background image

ZH-2 

 

47586460001_ed1

ZH

警    告

依照国际公认的测试标准测量声音和振动值。具体工具应用中用户的风险可能与这些结果不
同。因此,现场测量应当用于确定该具体应用中的危险级别。

安装和润滑

选择合适的供气管以确保工具在进气口获得最大的工作压力(PMAX)。 每天从管道、空气过
滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位置
安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳固
装置来防止软管的摆动。

注   意

该工具需要不含水、油和微粒的压缩空气。请勿将润滑器用于空气过滤器和调节器。

激活主轴锁定

激活主轴锁将可调整防护装置并更换研磨轮/盘。
激活主轴锁(请参阅第 2 页上的图 A):
1.  将工具与气源断开。
2.  在主轴锁激活期间,按下弯头上的致动器 (A),并保持按住。这样将锁定研磨轮/盘并防

止其旋转。

3.  旋转研磨轮/盘,直至听到可闻的咔嗒声。
4.  松开张紧螺母并拆下研磨轮/盘。
5.  安装新的研磨轮/盘并松开致动器按钮 (A)。

注   意

确保主轴自由旋转,然后再将其重新连接至气源。

调整手柄位置

手柄位置可从左侧移动到右侧(请参见第 2 页上的图 B)。
1.  将工具与气源断开。 
2.  松开手柄旋转套管。
3.  松开堵塞器 (A) 并重新放置在工具的相对侧。
4.  将手柄重新放置在工具的相对侧并用旋转套管紧固。

防护装置调整 

1.  将工具与气源断开。
2.  松开防护装置 (C) 附近的六角螺钉。请参见第 2 页上的图 B。
3.  要调节防护装置,可按住防护装置按钮 (D) 或松开防护装置螺钉,具体取决于研磨机型

号(请参见第 2 页上的图 C)。

4.  根据需要定位防护装置并松开防护装置按钮 (D) 或紧固防护装置螺钉,具体取决于研磨

机型号。 

5.  拧紧六角螺钉 (C)。 请参见第 2 页上的图 B。

部件和维护

当工具到达使用寿命后,建议您将其拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收利用。
初始说明采用英文。  其他语言版本是初始说明的翻译版。

工具维修工作只能由授权的维修中心执行。

如有任何事宜,请就近垂询

Ingersoll Rand

办事处或经销商。

RELEASED 19/Dec/2016 03:12:31 GMT

Summary of Contents for VT26 Series

Page 1: ...ca es do Produto Tuote erittely Produktspesifikasjoner Produktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties NL DA SV NO FI PT EL Specifikacije izdelka SL Informacje Macje o Produkcie Ier...

Page 2: ...A Figure A Figure B Figure C B C D 7 Nm 5 2 ft lb RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 3: ...01_ed1 8 9 250h 1 000h 4 5 PMAX 4 5 8 9 inch mm IR VT45A085SP98 1 2 13 1 2 BSP HYSYN FG46 17ml Arcanol Speed 2 6 KE3K 50 VT45A066SP995 VT26A085SP98 HYSYN FG46 8ml VT26A120SP955 RELEASED 19 Dec 2016 03...

Page 4: ...il per Lubrication Chart on Page 3 For additional information refer to Air Grinder Product Safety Information Manual Form 04584959 Manuals can be downloaded from ingersollrandproducts com Product Spec...

Page 5: ...pling without internal shut off to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects NOTICE This tool requires water oil particulate free compressed air Do not use a Lubricator with the Ai...

Page 6: ...ing upon grinder model 5 Tighten hex screw C Refer to Figure B on Page 2 Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts...

Page 7: ...to prolongado puede producir quemaduras CUIDADO Si se a ade un exceso de aceite la herramienta puede calentarse y provocar quemaduras Agregue la cantidad recomendada de aceite indicada en el cuadro de...

Page 8: ...urar la m xima presi n de funcionamiento PMAX en la entrada de la herramienta Vac e el condensado de las v lvulas en los puntos inferiores de la tuber a filtro de aire y dep sito del compresor de form...

Page 9: ...n mantenga presionado el bot n de dicha guarda D o afloje el tornillo de la guarda de protecci n en funci n del modelo de la amoladora consulte la ilustraci n C en la p gina 2 4 Coloque la guarda de...

Page 10: ...prolong peut entra ner des br lures ATTENTION Si une quantit d huile trop importante est ajout e l outil peut chauffer et entra ner des br lures Veuillez ajouter la quantit d huile recommand e confor...

Page 11: ...l alimentation en air de fa on obtenir une pression maximale PMAX au niveau de l entr e d air de l outil Drainez quotidiennement le condensat des vannes situ es aux points bas de la tuyauterie du fil...

Page 12: ...spositif de protection maintenez son bouton D enfonc ou desserrez sa vis en fonction du mod le de meuleuse cf Figure C page 2 4 R glez la position du dispositif de protection le cas ch ant puis rel ch...

Page 13: ...e superfici surriscaldate Un contatto prolungato pu provocare ustioni ATTENZIONE Una quantit eccessiva di olio pu causare il surriscaldamento dell utensile e provocare ustioni Aggiungere la quantit di...

Page 14: ...e all utensile la massima pressione di esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura dal filtro dell aria e dal serbat...

Page 15: ...tezione premere e tenere premuto il pulsante di protezione D o allentare la vite di protezione a seconda del modello di smerigliatrice fare riferimento alla figura C a pagina 2 4 Posizionare la protez...

Page 16: ...Hautkontakt mit hei en Oberfl chen zu vermeiden L ngerer Kontakt kann zu Verbrennungen f hren VORSICHT Das Hinzuf gen von zu viel l kann zu einer berhitzung des Werkzeugs und zu Verbrennungen f hren...

Page 17: ...rkzeugs gem des maximalen Betriebsdrucks PMAX bemessen Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen Luftfilter und Kompres sortank t glich ablassen Eine Sicherheits Druckluftsicherung gegen...

Page 18: ...D zum Anpassen dr cken und halten oder je nach Modell die Schraube des Schutzes l sen siehe Abbildung C auf Seite 2 4 Den Schutz wie gew nscht ausrichten und den Knopf D loslassen oder je nach Modell...

Page 19: ...olie toevoegt kan het gereedschap heet worden en brandwonden veroorzaken Voeg de aanbevolen hoeveelheid olie toe zoals omschreven in het smeringsschema op pagina 3 Raadpleeg de productveiligheidshand...

Page 20: ...leiding hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk de luchtfilter en de compressortank Monteer een beveiliging met de juiste afmeting bovenstr...

Page 21: ...eschermkapknop D ingedrukt of draait u de beschermkapschroef los afhankelijk van het model slijpmachine raadpleeg Afbeelding C op pagina 2 4 Plaats de beschermkap in de gewenste positie en laat de bes...

Page 22: ...ve varmt og for rsage forbr ndinger Tilf j den anbefalede m ngde olie i henhold til sm reskemaet p side 3 For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til den Sk rende tr...

Page 23: ...lse i opadg ende slange og brug en antipiskeanordning tv rs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker hvis en slange svigter eller kobling adskilles OBS Dette...

Page 24: ...appen D eller tilsp nd beskyttelsesskruen afh ngigt af slibemodel 5 Fastsp nd sekskantskruen C Der henvises til Figur B p side 2 Reservedele og vedligeholdelse Efter v rkt jets levetid anbefales det a...

Page 25: ...a kan verktyget blir varmt och orsaka br nnskador Fyll p med rekommenderad m ngd olja enligt sm rjschemat p sida 3 F r mer information se informationshandboken f r produkts kerhet 04584959 f r chucksl...

Page 26: ...anv nd en anti ryckenhet ver alla slangkopplingar som saknar intern avst ngning f r att motverka att slangen rycker till och en slang g r s nder eller koppling lossar OBS Verktyget kr ver tryckluft s...

Page 27: ...t skyddsskruven beroende p slipmodell 5 Dra t insexskruven C Se figur B p sida 2 Delar och Underh ll D verktyget r utslitet rekommenderar vi att det tas is r och avfettas samt att de olika delarna so...

Page 28: ...befalt mengde olje i henhold til sm retabellen p side 3 For ytterligere informasjon henvises det til sikkerhetsinformasjonen i 04584959 h ndboken til Presslipemaskin med trykkluft H ndb ker kan lastes...

Page 29: ...ms i slangen og bruk en anti piskeenhet over slangekoblinger uten intern avstengning for forhindre slangen i piske ved funksjonsfeil eller utilsiktet frakobling Se tegning 47151212 og tabell p side 2...

Page 30: ...n avhengig av slipermodell 5 Stram sekskantskruen C Se figur B p side 2 Deler og Vedlikehold N r verkt yet ikke lenger er brukbart anbefales det at verkt yet blir demontert rengjort for olje og sorter...

Page 31: ...oi hakea Web osoitteesta ingersollrandproducts com Tuotteen Tekniset Tiedot Malli VT26A120SP955 VT26A085SP98 VT45A085SP98 VT45A066SP995 Vapaa nopeus rpm 12 000 8 500 8 500 6 600 Teho kW HP 2 6 3 53 2...

Page 32: ...i ole sis ist sulkua ettei letku l hde piiskaliikkeeseen jos letku pett tai liitos irtoaa HUOMAUTUS T m ty kalu tarvitsee vett ljy ja hiukkasvapaata paineilmaa l k yt voiteluainetta ilmansuodattimessa...

Page 33: ...rist suojusruuvi hiomakonemallin mukaan 5 Kirist kuusiokoloruuvi C Katso kuva B sivulla 2 Varaosat ja Huolto Kun t m n ty kalun k ytt ik on loppunut suosittelemme ty kalun purkamista puhdistusta rasva...

Page 34: ...em queimaduras ATEN O Adicionar demasiado leo pode fazer com que a ferramenta aque a e provoque queimaduras Adicione a quantidade recomendada de leo de acordo com a tabela de lubrifica o na p gina 3...

Page 35: ...one a linha de alimenta o de ar de modo a assegurar a presen a da press o de servi o m xima PMAX da ferramenta na entrada da ferramenta Drene diariamente o condensado da s v lvula s instalada s no s p...

Page 36: ...bot o da prote o D ou desaperte o parafuso da prote o dependendo do modelo de rebarbadora consulte a figura C na p gina 2 4 Posicione a prote o conforme necess rio e solte o bot o da prote o D ou ape...

Page 37: ...m in 4 0 16 6 0 24 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 mm in 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0...

Page 38: ...8927 1 3 7 4 0 2 5 2 5 m min cfm 2 25 79 4 2 25 79 4 3 3 116 5 3 3 116 5 m min cfm 0 63 22 2 0 63 22 2 1 2 42 3 1 2 42 3 mm in 13 0 51 13 0 51 19 0 74 19 0 74 G G G G mm in 98 3 8 106 4 17 125 4 92 12...

Page 39: ...47586460001_ed1 EL EL B 2 1 2 3 A 4 1 2 C 2 3 D C 2 4 D 5 C B 2 m m m m Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 40: ...kline Dodajte priporo eno koli ino olja v skladu s podatki o mazanju ki jih najdete v tabeli na strani 3 e elite ve informacij glejte obrazec 04584959 v priro niku za varno delo Priro nike lahko sname...

Page 41: ...rimerno veliko varnostno zra no varovalko v gornjem toku cevi in uporabljate napravo za prepre evanje opletanja preko spojev cevi brez notranjega izklju itvenega ventila za prepri evanje zapletanje ce...

Page 42: ...ijak itnika odvisno od modela brusilnega stroja 5 Privijte estrobi vijak C Glejte sliko B na strani 2 Sestavni deli in vzdr evanje Izrabljeno orodje ki ga ni ve mogo e popraviti morate razstaviti razm...

Page 43: ...o stvo oleja pod a tabu ky mazania na strane 3 al ie inform cie n jdete v pr ru ke Bezpe nostn in trukcie pre 04584959 Pr ru ky si m ete stiahnut z webovej adresy ingersollrandproducts com pecifik cie...

Page 44: ...bezpe nostn vzduchov isti primeran ho rozmeru na vrchn koniec hadice a proti vihov zariadenie cez v etky hadicov spoje bez vn torn ho uz veru aby sa zabr nilo vihaniu hadice ak zlyh hadica alebo d jd...

Page 45: ...i a D alebo dotiahnite skrutku chr ni a v z vislosti od modelu br sky 5 Dotiahnite skrutku so es hrannou hlavou C Pozri obr zok B na strane 2 Diely a dr ba Ke skon ivotnost n radia odpor ame n radie r...

Page 46: ...bulky na stran 3 Dal informace najdete v p ru ce Bezpe nostn instrukce pro 04584959 P ru ky si m ete st hnout z webov adresy ingersollrandproducts com Specifikace V robku Model VT26A120SP955 VT26A085S...

Page 47: ...e bezpe nostn vzduchovou pojistku a p es v echna spojen veden bez intern ho zav r n pou ijte za zen proti h zen abyste zamezili h zen veden v p pad e dojde k poru en veden nebo p eru en spojen Tento n...

Page 48: ...ko D nebo dot hn te roub krytu a to v z vislosti na modelu brusky 5 Ut hn te roub C Pod vejte se na obr zek B na stran 2 D ly a dr ba Kdy skon ivotnost n ad doporu ujeme n ad rozebrat odstranit mazivo...

Page 49: ...rimisskeemile Lisateavet leiate juhendist Air Grinders Product Safety Information Manual Form 04584959 pneumaatiliste ohutusteabe juhend Teatmikke saab alla laadida aadressilt ingersollrandproducts co...

Page 50: ...a sisemise sulgeklapita vooliku hendustel visklemisvastaseid seadmeid et v ltida vooliku visklemist selle purunemise v i liite lahtituleku korral T HELEPANU T riista kasutamiseks on vaja vett li ja os...

Page 51: ...ja vabastage kaitse nupp D v i keerake kaitsekruvi kinni 5 Keerake kuuskantkruvi C kinni Vt lk 2 joonis B Osad ja Hooldus P rast seadme t ea m dumist on soovitatav t riist lahti v tta puhastada m rdea...

Page 52: ...Ken si t bl zat alapj n adja hozz az aj nlott mennyis g olajat Wi cej danych na ten temat mo na znale w informacjach dotycz cych bezpiecze stwa pneumatycznych 04584959 A k zik nyvek let lt si c me ing...

Page 53: ...gi leveg szelepet a t ml el remen g ba s haszn ljon megfelel r gz t szerkezetet a bels elz r szerelv ny n lk li t ml kben hogy a t ml megrong l d sa vagy a csatlakoz s sz tv l sa eset n a t ml ne moz...

Page 54: ...ngedje fel a k zv d gombj t D vagy h zza meg a k zv d csavarj t 5 H zza meg a hatlapfej csavart C L sd a B br t a 2 oldalon Alkatr szek s karbantart s Ha a szersz m lettartama lej rt aj nlatos sz tsze...

Page 55: ...Daugiau informacijos ie kokite pneumatini gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04584959 Instrukcijas galite atsisi sti i svetain s ingersollrandproducts com Gaminio techniniai duomenys Mo...

Page 56: ...umontuokite apsaugin oro vo tuv o ties visomis arnos jungiamosiomis movomis be vidinio u daromojo taiso sumontuokite tais kuris neleist arnai m tytis alis jei nutr kt arna ar atsijungt jungiamoji mova...

Page 57: ...atsi velgdami lifuoklio model 5 Priver kite e iakamp var t C r 2 psl B pav Dalys ir prie i ra Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame i ardyti j pa alinti nuo detali tepal suskirst...

Page 58: ...redzamajam e o anas grafikam Papildu inform ciju mekl jiet urbjma nu dro bas inform cijas rokasgr mat 04584959 Rokasgr matas var lejupiel d t no ingersollrandproducts com Ier ces Specifik cijas Modeli...

Page 59: ...ru tenes savienojumu bez iek j atsl g anas meh nisma lai nepie autu tenes m t anos gad jum ja p rtr kst tene vai atvienojas savienojums im instrumentam ir nepiecie ams dens e a un saspiests gaiss bez...

Page 60: ...aizsarga pogu D vai pievelciet aizsarga skr vi 5 Pievelciet se st ra skr vi C Skatiet att lu B kas redzams 2 lap Deta as un Tehnisk Apkope Kad darbar ka kalpo anas laiks beidzies ieteicams darbar ku i...

Page 61: ...dowa poparzenia Nale y doda odpowiedni ilo oleju podan w tabeli rodk w smarnych na stronie 3 Wi cej danych na ten temat mo na znale w informacjach dotycz cych bezpiecze stwa 04584959 Instrukcje obs ug...

Page 62: ...ietrza i zbiornika spr arki Aby zapobiec biciu w a po uszkodzeniu lub roz czeniu zainstaluj w a ciwej wielko bezpiecznik powietrzny i u ywaj na ka dym po czeniu bez odci cia urz dzenia zapobiegaj cemu...

Page 63: ...kr ci rub imbusow C Zob Ilustracja B na stronie 2 Cz ci i Konserwacja Po up ywie okresu eksploatacji narz dzia zaleca si jego demonta odt uszczenie oraz rozdzielenie cz ci wed ug materia u ich wykonan...

Page 64: ...4 M14 M14 M14 4 0 16 6 0 24 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3...

Page 65: ...90 6 3 90 6 3 90 ISO 28927 1 3 7 4 0 2 5 2 5 2 25 79 4 2 25 79 4 3 3 116 5 3 3 116 5 0 63 22 2 0 63 22 2 1 2 42 3 1 2 42 3 13 0 51 13 0 51 19 0 74 19 0 74 G G G G 98 3 8 106 4 17 125 4 92 125 4 92 29...

Page 66: ...BG 47586460001_ed1 BG 2 1 2 3 4 1 2 C 2 3 D 2 4 D 5 C B 2 Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 67: ...te produce arsuri Ad uga i cantitatea de ulei recomandat n Tabelul de lubrifiere de pe pagina 3 Pentru informa ii suplimentare consulta i Manualul cu informa ii privind siguran a produ sului polizor d...

Page 68: ...losi i un dispozitiv anti oc la orice cuplaj de furtun f r dispozitiv intern de nchidere pentru a preveni eventualele lovituri produse de furtun n cazul ruperii sau deconect rii accidentale NOT Aceast...

Page 69: ...toarei n func ie de modelul polizorului 5 Str nge i urubul hexagonal C Vezi figura B de pe pagina 2 Componente i ntre inere C nd perioada de via a acestei unelte a expirat se recomand dezasamblarea un...

Page 70: ...M14 M14 M14 M14 4 0 16 6 0 24 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 10 0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09...

Page 71: ...3 90 6 3 90 ISO 28927 1 3 7 4 0 2 5 2 5 2 25 79 4 2 25 79 4 3 3 116 5 3 3 116 5 0 63 22 2 0 63 22 2 1 2 42 3 1 2 42 3 13 0 51 13 0 51 19 0 74 19 0 74 G G G G 98 3 8 106 4 17 125 4 92 125 4 92 299 11...

Page 72: ...RU 47586460001_ed1 RU B 2 1 2 3 A 4 1 2 C B 2 3 D C 2 4 D 5 C B 2 Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 73: ...09 3 2 0 12 mm in 125 5 180 7 max 180 7 max 230 9 mm in 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 mm in 38 5 1 5 59 2 3 51 3 2 01 76 3 3 0 DIN EN ISO 15744 LpA dB A 86 86 87 84 DIN EN ISO 15744 LwA dB A...

Page 74: ...ZH 47586460001_ed1 ZH PMAX 2 A 1 2 A 3 4 5 A 2 B 1 2 3 A 4 1 2 C 2 B 3 D 2 C 4 D 5 C 2 B Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 75: ...0 39 4 0 16 6 0 24 8 0 31 mm 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 mm 125 5 180 7 max 180 7 max 230 9 mm 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 22...

Page 76: ...fm 0 63 22 2 0 63 22 2 1 2 42 3 1 2 42 3 mm 13 0 51 13 0 51 19 0 74 19 0 74 G G G G mm 98 3 8 106 4 17 125 4 92 125 4 92 mm 299 11 7 313 12 3 324 12 7 324 12 7 kg lbs 2 2 4 85 2 8 6 17 4 8 81 4 3 9 5...

Page 77: ...47586460001_ed1 JA JA 1 2 C 2 B 3 D 2 C 4 D 5 C 2 B Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 78: ...2 2 0 07 2 5 0 09 3 2 0 12 mm 125 5 180 7 max 180 7 max 230 9 mm 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 22 23 7 8 mm 38 5 1 5 59 2 3 51 3 2 01 76 3 3 0 LpA DIN EN ISO 15744 dB A 86 86 87 84 LwA DIN EN ISO 1574...

Page 79: ...47586460001_ed1 KO KO PMAX whipping 2 A 1 2 A 3 4 5 A 2 B 1 2 3 A 4 1 2 C 2 B 3 D 2 C 4 D 5 C 2 B RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 80: ...KO 47586460001_ed1 KO Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 81: ...eporu enu u Tablici za podmazivanje na 3 stranici Za dodatne informacije pro itajte Informativni priru nik za sigurnost proizvoda 04584959 Priru nici se mogu preuzeti na ingersollrandproducts com Spec...

Page 82: ...eva bez internog prekidnog ventila kako bi se sprije ilo nekontrolirano mlataranje crijeva u slu aju puknu a ili ako se spojnica crijeva razdvoji POZOR Ovaj alat zahtijeva komprimirani zrak bez prisus...

Page 83: ...tegnite vijak titnika ovisno o modelu brusilice 5 Zategnite esterokutni vijak C Pogledajte sliku B na 2 stranici Dijelovi i odr avanje Kad istekne ivotni vijek alata preporu uje se da se alat rastavi...

Page 84: ...ello Numeri di Serie DE Modell Serien Nr Bereich NL Model Serienummers DA Model Serienr SV Modell Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de S rie EL K A A To...

Page 85: ...yjnych BG RO Model Domeniu num r serie HR Model opseg serijskog broja To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava...

Page 86: ...Notes RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 87: ...Notes RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Page 88: ...ingersollrandproducts com 2016 Ingersoll Rand RELEASED 19 Dec 2016 03 12 31 GMT...

Reviews: