background image

9

FR

 

y

 

 
 

AVERTISSEMENTS

LIRE LES INSTRUCTIONS 
SUIVANTES ATTENTIVEMENT 
AVANT UTILISATION ET 

LES CONSERVER POUR LES BESOINS 
ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. NE PAS 
TENIR COMPTE DES MISES EN GARDE 
ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES 
PEUT S’AVÉRER TRÈS DANGEREUX 
POUR VOTRE ENFANT.
VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA 
SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.

• CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ 
EXCLUSIVEMENT AVEC LES NACELLES 
INGLESINA 

QUAD

  (

à partir de 

la collection 2018

), 

TRILOGY

SOFIA

,

 APTICA

,

 ELECTA

. LIRE 

ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS 
DE LA NACELLE/SYSTÈME POUR TOUTE 
INFORMATION COMPLÉMENTAIRE 
AVANT L’UTILISATION.
• NE JAMAIS UTILISER LE PRODUIT 
SANS LA NACELLE (PAR EXEMPLE 
SUR UN LIT, UN CANAPÉ, UNE CHAISE 
LONGUE, ETC.).
•  NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS 
SURVEILLANCE.
• 

CE PRODUIT CONVIENT AU 

DÉVELOPPEMENT POSTURAL, À TITRE 
INDICATIF, LORS DES SIX PREMIÈRES 
SEMAINES DE VIE DE L’ENFANT.
• POUR LES BÉBÉS PRÉMATURÉS, 
NÉS AVANT 37 SEMAINES DE 
GESTATION, OU POUR LES BÉBÉS 
AYANT DES PROBLÈMES DE SANTÉ, 
IL EST CONSEILLÉ DE CONSULTER 
LE MÉDECIN AVANT D’UTILISER CE 
PRODUIT.
•  CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ 
QU’AVEC UN SEUL ENFANT.

•  N’ajouter aucun matelas en plus de celui fourni avec la 
nacelle.

•  N’ajouter aucun coussin au-dessus de ce produit.
•  Le cylindre est conçu pour garantir une position correcte 
des genoux de l’enfant. Le positionner exclusivement sous 
les genoux de l’enfant et à l’intérieur de la poche appropriée 
qui se trouve dans la partie inférieure du Welcome Pad. 
Quand il n’est pas utilisé, l’enlever immédiatement et ne 
jamais le laisser à l’intérieur de la nacelle.
• Retirer le cylindre quand la nacelle est utilisé pour le 
transport en voiture.
•  Quand la nacelle est utilisé avec le Welcome Pad sur le 
Stand-Up Inglesina, ne jamais enlever la capote de la nacelle.
•  Examiner régulièrement le produit et ses composants afin 
de relever les signes de dommages et/ou usure, les tissus 
décousus et lacérés.
•  Les opérations de montage, démontage et réglage doivent 
être réalisées par personnes adultes. Il faut s’assurer que 
ceux qui utilisent le produit (baby sitter, grand parents, etc.) 
connaissent le correct fonctionnement du produit.
•  Lorsqu’on ne l’utilise pas, il faut garder le produit loin de la 
portée de l’enfant. Le produit ne doit pas être utilisé comme 
un jouet! 
•  Il faut être conscients des dangers originés par la présence 
de flammes libres ou autres sources de chaleurs comme 
radiateurs, cheminées, poêles, etc.: ne jamais laisser le 
produit près de ces sources de chaleur.
•  S’assurer que toutes les possibles sources de danger (ex. 
câbles, files électriques, etc.) soient maintenues loin de  la 
portée de l’enfant.
•  Ne pas laisser le produit avec l’enfant à bord, où les cordes, 
rideaux ou autres pourraient être utilisées par l’enfant 
pour grimper ou bien être une cause d’étouffement ou 
étranglement.
•  En cas d’exposition prolongée au soleil, attendre que le 
produit se refroidisse avant de l’utiliser.

CONSEILS

•  Faites toujours dormir votre enfant sur le dos, sauf indication 
contraire du médecin. Si votre enfant souffre de reflux, ou de 
toute autre pathologie en cours, consulter votre médecin. 
Ne faites pas dormir l’enfant sur le ventre ou sur le côté, sauf 
indication spécifique du médecin. 
•  Ne laissez pas d’objets souples, de jouets en peluche, de tours 
de lit et de réducteurs dans la zone où dort votre enfant car ils 
pourraient s’avérer dangereux.
•  Ne couvrez pas le visage ou la tête de votre enfant quand il 
dort et utilisez du linge de lit tendu.
•  Évitez que le bébé ait trop chaud. Les parents, ou toute 
personne responsable de l’enfant, doivent s’assurer qu’il ne 
présente pas de signes de chaleur excessive.

CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU 

PRODUIT

•  Ne pas garder le produit s’il est encore mouillé et ne pas le 
laisser dans des ambiances humides car il peut se former de 
la moisissure.
•  Garder le produit dans un endroit sec.
•  Protéger le produit contre les agents atmosphériques, eau, 
pluie ou neige; en outre, l’exposition continue et prolongée 
au soleil pourrait causer des changements de couleur chez 
beaucoup de matériaux.
•  Nous conseillons de laver le revêtement séparément des 
autres articles.
•  Respecter les normes pour le lavage du revêtement textile 
indiquées sur les étiquettes appropriées.

Summary of Contents for Welcome Pad

Page 1: ...DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES MANUAL DE INSTRU ES PT INSTRUCTIEHANDLEIDING NL RU INSTRUKCJA OBS UGI PL MANUAL DE INSTRUC IUNI RO P U KA POKYN CS HASZN LATI TMUTAT HU BG PR RU KA POKYNOV SK UPUTSTVO ZA...

Page 2: ...W...

Page 3: ...ENGLISH 7 FRAN AIS 9 DEUTSCH 10 ESPA OL 12 PORTUGU S 13 NEDERLANDS 14 16 POLSKI 17 ROM N 19 E TINA 20 MAGYAR 22 23 SLOVENSK 25 SRPSKI 26 HRVATSKI 27 SLOVEN INA 29 SHQIP 30 31 T RK E 33 34 35 37 38 40...

Page 4: ...4 1 B A 2 1 A A1 A1 B...

Page 5: ...5 4 3 2 A1 A1 A B A4 A3...

Page 6: ...itter nonni etc sia a conoscenza del corretto funzionamento dello stesso Quando non in uso il prodotto va riposto e comunque tenuto lontano dalla portata dei bambini Il prodotto non deve essere utiliz...

Page 7: ...sino della culla prima la tasca superiore A3 e poi il passante inferiore A4 KIT AUTO INGLESINA In caso di utilizzo del Kit Auto Inglesina seguire scrupolosamente le istruzioni del manuale dedicato per...

Page 8: ...or side unless you have been advised to do so by a medical professional Keep soft objects stuffed toys bumpers and positioners away from the infant s sleep area because they may be dangerous Don t co...

Page 9: ...tilisent le produit baby sitter grand parents etc connaissent le correct fonctionnement du produit Lorsqu on ne l utilise pas il faut garder le produit loin de la port e de l enfant Le produit ne doit...

Page 10: ...uis le passant inf rieur A4 KIT AUTO INGLESINA En cas d utilisation du Kit Auto Inglesina suivre scrupuleusement les instructions du manuel sp cifique afin de fixer correctement les ceintures dorsales...

Page 11: ...cklichvomKinderarzt verlangt sollten S uglinge nicht in Bauch oder Seitenlage schlafen KeineweichenGegenst nde Pl sch Spielzeuge Schutzpolster und Anpasskissen im Schlafbereich des Kindes liegen lasse...

Page 12: ...alcance de los ni os No utilizar el producto como un juguete Hay que ser conscientes de los peligros originados por llamas libres y por otras fuentes de calor como radiadores chimeneas estufas el ctri...

Page 13: ...MPLO NA CAMINHA NO SOF ESPREGUI ADEIRA ETC NUNCA DEIXE A CRIAN A SEM VIGIL NCIA ESTE PRODUTO ADEQUADO PARA O DESENVOLVIMENTO POSTURAL DA CRIAN A INDICATIVAMENTE PARA O PRIMEIRO M S E MEIO DE VIDA PARA...

Page 14: ...agua fr a No utilizar lej a No secar mec nicamente Dejar que se seque extendido a la sombra No planchar No lavar en seco N o centrifugar Seque perfeitamente o revestimento em tecido antes utiliz lo o...

Page 15: ...n het bereik van kinderen worden gehouden Laat het product niet achter in de buurt van touwen gordijnen enz waaraan het kind kan gaan hangen of die oorzaak kunnen zijn van verstikking of wurging Als h...

Page 16: ...ijd op het gedeelte A1 van de Pad A rust en dat de cilinder zich onder de knie n bevindt ONDERHOUD VAN DE WELCOME PAD fig 4 Voor een correct onderhoud van het product moet het van het matras van de wi...

Page 17: ...WA JE NAPRZYSZ O NIEPRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MO E OGRANICZY BEZPIECZE STWO DZIECKA JESTE CIE ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPIECZE STWO WASZEGO DZIECKA PRODUKT TEN PRZEZNACZONY JEST DLA DZIECI OD U...

Page 18: ...iadkowie itp znaj jego poprawne dzia anie Nieu ywany produkt musi by umieszczony daleko od dzieci Nie mo e by u ywany jako zabawka Nale y by wiadomym zagro e wynikaj cych z obecno ci swobodnych p omie...

Page 19: ...CLUSIV MPREUN CU LANDOURILE INGLESINA QUAD din colec ia 2018 TRILOGY SOFIA APTICA ELECTA NAINTE DE UTILIZARE CITI I CU ATEN IE INSTRUC IUNILE LANDOULUI SISTEMULUI PENTRU A V INFORMA CU PRIVIRE LA AVER...

Page 20: ...expunerea continu i prelungit la soare ar putea cauza schimb ri de culoare a textilelor V sf tuim s sp la i c ptu eala separat de alte articole Respecta i regulile de sp lare a c ptu elii textile prez...

Page 21: ...m ete znovu pou vat RADY Nechte d t sp t jen na z dech pokud l ka neur jinak Pokud d t trp refluxem i jinou patologi pora te se s l ka em Nenech vejte sp t d t na b ichu nebo boku pokud l ka neur jina...

Page 22: ...eleteket kiz r lag feln ttek v gezhetik el Gy z dj n meg arr l hogy a babakocsit haszn l szem lyek b biszitter nagysz l k stb ismerik a m k d s t Amikor a babakocsit nem haszn lja t rolja gyermekekt l...

Page 23: ...tt kell elhelyezkednie 3 bra A gyermek n veked s vel sszhangban javasoljuk a hengernek B a Padon A kialak tott helyre 2 t rt n thelyez s t meg kell gy z dni arr l hogy a gyermek feje mindig a Pad A te...

Page 24: ...24 BG Welcome Pad Welcome Pad Stand Up Inglesina 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 Pad A A1 Pad A B 3 B 2 Pad A A1 Pad A WELCOME PAD 4 A3 A4 KIT AUTO INGLESINA Kit Auto Inglesina...

Page 25: ...obok nepou va je nutn aby bol v ka dom pr pade uschovan mimo dosahu det V robok sa nesmie pou va ako hra ka Bu te si vedom nebezpe enstva vypl vaj ceho z bl zkosti otvoren ho plame a alebo in ch zdroj...

Page 26: ...OD ODVOJENO OD KORPE ZA BEBU NPR U KREVECU NA SOFI LJULJA CI ITD NIKADA NE OSTAVLJAJTE SVOJE DETE BEZ NADZORA OVAJ PROIZVOD JE POGODAN ZA PRAVILAN RAZVOJ TELA DETETA TOKOM PRVIH MESEC I PO DANA IVOTA...

Page 27: ...hladnoj vodi Nemojte da koristite izbeljiva Ne stavljajte je u su ilicu Su ite je u horizontalnom polo aju u senci Nemojte je peglati Nemojte je davati na hemijsko i enje Ne su iti upotrebom centrifug...

Page 28: ...nik ne ka e druk ije Ako dijete pati od refluksa ili bilo koje druge bolesti obrati se svom lije niku Nikada ne bi smjela pustiti dijete da spava na trbuhu ili na boku osim u slu aju izri itih indikac...

Page 29: ...pospravite in v vsakem primeru hranite zunaj dosega otrok Izdelka ne smete uporabljati kot igra e Zavedajte se nevarnosti v bli ini odprtega ognja ali drugih toplotnih virov kot so radiatorji kamini e...

Page 30: ...b hen vet m nga t rriturit Sigurohuni q personi q p rdor produktin kujdestare gjysh r etj t jen n dijeni p r p rdorimin e duhur Kur produkti nuk p rdoret duhet t mbahet larg f mij ve Produkti nuk duhe...

Page 31: ...udh zimet e larjes s copave q ndodhen n etiketa Lajini me dor n uj t ftoht Mos p rdorni klor Mos i thani n thar se Shtrijini t thahen n hije Mos i hekurosni Mos i lani n pastrim kimik Mos e thani n ce...

Page 32: ...32 EL 37 Welcome Pad Welcome Pad Stand Up Inglesina 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 Pad A T T...

Page 33: ...Pad ile kullan l rken be i in ba l n kesinlikle karmay n z r nde ve bile enlerinde herhangi bir hasar ve veya a nma s k lme ve y rt lma izi olup olmad n anlamak i in d zenli olarak kontrol yap n z Mo...

Page 34: ...yani silindirin B Pad A zerindeki yuvas na 1 do ru bi imde oturtulmu bir ekilde tedarik edilir Bebek yerine oturtulduktan sonra ba Pad A alan na A1 dayanmal d r silindir B ise dizlerinin alt nda kalma...

Page 35: ...35 KO Stand Up Welcome Pad 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B Pad A 1 Pad A A1 B 3 B Pad A 2 Pad A A1 WELCOME PAD 4 A3 A4 INGLESINA QUAD 2018 TRILOGY SOFIA APTICA ELECTA...

Page 36: ...36 KO 37 Welcome Pad Inglesina Stand Up Welcome Pad 1 A Pad B WELCOME PAD 2 B 1 A A1 A B 3 B 2 A A1 A WELCOME PAD 4 A3 A4 KIT AUTO INGLESINA Kit Auto Inglesina...

Page 37: ...u esjrqm zozo ebjlze mrzl mjmce a xyum zj jqflob ms Welcome Pad ns ebjlze mrb zfojze sb mr mz klfre a xyum am aq Inglesina Stand Up ebjlze fmcm jdl fjbjly af ywfoe a yjdr pufab xfdbm zj na njsyx fa nj...

Page 38: ...flob zbjjm pja fmz pfrhae jqum fa zfojze jqum nf ds dbe a zbj njbjlye ojzy 1 yfja Pad A mjmc B WELCOME PAD b zfojze nsub pjx zfojzm plfo afezl xufro ywfoe 2 yfja msz 1 bzf e kf b pcfso B mjmcezl eqfza...

Page 39: ...39 AR Welcome Pad Inglesina Welcome Pad Stand Up 1 Pad A B WELCOME PAD 2 A Pad 1 B A1 B A Pad B 3 A Pad 2 A Pad A1 WELCOME PAD carrycot 4 A4 A3 INGLESINA AUTO KIT Inglesina Auto Kit carrycot...

Page 40: ...40 FA INGLESINA QUAD TRILOGY SOFIA 2018 ELECTA APTICA 37 Welcome Pad Welcome Pad Inglesina...

Page 41: ...41 FA 1 Pad A B WELCOME PAD B 2 A Pad 1 A Pad A1 B B 3 A Pad 2 A Pad A1 WELCOME PAD 4 A4 A3 INGLESINA Inglesina...

Page 42: ...42...

Page 43: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Page 44: ...447025RK_05 04 2021 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Reviews: