ES
47508715001_ed2
ES-5
Especificaciones del producto: Cargador de la Batería
Información de Seguridad Sobre el Producto
ADVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad - Guarde estas instrucciones.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de incendio o cortocircuito eléctrico, siga con atención estas instrucciones.
Uso indicado:
Este cargador de baterías está diseñado para cargar las baterías de
Ingersoll Rand
solamente.
ADVERTENCIA
Utilice solo el cargador de Ingersoll Rand con baterías de ion-litio IQ
V20
de Ingersoll Rand.
La utilización de otras baterías o cargadores
podría provocar un incendio o la explosión de la batería mientras se carga. Podría causar lesiones corporales o daños materiales.
No hay elementos del cargador que el usuario pueda reparar. La reparación sólo puede llevarla a cabo un centro de servicio autori-
zado de Ingersoll Rand.
La reparación por parte del usuario podría provocar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales graves.
El BC1120 es un producto de clase A. En un entorno residencial, comercial o de industria ligera puede provocar radiointerferencias.
Este producto no debe instalarse en un entorno residencial; en entornos comerciales y de industria ligera con conexión a la red eléctrica
pública, puede que el usuario tenga que tomar medidas para reducir las interferencias
Este producto no está previsto para ser utilizado por personas de viaje.
Para obtener información adicional, consulte el formulario 10567832 del manual de información de seguridad del cargador de
baterías o el formulario 10567840 del manual de información de seguridad de la batería.
Los manuales pueden descargarse desde ingersollrandproducts.com.
Especificaciones del producto
Modelo
Entrada
Salida
Batería
Número de modelo Voltaje
Capacidad nominal
Tipo
BC1120
BC1121
100-240V AC ~ 50/60Hz,
100W, 160-215VA
21V DC (BC1120),
12.6V/21V DC (BC1121), 4.0A
USB Type A, 5V DC, 500mA
D+/D- Connected, 200Ω
BL2005
20V
1.5 Ah
Li-Ion
BL2012
20V
2.5 Ah
Li-Ion
BL2010
20V
3.0Ah
Li-Ion
BL2022
20V
5.0 Ah
Li-Ion
Instrucciones para cargar la batería
Debe instalarse el cargador cerca de un enchufe fácilmente accesible.
No cargue la batería cuando la temperatura sea inferior a 32 ºF (0 °C) o superior a 113°F (45°C).
Cargue por completo las baterías nuevas antes de utilizarlas.
El tiempo de carga es de aproximadamente 60-90 minutos.
Cuando no lo vaya a utilizar, desconecte el cargador y retire la batería.
Acción
Estado
Indicadores
del cargador Alarma
(sonido)
Indicador
de nivel de
carga
Verde Rojo
Conecte el cargador
a una toma de 100-
240 V CA.
Encendido (posición de espera)
l
m
-
mmmm
Inserte el paquete
de la batería en el
cargador.
Cargando
El indicador marca el nivel de carga
l
m
-
ä
mmm
Ê
Error de comunicación
Identificación de la batería /Leer defecto, reinsertar batería. Puede que la batería
esté dañada.
m
l
Baja
♪
mmmm
Temperatura inicial
Carga detenida hasta que la batería se enfríe a una temperatura segura.
m
2 x
ä
Baja
♪
mmmm
Expiración del tiempo
Se ha excedido el tiempo de carga. Puede que la batería esté dañada.
m
3 x
ä
Baja
♪
mmmm
Temperatura en ciclo
Carga detenida hasta que la batería se enfríe a una temperatura segura.
m
4 x
ä
Baja
♪
mmmm
Sobretensión
Se ha detectado una tensión alta. Puede que la batería esté dañada.
m
5 x
ä
Baja
♪
mmmm
Sobrecorriente
Se ha detectado una corriente alta. Puede que la batería esté dañada.
m
6 x
ä
Baja
♪
mmmm
Extraiga las baterías.
Carga finalizada
l
m
Alta
♪
♪
♪
llll
Leyenda:
ä
Intermitente
l
Encendido
m
Apagado
•
•
•
•
Summary of Contents for LUB5130
Page 2: ......
Page 28: ... 47508715001_ed2 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 ...
Page 56: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand ...