibra zioni PASS Resistenza all umidità PASS Resistenza alla cor rosione PASS Stabilità elettrica PASS Classe del rivelatore EN54 5 A1R o B Documentazione per gli utenti Dichia...

Page 3: ...x 46 mm 110 x 54 mm Weight 160g standard base included 91g without base Environmental conditions Temperature from 5 to 40 C Relative humidity 95 without condensation CE mark 0051 INIM Electronics s r l Via Dei Lavoratori 10 Fraz Centobuchi 63076 Monteprandone AP Italy 10 0051 CPR 1875 EN 54 7 2000 A1 2002 A2 2006 ID100 Conventional optical smoke detector for fire detection and fire alarm systems i...

Page 4: ...ctor Uso del driver EDRV2000 El driver EDRV2000 permite modificar los parámetros de funcionamiento de los detectores valorar el estado de contaminación y realizar un diagnóstico detallado El driver puede ser utilizado conectado a una puerta USB de un PC sobre el que se encuentra en ejecución el software suministrado con el apa rato o de manera autónoma gracias a la batería que se encuentra conteni...

Page 5: ...rt toutes les 5 secondes détecteur en panne plus de détails sur la cause de la panne contamination excessive de la chambre optique panne du détecteur etc peuvent être obtenus à travers l appareil EDRV2000 Voyant rouge allumé fixe détecteur en alarme Terminal R Les détecteurs sont dotés d une sortie le terminal R pour la connexion d un voyant de répétition d alarme Ce voyant est activé quand le dét...

Page 6: ...foyerd incendie éléments au plafonds etc Faire référence à la norme locale applicable pourl installation correcte et l entretien du système une évaluation précise du risque d incendie doit être faite avant de choisirle type de détecteuret son positionnement Données du constructeur Constructeur Inim ElectronicsS r l Site de production Centobuchi via DeiLavoratori10 63076 Monteprandone AP Italy Tel ...

Reviews: