background image

11

DE

 

 
 
 
 

 
 

T

T

 

 

DIE WELT GEKOMMEN SIND,  ODER FÜR 
SÄUGLINGE MIT GESUNDHEITLICHEN 
PROBLEMEN, MUSS DER EINSATZ 
DES PRODUKTS VOM KINDERARZT 
FREIGEGEBEN WERDEN.
• DIESES PRODUKT IST FÜR DIE 
AUFNAHME VON NUR EINEM KIND 
BESTIMMT.

•  Keine weitere Matratze hinzufügen. Die mit der Babywanne 
gelieferte Matratze ist ausreichend.
•  Keine Kissen zusätzlich zu diesem Produkt benutzen.
•  Der Zylinder ist auf eine korrekte Haltung der Kinderknie 
ausgelegt. Er darf ausschließlich unter den Knien des Kindes 
in der entsprechenden Tasche im unteren Teil des Welcome 
Pads angeordnet werden. Wenn er nicht benutzt wird, muss 
er entfernt werden. Nie in der Babywanne liegen lassen.
•  Beim Transport des Kindes im Auto den Zylinder aus der 
Babywanne entfernen.
•  Wird die Babywanne mit dem Welcome Pad des Stand-Ups 
Inglesina benutzt, darf das Verdeck der Wanne nicht entfernt 
werden.
• Das Produkt und seine Komponenten regelmäßig auf 
Schäden oder Abnutzungsspuren, auf offene Nähte oder 
Risse prüfen
•  Die Montage-, Abbau- und Einstellungsvorgänge dürfen 
ausschließlich von Erwachsenen vorgenommen werden. 
Sicherstellen, dass alle Personen, die das Produkt verwenden 
(Babysitter, Großeltern, usw.), genau wissen, wie das Produkt 
richtig verwendet wird.
•  Bei Nichtgebrauch des Produktes muss es weggeräumt 
werden und sich außerhalb der Reichweite von Kindern 
befinden. Das Produkt darf nicht als Spielzeug verwendet 
werden! 
• Seien Sie sich der Gefahren durch offenes Feuer oder 
anderen Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine, elektrische 
und Gasöfen usw. bewußt: Das Produkt nie in der Nahe 
solcher Wärmequellen stehen lassen.  
• 

Sicherstellen, dass mögliche Gefahrenquellen sich 

außerhalb der Reichweite des Kindes befinden (z.B. Kabel, 
elektrische Drähte, usw.).
•  Das Kind nicht in der Nähe von Seilen, Vorhängen oder 
anderen greifbaren Gegenständen lassen, an denen das 
Kind sich hochziehen kann bzw. die eine Erstickungs- und 
Erdrosselungsgefahr darstellen.
•  Nach längerem Stehen in der Sonne muss das Produkt erst 

auskühlen, bevor es verwendet werden kann.

TIPPS

•  Die beste Schlafposition für ein Baby ist die Rückenlage, falls 
vom Kinderarzt  keine anderen Vorgaben kommen. Leidet das 
Kind an Reflux oder weist es andere Beschwerden auf, bitte man 
den Kinderarzt um Rat. Wenn nicht ausdrücklich vom Kinderarzt 
verlangt, sollten Säuglinge nicht in Bauch- oder Seitenlage 
schlafen. 
•  Keine weichen Gegenstände, Plüsch-Spielzeuge, Schutzpolster 
und  Anpasskissen im Schlafbereich des Kindes liegen lassen: Sie 
könnten gefährlich sein.
•  Die Decken und Betttücher nie über den Kopf des schlafenden 
Kindes ziehen und die Bettwäsche immer gut spannen.
•  Kindern darf es während des Schlafes nicht zu warm sein. 
Die Eltern oder Pfleger sollten während des Schlafs immer 
kontrollieren, dass es dem Kind nicht zu warm ist.

HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES 

PRODUKTES

•  Das Produkt nur trocken lagern und nicht in feuchten 
Umgebungen abstellen, da sich sonst Schimmel bilden kann.
•  Das Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren.
•  Das Produkt vor Witterung, Wasser, Regen oder Schnee 
schützten. Eine dauerhafte und lange Sonnenaussetzung 
kann Farbveränderungen bei vielen Stoffen verursachen. 
• Es wird empfohlen, den Bezug getrennt von anderen 
Artikeln zu waschen.
• Die auf den entsprechenden Etiketten angegebenen 
Anweisungen zur Reinigung des Textilüberzugs beachten.

Handwäsche mit kaltem Wasser

Nicht bleichen

Nicht maschinentrocknen

Flachgelegt im Schatten trocknen lassen

Nicht bügeln

Nicht chemisch reinigen

Nicht Schleudern

•  Vor dem Gebrauch oder der Lagerung, den Textilüberzug 
vollkommen trocknen lassen.

LISTE DER KOMPONENTEN
Abb.1 

Pad

Zylinder

EINSATZ DES WELCOME PADS
Abb. 2 

Bei der Auslieferung an den Kunden ist beim 

Produkt der Zylinder (

B

) bereits in seiner Aufnahme 

1

 im Pad 

(

A

) untergebracht.

Wenn das Kind liegt, muss sein Kopf auf dem Bereich  (

A1

des Pads (

A

) aufliegen und der Zylinder (

B

) muss sich unter 

seinen Knien befinden. 

Abb. 3 

Gemäß der wachsenden Körpergröße des Kindes 

kann der Zylinder (

B

) in die Aufnahme 

2

 des Pads (

A

) verstellt 

werden. Hierbei muss sichergestellt werden, dass der Kopf 

des Kindes auf dem Bereich (

A1

) des Pads (

A

) aufliegt und 

der Zylinder sich unter seinen Knien befindet.

PFLEGE DES WELCOME PADS
Abb. 4 

Für eine korrekte Pflege des Produkts, muss dieses 

aus der Matratze der Babywanne entfernt werden. Hierzu 
muss es zuerst aus der oberen Tasche (

A3

) und dann aus der 

unteren Schlaufe (

A4

) entfernt werden.

INGLESINA AUTO KIT

Im Falle das Inglesina Auto Kit benutzt wird, immer 
strengstens die Angaben der Gebrauchsanleitung 
berücksichtigen, damit der Rückengurte und der Mittelsteg 
des Sicherheitsgurts korrekt an der Babywanne befestigt und 
durch die Matratze geführt werden.

ANWEISUNGEN

Summary of Contents for Welcome Pad

Page 1: ...DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES MANUAL DE INSTRU ES PT INSTRUCTIEHANDLEIDING NL RU INSTRUKCJA OBS UGI PL MANUAL DE INSTRUC IUNI RO P U KA POKYN CS HASZN LATI TMUTAT HU BG PR RU KA POKYNOV SK UPUTSTVO ZA...

Page 2: ...W...

Page 3: ...ENGLISH 7 FRAN AIS 9 DEUTSCH 10 ESPA OL 12 PORTUGU S 13 NEDERLANDS 14 16 POLSKI 17 ROM N 19 E TINA 20 MAGYAR 22 23 SLOVENSK 25 SRPSKI 26 HRVATSKI 27 SLOVEN INA 29 SHQIP 30 31 T RK E 33 34 35 37 38 40...

Page 4: ...4 1 B A 2 1 A A1 A1 B...

Page 5: ...5 4 3 2 A1 A1 A B A4 A3...

Page 6: ...itter nonni etc sia a conoscenza del corretto funzionamento dello stesso Quando non in uso il prodotto va riposto e comunque tenuto lontano dalla portata dei bambini Il prodotto non deve essere utiliz...

Page 7: ...sino della culla prima la tasca superiore A3 e poi il passante inferiore A4 KIT AUTO INGLESINA In caso di utilizzo del Kit Auto Inglesina seguire scrupolosamente le istruzioni del manuale dedicato per...

Page 8: ...or side unless you have been advised to do so by a medical professional Keep soft objects stuffed toys bumpers and positioners away from the infant s sleep area because they may be dangerous Don t co...

Page 9: ...tilisent le produit baby sitter grand parents etc connaissent le correct fonctionnement du produit Lorsqu on ne l utilise pas il faut garder le produit loin de la port e de l enfant Le produit ne doit...

Page 10: ...uis le passant inf rieur A4 KIT AUTO INGLESINA En cas d utilisation du Kit Auto Inglesina suivre scrupuleusement les instructions du manuel sp cifique afin de fixer correctement les ceintures dorsales...

Page 11: ...cklichvomKinderarzt verlangt sollten S uglinge nicht in Bauch oder Seitenlage schlafen KeineweichenGegenst nde Pl sch Spielzeuge Schutzpolster und Anpasskissen im Schlafbereich des Kindes liegen lasse...

Page 12: ...alcance de los ni os No utilizar el producto como un juguete Hay que ser conscientes de los peligros originados por llamas libres y por otras fuentes de calor como radiadores chimeneas estufas el ctri...

Page 13: ...MPLO NA CAMINHA NO SOF ESPREGUI ADEIRA ETC NUNCA DEIXE A CRIAN A SEM VIGIL NCIA ESTE PRODUTO ADEQUADO PARA O DESENVOLVIMENTO POSTURAL DA CRIAN A INDICATIVAMENTE PARA O PRIMEIRO M S E MEIO DE VIDA PARA...

Page 14: ...agua fr a No utilizar lej a No secar mec nicamente Dejar que se seque extendido a la sombra No planchar No lavar en seco N o centrifugar Seque perfeitamente o revestimento em tecido antes utiliz lo o...

Page 15: ...n het bereik van kinderen worden gehouden Laat het product niet achter in de buurt van touwen gordijnen enz waaraan het kind kan gaan hangen of die oorzaak kunnen zijn van verstikking of wurging Als h...

Page 16: ...ijd op het gedeelte A1 van de Pad A rust en dat de cilinder zich onder de knie n bevindt ONDERHOUD VAN DE WELCOME PAD fig 4 Voor een correct onderhoud van het product moet het van het matras van de wi...

Page 17: ...WA JE NAPRZYSZ O NIEPRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MO E OGRANICZY BEZPIECZE STWO DZIECKA JESTE CIE ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPIECZE STWO WASZEGO DZIECKA PRODUKT TEN PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI OD U...

Page 18: ...iadkowie itp znaj jego poprawne dzia anie Nieu ywany produkt musi by umieszczony daleko od dzieci Nie mo e by u ywany jako zabawka Nale y by wiadomym zagro e wynikaj cych z obecno ci swobodnych p omie...

Page 19: ...CLUSIV MPREUN CU LANDOURILE INGLESINA QUAD din colec ia 2018 TRILOGY SOFIA APTICA ELECTA NAINTE DE UTILIZARE CITI I CU ATEN IE INSTRUC IUNILE LANDOULUI SISTEMULUI PENTRU A V INFORMA CU PRIVIRE LA AVER...

Page 20: ...expunerea continu i prelungit la soare ar putea cauza schimb ri de culoare a textilelor V sf tuim s sp la i c ptu eala separat de alte articole Respecta i regulile de sp lare a c ptu elii textile prez...

Page 21: ...m ete znovu pou vat RADY Nechte d t sp t jen na z dech pokud l ka neur jinak Pokud d t trp refluxem i jinou patologi pora te se s l ka em Nenech vejte sp t d t na b ichu nebo boku pokud l ka neur jina...

Page 22: ...eleteket kiz r lag feln ttek v gezhetik el Gy z dj n meg arr l hogy a babakocsit haszn l szem lyek b biszitter nagysz l k stb ismerik a m k d s t Amikor a babakocsit nem haszn lja t rolja gyermekekt l...

Page 23: ...tt kell elhelyezkednie 3 bra A gyermek n veked s vel sszhangban javasoljuk a hengernek B a Padon A kialak tott helyre 2 t rt n thelyez s t meg kell gy z dni arr l hogy a gyermek feje mindig a Pad A te...

Page 24: ...24 BG Welcome Pad Welcome Pad Stand Up Inglesina 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 Pad A A1 Pad A B 3 B 2 Pad A A1 Pad A WELCOME PAD 4 A3 A4 KIT AUTO INGLESINA Kit Auto Inglesina...

Page 25: ...obok nepou va je nutn aby bol v ka dom pr pade uschovan mimo dosahu det V robok sa nesmie pou va ako hra ka Bu te si vedom nebezpe enstva vypl vaj ceho z bl zkosti otvoren ho plame a alebo in ch zdroj...

Page 26: ...OD ODVOJENO OD KORPE ZA BEBU NPR U KREVECU NA SOFI LJULJA CI ITD NIKADA NE OSTAVLJAJTE SVOJE DETE BEZ NADZORA OVAJ PROIZVOD JE POGODAN ZA PRAVILAN RAZVOJ TELA DETETA TOKOM PRVIH MESEC I PO DANA IVOTA...

Page 27: ...hladnoj vodi Nemojte da koristite izbeljiva Ne stavljajte je u su ilicu Su ite je u horizontalnom polo aju u senci Nemojte je peglati Nemojte je davati na hemijsko i enje Ne su iti upotrebom centrifug...

Page 28: ...nik ne ka e druk ije Ako dijete pati od refluksa ili bilo koje druge bolesti obrati se svom lije niku Nikada ne bi smjela pustiti dijete da spava na trbuhu ili na boku osim u slu aju izri itih indikac...

Page 29: ...pospravite in v vsakem primeru hranite zunaj dosega otrok Izdelka ne smete uporabljati kot igra e Zavedajte se nevarnosti v bli ini odprtega ognja ali drugih toplotnih virov kot so radiatorji kamini e...

Page 30: ...b hen vet m nga t rriturit Sigurohuni q personi q p rdor produktin kujdestare gjysh r etj t jen n dijeni p r p rdorimin e duhur Kur produkti nuk p rdoret duhet t mbahet larg f mij ve Produkti nuk duhe...

Page 31: ...udh zimet e larjes s copave q ndodhen n etiketa Lajini me dor n uj t ftoht Mos p rdorni klor Mos i thani n thar se Shtrijini t thahen n hije Mos i hekurosni Mos i lani n pastrim kimik Mos e thani n ce...

Page 32: ...32 EL 37 Welcome Pad Welcome Pad Stand Up Inglesina 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 Pad A T T...

Page 33: ...Pad ile kullan l rken be i in ba l n kesinlikle karmay n z r nde ve bile enlerinde herhangi bir hasar ve veya a nma s k lme ve y rt lma izi olup olmad n anlamak i in d zenli olarak kontrol yap n z Mo...

Page 34: ...yani silindirin B Pad A zerindeki yuvas na 1 do ru bi imde oturtulmu bir ekilde tedarik edilir Bebek yerine oturtulduktan sonra ba Pad A alan na A1 dayanmal d r silindir B ise dizlerinin alt nda kalma...

Page 35: ...35 KO Stand Up Welcome Pad 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B Pad A 1 Pad A A1 B 3 B Pad A 2 Pad A A1 WELCOME PAD 4 A3 A4 INGLESINA QUAD 2018 TRILOGY SOFIA APTICA ELECTA...

Page 36: ...36 KO 37 Welcome Pad Inglesina Stand Up Welcome Pad 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 A A1 A B 3 B 2 A A1 A WELCOME PAD 4 A3 A4 KIT AUTO INGLESINA Kit Auto Inglesina...

Page 37: ...u esjrqm zozo ebjlze mrzl mjmce a xyum zj jqflob ms Welcome Pad ns ebjlze mrb zfojze sb mr mz klfre a xyum am aq Inglesina Stand Up ebjlze fmcm jdl fjbjly af ywfoe a yjdr pufab xfdbm zj na njsyx fa nj...

Page 38: ...flob zbjjm pja fmz pfrhae jqum fa zfojze jqum nf ds dbe a zbj njbjlye ojzy 1 yfja Pad A mjmc B WELCOME PAD b zfojze nsub pjx zfojzm plfo afezl xufro ywfoe 2 yfja msz 1 bzf e kf b pcfso B mjmcezl eqfza...

Page 39: ...39 AR Welcome Pad Inglesina Welcome Pad Stand Up 1 Pad A B WELCOME PAD 2 A Pad 1 B A1 B A Pad B 3 A Pad 2 A Pad A1 WELCOME PAD carrycot 4 A4 A3 INGLESINA AUTO KIT Inglesina Auto Kit carrycot...

Page 40: ...40 FA INGLESINA QUAD TRILOGY SOFIA 2018 ELECTA APTICA 37 Welcome Pad Welcome Pad Inglesina...

Page 41: ...41 FA 1 Pad A B WELCOME PAD B 2 A Pad 1 A Pad A1 B B 3 A Pad 2 A Pad A1 WELCOME PAD 4 A4 A3 INGLESINA Inglesina...

Page 42: ...42...

Page 43: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Page 44: ...447025RK_05 04 2021 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Reviews: