background image

solana 2

booster seat
instruction manual

asiento elevador
manual de instrucciones

READ INSTRUCTION MANUAL 

before using this child restraint

LEA LAS INSTRUCCIONES 

antes de usar este asiento de seguridad 

para niños

40–120 lb (18–54 kg)  
38–63 in./po (97–160 cm)

LIRE LE MODE D’EMPLOI 

avant d’utiliser ce dispositif de retenue  

pour enfant 

siège d’appoint
manuel d’instructions

Summary of Contents for solana 2

Page 1: ...EAD INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LEA LAS INSTRUCCIONES antes de usar este asiento de seguridad para niños 40 120 lb 18 54 kg 38 63 in po 97 160 cm LIRE LE MODE D EMPLOI avant d utiliser ce dispositif de retenue pour enfant siège d appoint manuel d instructions ...

Page 2: ...or Removal Securing the Child Cup Holder Care Maintenance Warranty 26 50 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 24 25 BEFORE YOU BEGIN WE LOVE TO HELP Hello there Welcome to the Diono family We ve created this lovingly engineered car seat to help keep your child comfortable and safe with all of the goods and none of the gimmicks We look forward to lending a helping hand each and every day Dio...

Page 3: ...nd the latest news For future reference in the case of a change of address Please take a moment to fill out the following information This information can be found either on the registration card or on the manufacturing label located on the seat For U S recall information call the U S Government s Vehicle Safety Hotline at 1 888 327 4236 TTY 1 800 424 9153 or go to http www NHTSA gov 106 mm 24 mm ...

Page 4: ...ssenger vehicles and trucks ONLY THIS RESTRAINT IS NOT CERTIFIED FOR USE IN AIRCRAFT Aircraft seats do not have shoulder belts which are required for use with this booster seat DO NOT PLACE A CHILD RESTRAINT IN THE FRONT SEAT OF A VEHICLE WITH A PASSENGER AIR BAG DEATH OR SERIOUS INJURY MAY OCCUR WARNING If an air bag inflates it can hit the child or child restraint with enough force to cause seri...

Page 5: ...each use NEVER leave your child unattended DONOTusethisboosterseatinanyconfigurationnotshownintheinstructions NEVER install in rear facing side facing or on the back of a folded down vehicle seat ALWAYS install this booster seat in the rear vehicle seat DO NOT use this booster seat unless there is vehicle headrest for that seating position DO NOT use this booster seat with any other cushions ALWAY...

Page 6: ...ur child In warm weather child restraints can become very hot Do not allow children to play with vehicle seat belts Some vehicle seat belt systems cannot be used with this booster seat Read vehicle owner s manual and Vehicle Seat Belt Systems section of this manual WARNING DEATH or SERIOUS INJURY can occur Before installing this child restraint you must determine the method of installation and the...

Page 7: ...at car seats be replaced following a MODERATE or SEVERE collision in order to ensure a continued high level of collision protection for child passengers Car seats do not automatically need to be replaced following a MINOR collision NHTSA defines a MINOR collision as ALL of the following The vehicle was able to be driven away from the collision site AND The vehicle door nearest the car seat was not...

Page 8: ...the lower anchors in vehicle seats when available when using the 3 point Lap and Shoulder belts 3 DO NOT install this booster in vehicle seats with a Lap Belt Only 4 DO NOT install this booster in vehicle seats with Motorized Automatic Vehicle Lap and Shoulder Belts 5 DO NOT install this booster in vehicle seats with Door Mounted Vehicle Belts 1 Lower Belt Guide 2 LATCH Adjuster Straps 3 LATCH Con...

Page 9: ...om you For ease of use make sure open end of hooks face upward during use 3 While pushing booster against vehicle seat pull one adjuster strap tight and then the other Make sure that both LATCH connectors are securely attached to the vehicles lower anchors NOTE Even with LATCH connectors properly attached and adjusted child seat will still have movement against the vehicle seat back and bottom 1 2...

Page 10: ...the child s arm or behind their back ALWAYS make sure the shoulder belt is positioned underneath the booster seat armrest SECURING THE CHILD SECURING THE CHILD PROPER BUCKLE POSITION IMPORTANT After booster seat is installed and seat belt is fastened around child it is important to confirm correct seat belt buckle position to ensure secure installation CORRECT SEAT BUCKLE POSITION Buckle is on the...

Page 11: ...uctions in the manual making sure lap and shoulder belts are positioned properly across child 3 Attach the red shoulder belt guide strap onto the diagonal shoulder belt 4 Adjust strap to correct length so that the red guide is just above shoulder SECURING THE CHILD Cup holders are located on both sides of the seat bottom Swivel outward to the locked position for use Swivel inward to the recessed a...

Page 12: ... shade only DO NOT bleach iron or dry clean DO NOT bleach or iron Dry flat and in the shade only before re use Spot clean only with warm water Use mild detergent CLEANING PLASTICS Seat Shell and Components CLEANING FABRICS Seat Pad Infant Support Harness and Buckle Pad CLEANING HARNESS Harness and Buckle Straps Machine wash in cold water on gentle cycle Use mild detergent Dry flat and in the shade...

Page 13: ... MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IN NO EVENT SHALL DIONO OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER WHETHER BASED ON TORT CONTRACT OR OTHER LEGAL THEORY ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT EVEN IF DIONO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATI...

Page 14: ...é du véhicule Installation de la fixation inférieure Retrait de la fixation inférieure Sécurisation de votre enfant Caractéristiques pour le confort Soin Entretien Garantie AVANT DE DÉBUTER NOUS ADORONS AIDER Bonjour et bienvenue dans la famille Diono Nous avons créé ce siège d auto soigneusement conçu afin d assurer la sécurité et le confort de votre enfant en utilisant des éléments fiables et au...

Page 15: ...érieure dans le cas d un changement d adresse Veuillez prendre un moment pour remplir les informations suivantes Ces informations sont disponibles soit sur la carte d enregistrement ou sur l étiquette de fabrication située sur le côté droit de votre siège dans la poche de rangement de ceinture Pour de l information sur les rappels aux États Unis joignez la ligne d assistance sur la sécurité des vé...

Page 16: ... véhicules motorisés CMVSS 213 et est certifié pour son utilisation uniquement dans les voitures de tourisme les véhicules automobiles à usage multiple et les camions SEULEMENT CETTE RETENUE POUR ENFANTS N EST PAS CERTIFIÉE POUR UTILISATION DANS DES AÉRONEFS Les sièges d aéronefs n ont pas de ceintures diagonales requises pour utilisation avec ce siège d appoint NE JAMAIS PLACER CE SYSTÈME DE RETE...

Page 17: ...l arrière le côté ou à l arrière d un siège de véhicule rabattu Installez TOUJOURS ce siège d appoint sur le siège arrière du véhicule N utilisez PAS ce siège d appoint s il n y a pas d appuie tête du véhicule pour cette place N utilisez PAS ce siège d appoint avec un autre coussin Fixez TOUJOURS le siège d appoint à l aide de la ceinture de véhicule ou le dispositif universel d ancrages d attache...

Page 18: ...écuriser votre enfant Par temps chaud les mécanismes de verrouillage peuvent devenir très chauds Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité du véhicule Certains systèmes de ceinture de siège de véhicule ne peuvent pas être utilisés avec ce siège d appoint Lisez le manuel du propriétaire du véhicule et la section Systèmes de ceinture de siège de véhicule de ce manuel MISE EN GA...

Page 19: ...Traffic Safety Administration NHTSA recommande de remplacer tout siège d auto pour enfant à la suite d une collision modérée ou grave afin de maintenir un niveau élevé de protection pour l enfant en cas de collision Il n est pas obligatoire de remplacer un siège d auto pour enfant à la suite d une collision LÉGÈRE La NHTSA définit une collision LÉGÈRE comme une collision répondant à TOUS les critè...

Page 20: ...ors de l utilisation de ceintures en 3 points abdominale et diagonale 3 N installez PAS ce siège d appoint dans des sièges de véhicule avec uniquement une ceinture abdominale 4 N installez PAS ce siège d appoint dans des sièges de véhicule avec des ceintures abdominales et diagonales de véhicule motorisées automatiques 5 N installez PAS ce siège d appoint dans des sièges de véhicule avec des ceint...

Page 21: ... le haut lors de l utilisation 3 Tout en poussant le siège d appoint contre le siège de véhicule tirez fermement une courroie d ajustement puis serrez l autre Assurez vous que les deux connecteurs À DUA sont fixés de manière sécuritaire aux fixations inférieures du véhicule REMARQUE MêmeaveclesconnecteursÀDUAfixéset connectéscorrectement lesiègepourenfantssedéplacera toujourslégèrementparrapportau...

Page 22: ... bras de l enfant ou derrière son dos Assurez vous TOUJOURS que la ceinture épaulière est placée sous l accoudoir du siège d appoint POSITION APPROPRIÉE DE LA BOUCLE IMPORTANT Après installation du siège d appoint et fixation de la ceinture de siège autour de l enfant il est important de confirmer la bonne position de la boucle de la ceinture de sécurité pour assurer une installation sécuritaire S...

Page 23: ...que les ceintures abdominales et diagonales sont correctement positionnées sur l enfant 3 Fixez la courroie du guide de la ceinture diagonale rouge sur la ceinture diagonale 4 Réglez la courroie à la bonne longueur afin que le guide rouge soit situé juste au dessus de l épaule SÉCURISATION DE VOTRE ENFANT Les porte gobelets sont situés de chaque côté du bas du siège Pivotez vers l extérieur à la p...

Page 24: ...r à sec NE PAS utiliser d eau de Javel ou de fer Séchez à plat et à l ombre avant d utiliser de nouveau Nettoyer au besoin à l eau tiède Utiliser un détergent doux NETTOYAGE DES PLASTIQUES Coque et composants NETTOYAGE DES TISSUS Coussin de siège Support pour bambin harnais et coussin de boucle NETTOYAGE DU HARNAIS Harnais et sangles de boucle Nettoyage à la machine en eau froide au cycle délicat ...

Page 25: ... catastrophes naturelles ou dommages causés par une modification après l installation du produit L utilisation de couvertures d inserts de jouets d accessoires ou de dispositifs de serrage non Diono n est pas approuvée par Diono Leur utilisation pourrait faire en sorte que cette contention échoue aux normes de sécurité fédérales ou qu elle fonctionne moins bien en cas de collision Leur utilisation...

Page 26: ...e anclaje inferior Asegurar a su hijo Características de confort Cuidado y mantenimiento Garantía 28 29 30 31 34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 46 47 ANTES DE EMPEZAR NOS ENCANTA AYUDAR Hola Bienvenido a la familia Diono Hemos creado esta silla de auto para bebé diseñada con amor para ayudar a mantener a su hijo cómodo y seguro con todos los productos y ninguno de los artilugios Esperamos poder presta...

Page 27: ...tura en el caso de un cambio de dirección Tómese un momento para completar la siguiente información Esta información se puede encontrar en la tarjeta de registro o en la etiqueta de fabricación ubicada en el asiento Para información de recuperación en EE UU llame a la Línea de Ayuda para Seguridad Vehicular del Gobierno de EE UU al 1 888 327 4236 Teléfono de texto 1 800 424 9153 o bien vaya a http...

Page 28: ...nadienses de seguridad para vehículos automóviles CMVSS 213 2 Este sistema de retención infantil está certificado SOLO para su uso en automóviles de pasajeros vehículos de pasajeros multiusos y camiones ESTE SISTEMA DE ASIENTO DE SEGURIDAD NO ESTÁ CERTIFICADO PARA SU USO EN AERONAVES Los asientos de los aviones no tienen cinturones de hombros que se requieren para usar con este asiento elevador NO...

Page 29: ...cuadamente antes de cada uso NUNCA deje a su hijo desatendido NO use este asiento elevador en cualquier configuración que no se muestre en las instrucciones ADVERTENCIA MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir NUNCA lo instale viendo hacia atrás de lado o en el respaldo de un asiento plegado del vehículo SIEMPRE instale este asiento elevador en el asiento trasero del vehículo NO use este asiento ele...

Page 30: ...nción infantil pueden calentarse mucho No permita que los niños jueguen con los cinturónes de seguridad del vehículo Algunos sistemas de cinturón de seguridad del vehículo no se pueden usar con este asiento elevador Lea el manual del propietario del vehículo y la sección Sistemas del cinturón de seguridad del vehículo de este manual ADVERTENCIA MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir UBICACIÓN DE A...

Page 31: ...os de automóviles sean reemplazados después de un colisión MODERADO O GRAVE a fin de asegurar un nivel de protección alto y continuado para los pasajeros menores de edad en caso de un colisión Los asientos de auto no tienen que ser reemplazados automáticamente tras un colisión MENOR La NHTSA define un colisión MENOR como TODOS LOS SIGUIENTES CASOS El vehículo pudo ser conducido para sacarlo desde ...

Page 32: ...sientos del vehículo cuando estén disponibles cuando use los cinturones de 3 puntos regazo y hombros 3 NO instale este elevador en los asientos del vehículo con un cinturón de regazo solamente 4 NO instale este elevador en asientos de vehículos con cinturones de regazo y hombros con motor automáticos 5 NO instale este elevador en asientos de vehículos con cinturones para vehículos montados en puer...

Page 33: ... hacia arriba durante el uso 3 Mientras empuja el elevador contra el asiento del vehículo tire de una correa de ajuste y luego de la otra Asegúrese de que ambos conectores LATCH estén bien sujetos a los anclajes inferiores de los vehículos NOTA Incluso con los conectores LATCH correctamente conectados y ajustados el asiento para niños seguirá teniendo movimiento contra el respaldo y la parte infer...

Page 34: ... o detrás de la espalda SIEMPRE asegúrese de que el cinturón del hombro esté colocado debajo del reposabrazos del asiento elevador ASEGURANDO A SU HIJO ASEGURANDO A SU HIJO POSICION DE HEBILLA ADECUADA IMPORTANTE Después de instalar el asiento elevador y de abrochar el cinturón de seguridad alrededor del niño es importante confirmar la posición correcta de la hebilla del cinturón de seguridad para...

Page 35: ... asegurándose de que los cinturones de regazo y hombros estén colocados correctamente sobre el niño 3 Fije la correa guía roja del cinturón de hombro en el cinturón de hombro diagonal 4 Ajuste la correa a la longitud correcta de modo que la guía roja que de justo por encima del hombro ASEGURANDO A SU HIJO Los portavasos se encuentran a ambos lados del fondo del asiento Para usarlos gírelos hacia a...

Page 36: ...O cloro planche o seque en seco NO use cloro o plancha Seque en posición extendida y solo a la sombra antes de volver a usar Limpie las manchas solo con agua tibia Use un detergente suave LIMPIEZA DE PLÁSTICOS Carcasa y componentes del asiento LIMPIEZA DE TELAS Almohadilla de asiento apoyo infantil almohadilla de hebilla y almohadillas para hombro LIMPIEZA DEL ARNÉS Arnés y correas de hebilla Lava...

Page 37: ... de Diono comprados en tiendas minoristas no autorizadas sitios de subastas en línea o como artículos de segunda mano no están cubiertos por la garantía Si bien la garantía puede no ser aplicable para los productos comprados de dichas fuentes se pueden comprar repuestos GARANTÍA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Este producto está garantizado contra defectos físicos en materiales o mano de obra...

Page 38: ...ricado en China All rights reserved Reservados todos los derechos revised revisado 20200609 2020 Diono LLC 14810 Puyallup Street E Suite 200 Sumner WA 98390 United States diono com United States 1 855 463 4666 Canada 1 866 954 9786 ...

Reviews: