background image

AAY2000IKE03

28

Manual de Usuario

Ingeteam Energy, S.A.

D

E

EN

ES

FR

IT

1.  Introducción

Este manual contiene instrucciones importantes para la instalación, manipulación y uso de los modelos:

Ingecon

®

 Sun 10 TL

Ingecon

®

 Sun 12,5 TL

Ingecon

®

 Sun 15 TL

Ingecon

®

 Sun 18 TL

y modelos que se pudieran derivar de los mismos.

Las operaciones de instalación y mantenimiento deben llevarse a cabo por personal cualificado.

Existe un serio peligro de descarga eléctrica.

El usuario no debe nunca abrir el equipo, ni manipular sus cables.

Cuidado:
El radiador puede alcanzar los 85ºC.
Facilitar la circulación del aire para su ventilación.

No colocar en las inmediaciones del inversor ningún material sen-
sible a las altas temperaturas.
La temperatura ambiente en el lugar de ubicación debe estar entre 
-10 y 65ºC.

Ingecon

®

 Sun Smart TL

1.1.  Descripción del dispositivo

Un inversor, es un circuito electrónico utilizado 
para convertir corriente continua en corriente 
alterna.  La  función  de  los  equipos  Ingecon

®

 

Sun Smart TL, es convertir la corriente conti-
nua generada por los paneles solares fotovol-
taicos, en corriente alterna y de esta manera 
poder ser inyectada en la red eléctrica.
Además  realiza  un  seguimiento  del  punto 
de  máxima  potencia,  extrayendo  la  máxima 
energía posible del campo fotovoltaico.

Panel fotovoltaico

        Inversor

Contador-protecciones

Red eléctrica

Los  inversores  Ingecon

®

  Sun  Smart  TL  son  equipos  totalmente  automáticos,  que  no  requieren  mantenimiento  ni 

manipulación por parte del usuario.
Cualquier anomalía en el funcionamiento del inversor se indicará en los LED del frontal del equipo. Seguir las instruc-
ciones dadas en el apartado “Solución de problemas”.
Para su seguridad, el usuario debe atender a las «Advertencias de seguridad» dadas al principio de esta introducción.

Funcionamiento automático

Una débil luz al amanecer sobre el campo fotovoltaico activa el inversor (la luz verde en el 
frontal del equipo parpadea).
Cuando la potencia luminosa sea suficiente realizará una autoverificación (la luz verde sigue 
parpadeando).
Posteriormente inyectará energía en la Red (la luz verde se enciende). Cuando hay poca irra-
diancia la desconexión es automática.

ESC

OK

Summary of Contents for Ingecon Sun Smart TL

Page 1: ...Ingecon Sun Smart TL Benutzeranleitung User manual Manual de Usuario Manuel d Utilisateur Manuale dell Utente...

Page 2: ...Deutsch DE English EN Espa ol ES Fran ais FR Italiano IT...

Page 3: ...10 WR Nummer ndern 11 3 11 Autotest 11 4 Probleml sung 13 4 1 LED Anzeigen 13 4 1 1 Gr ne LED 13 4 1 2 Orangefarbene LED 13 4 1 3 Rote LED 14 Weitere dokumentation Katalogue Ingecon Sun Commercial Cat...

Page 4: ...L Wechselrichter sind vollautomatische Ger te die vom Benutzer weder gewartet noch in anderer Weise gehandhabt werden m ssen Jegliche Unregelm igkeit im Betrieb des Wechselrichters wird von den LEDs a...

Page 5: ...richtlinie Die Ger te der Reihe Ingecon Sun Smart TL erf llen die Niederspannungsrichtlinie durch die Einhaltung der anwend baren Abschnitte aus der harmonisierten Norm EN 50178 Elektronische Betriebs...

Page 6: ...gem der Vorschriften des jeweiligen Landes zu entsorgen sind Nach Ablauf der Nutzungsdauer des Ger ts muss es einer zugelassenen Entsorgungsstelle zugef hrt werden Im Rahmen seiner Umweltschutzpolitik...

Page 7: ...Ordnerliste innerhalb eines Niveaus nach unten bewegen Dar ber hinaus kann man den Wert eines editierbaren Parameters um eine Grundeinheit verringern OK OK Mit dieser Taste kann man die Edition eines...

Page 8: ...iesem Men kann dem Wechselrichter eine Kennnummer innerhalb der Fotovoltaik Anlage zugeordnet werdena 3 4 berwachung Bet tigt man nach der Anwahl des Men s berwachung die Taste OK wird das Men ge ffne...

Page 9: ...ierung der Energie Z Scha Es handelt sich um die Anzahl der Stunden die der Wechselrichter ans Netz geschlossen war AnzScha Anzahl der w hrend der Gesamtheit der Betriebsstunden ausgef hrten Netzansch...

Page 10: ...nn der Jahreswert blinkt wird die nderung von Datum und Uhrzeit ausgef hrt Auf dem Display erscheint folgende Meldung Durch erneutes Bet tigen von OK wird die angew hlte nder ung best tigt 10 22 14 04...

Page 11: ...onfiguration der Kommunikationen erforderlich Die Phase deren Nummer ge ndert werden soll anw hlen und OK anklicken 10 22 14 04 11 HAUPTMENU Datum ndern Start Stoppen Teildaten reset WR Nummer ndern 1...

Page 12: ...angezeigt Es handelt sich dabei um folgende Start Der Autotest beginnt NichtAufgefurt Es ist kein Autotest aktiv Vmax Untersuchung der Obergrenze des Spannungsschutzes Hier wird der jeweilige Wert de...

Page 13: ...st typisch f r die Zeit zwischen Sonnenuntergang und aufgang oder f r andere atmosph rische Ph nomene wie z b Regen Wolken etc bei denen im Gebiet des Fotovoltaik Feldes eine starke Verdunkelung herrs...

Page 14: ...tkreis der Module befindet indem Sie den Anschluss der einzelnen Modul Reihen unterbrechen Sofern es m glich ist schlie en Sie den Wechselrichter an einen anderen Modulkreislauf bei dem dieses Problem...

Page 15: ...3 10 Change inv number 23 3 11 Autotest 23 4 Troubleshooting 25 4 1 LED indications 25 4 1 1 Green LED 25 4 1 2 Orange LED 25 4 1 3 Red LED 26 Related documentation Catalogue Ingecon Sun Commercial Ca...

Page 16: ...alternating current that can then be delivered to the power grid A further function is to perform maximum power point tracking in order to maximise the amount of energy obtained from the PV array PV...

Page 17: ...parts of the appropriate harmonised standards that are applicable to the Ingecon Sun Smart TL units Low Voltage Directive The Ingecon Sun Smart TL are compliant with the Low Voltage directive through...

Page 18: ...tenance processes the waste generated must be adequately treated in compliance with the corresponding country specific regulations At the end of the inverter s useful life the waste must be given to a...

Page 19: ...vel or to decrease the value of an editable parameter by one basic unit OK OK To validate a parameter change to access a lower level menu to confirm a change or accept a proposal There are three LEDs...

Page 20: ...ssign an identification number to the inverter within the PV array 3 4 Monitoring Once monitoring menu Monitoring has been selected click on OK to access the same The first screen displays a menu whic...

Page 21: ...he inverter serial number marks the start of the energy log T con The number of hours that the inverter has been connected to the Power grid NumCon The number of grid connections made during operating...

Page 22: ...en the year is flashing the new date and time are changed The following message is then displayed Click on OK once more to confirm the selection 10 22 14 04 11 MAIN MENU Monitoring Configuration Langu...

Page 23: ...communications Click on OK for the phase whose number is to be changed 10 22 14 04 11 MAIN MENU Change date Start Stop Partial Data Reset Change inv number 10 22 14 04 11 CHANGE INV NUMBER Phase 1 Ph...

Page 24: ...tarting NotDone There is no Autotest underway Vmax The upper threshold limit of the voltage protection is being tested The voltage protection value is shown which is gradually changed by the algorithm...

Page 25: ...gy to the grid This is a typical situation between sunset and sunrise or when rain clouds or other atmospheric phenomena are casting a dark shadow over the PV array area Should this situation occur on...

Page 26: ...e circuit If feasible connect the inverter to another panel circuit which is functioning correctly If the fault persists then measure the voltage between each string in the panel array and earth If th...

Page 27: ...n mero inv 35 3 11 Autotest 35 4 Soluci n de problemas 37 4 1 Indicaciones de los LEDs 37 4 1 1 LED verde 37 4 1 2 LED naranja 37 4 1 3 LED rojo 38 Documentaci n relacionada Cat logos Cat logo Comerci...

Page 28: ...gecon Sun Smart TL es convertir la corriente conti nua generada por los paneles solares fotovol taicos en corriente alterna y de esta manera poder ser inyectada en la red el ctrica Adem s realiza un s...

Page 29: ...ngecon Sun Smart TL tienen el marcado CE en virtud del cumplimiento de las siguientes directivas Directiva de Baja Tensi n 2006 95 CE Directiva de Compatibilidad Electromagn tica 2004 108 CE Para cump...

Page 30: ...ratamientos de residuos 2 1 Residuos que requieren gestor autorizado Durante los diferentes procesos de instalaci n puesta en marcha y mantenimiento se generan residuos que deber n ser tratados de un...

Page 31: ...de par metros o carpetas dentro del mismo nivel o decrementar el valor de un par metro editable en una unidad b sica OK OK Sirve para dar por v lida la edici n de un par metro para entrar dentro de un...

Page 32: ...l inversor un n mero identificativo dentro de la instalaci n fotovoltaica 3 4 Monitorizaci n Pulsando OK una vez seleccionado el men Monitorizaci n se accede al mismo La primera pantalla muestra un me...

Page 33: ...rica La grabaci n del n mero de serie del equipo marca el comienzo de este registro de energ a T con Es el n mero de horas que el inversor ha estado conectado a red NumCon N mero de conexiones a red e...

Page 34: ...eda modificada la nueva fecha y hora En el display se visualiza el siguiente mensaje Pulsando OK de nuevo se confirma la selecci n 10 22 14 04 11 MENU PRINCIPAL Monitorizaci n Configuraci n Idioma Cam...

Page 35: ...rar las comunicaciones Pulsar OK sobre la fase que deseemos cambiar de n mero 10 22 14 04 11 MENU PRINCIPAL Cambio de fecha Marcha Paro Reset Datos Parciales Cambiar n mero inv 10 22 14 04 11 CAMBIAR...

Page 36: ...iciando Un proceso de Autotest est comenzando No realizado No hay un Autotest en curso Vmax Cuando est evaluando el l mite superior de la protecci n de tensi n Muestra el valor de la protec ci n de te...

Page 37: ...para inyectar energ a Es la situaci n t pica que se produce entre la puesta de sol y el amanecer o en un momento en el que llov a nubes u otro fen meno atmosf rico provoque un denso oscurecimiento de...

Page 38: ...e aislamiento no est en el circuito de paneles desconectando las distintas series del mismo Si existe la posibilidad conectar el inversor a otro circuito de paneles alternativo que no tenga este probl...

Page 39: ...m ro 47 3 11 Autotest 47 4 R solution de probl mes 49 4 1 Indications des LED 49 4 1 1 LED verte 49 4 1 2 LED orange 49 4 1 3 LED rouge 50 Documentation correspondante Catalogues Ingecon Sun Catalogue...

Page 40: ...ues en courant alterna tif de mani re ce que celui ci puisse tre inject dans le r seau lectrique Il effectue en outre un suivi du maximum de puissance en extrayant le maximum d nergie possible du cham...

Page 41: ...ives suivantes Directive de Basse Tension 2006 95 CE Directive de Compatibilit lectromagn tique 2004 108 CE Pour le respect de chaque directive il suffit que chaque quipement soit conforme la partie d...

Page 42: ...au moment de la commande de l quipement 2 Traitement des d chets 2 1 R sidus exigeant un collecteur agr e Les diff rents processus d installation mise en service et maintenance g n rent des r sidus q...

Page 43: ...ou des dossiers d un m me niveau ou diminuer la valeur d un param tre ditable dans une unit de base OK OK Sert valider l dition d un param tre acc der un sous menu confirmer un changement ou accepter...

Page 44: ...permet d assigner l onduleur un num ro d identification dans l installation photo volta que 3 4 Monitorisation On acc de au menu Monitorisation en le s lectionnant et en appuyant sur OK Le premier cr...

Page 45: ...de ce registre d nergie T Con Nombre d heures de connexion de l onduleur au r seau NumConn Nombre de connexions au r seau effectu es durant la totalit des heures de fonctionnement cran 5 Epar nergie...

Page 46: ...de l ann e clignote la nouvelle date et la nou velle heure sont appliqu es Appuyer nouveau sur OK pour confirmer la s lection 10 22 14 04 11 MENU PRINCIPAL Monitorisation Configuration Langue Changer...

Page 47: ...Cliquer OK sur la phase pour laquelle vous souhaitez changer de num ro 10 22 14 04 11 MENU PRINCIPAL Changer date Marche Stop Reset Donn s Partiell Changer ondul num ro 10 22 14 04 11 CHANGER ONDUL N...

Page 48: ...ssus d Autotest est en train de commencer Non r alis Il n y a pas d Autotest en cours Vmax Lorsque l Autotest est en train d valuer la limite sup rieure de la protection de tension Affiche la valeur d...

Page 49: ...sion minimum pour injecter de l nergie C est la situation typique qui se produit entre le coucher et lever du soleil ou lorsqu il pleut que le temps est nuageux ou qu un autre ph nom ne atmosph rique...

Page 50: ...circuit des panneaux en d connectant les dif f rentes s ries du circuit S il existe cette possibilit connecter l onduleur un autre circuit de panneaux alternatif ne pr sentant pas ce probl me Si le d...

Page 51: ...ia numero conv 59 3 11 Autotest 59 4 Soluzioni di problemi 61 4 1 Indicazioni dei LED 61 4 1 1 LED verde 61 4 1 2 LED arancione 61 4 1 3 LED rosso 62 Documentazione collegata Cataloghi Catalogo Commer...

Page 52: ...con Sun Smart TL trasformare la cor rente continua generata dai pannelli solari fotovoltaici in corrente alternata in modo tale da poterla immettere nella rete elettrica Inoltre esegue l inseguimento...

Page 53: ...econ Sun Smart TL recano il marchio CE per l adempimento delle seguenti direttive Direttiva sulla bassa tensione 2006 95 CE Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica 2004 108 CE Per adempiere ogni...

Page 54: ...spositivo 2 Smaltimento dei rifiuti 2 1 Rifiuti che richiedono un gestore autorizzato Durante i vari processi di installazione avviamento e manutenzione si generano rifiuti che devono essere smaltiti...

Page 55: ...arametri o cartelle dentro dello stesso livello o diminuire il valore di un parametro di una unit OK OK Serve per confermare il cambio di un parametro per entrare dentro di un menu di livello infe rio...

Page 56: ...all inverter un numero identificativo nel dispositivo fotovoltaico 3 4 Supervisione Premendo OK una volta selezionato il men Supervisione si accede al medesimo La prima schermata mostra un men in cui...

Page 57: ...el numero di serie del dispositivo indica l inizio di questo conteggio dell energia T con Numero di ore in cui l inverter stato collegato alla rete NumCon Numero di connessioni alla rete effettuate du...

Page 58: ...e del dis play Con i tasti e si modifica il valore della parte della data o dell ora richiesta Premendo OK quando lampeggia l anno si conferma la modifica della data e dell ora Sul display compare il...

Page 59: ...comunicazioni Premere OK sulla fase il cui numero si desidera sostituire 10 22 14 04 11 MENU PRINCIPALE Cambio data Start Stop Parziale Dati Reset Cambio numero conv 10 22 14 04 11 CAMBIO NUMERO CONV...

Page 60: ...ta sono i seguenti Iniziando Sta cominciando il processo di Autotest NonEffectuato Non c alcun Autotest in corso Vmax Rilevazione del limite superiore della protezione di tensione Mostra il valore del...

Page 61: ...er la tensione minima per erogare energia Questa la situazione tipica che tra il tramonto e l alba oppure quando la pioggia le nuvole o un altro fenomeno atmosferico provocano un fitto oscuramento del...

Page 62: ...non si sia verificato nel circuito dei pannelli disinserendo le varie serie dello stesso Se possibile collegare l inverter ad un altro circuito di pannelli alternativo che non presenti questo problem...

Page 63: ...Bemerkungen Notes Notas Commentaires Note...

Page 64: ...am com Ingeteam INC 5201 Great American Parkway Suite 320 SANTA CLARA CA 95054 USA Tel 1 415 450 1869 1 415 450 1870 Fax 1 408 824 1327 e mail solar us ingeteam com Ingeteam INC 1025 W Glen Oaks Lane...

Reviews: