Ingersoll-Rand 70P3 Operation And Maintenance Manual Download Page 5

5

SIGNIFICATION DES ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT

ATTENTION

LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

Porter toujours des lunettes
de  protection  pendant
l’utilisation et l’entretien de
cet outil.

ATTENTION

ATTENTION

Porter toujours une
protection acoustique
pendant l’utilisation de cet
outil.

Les outils pneumatiques
peuvent vibrer pendant 
l’exploitation.  Les vibrations,
les mouvements répétitifs et les
positions inconfortables
peuvent causer des douleurs
dans les mains et les bras.  
N’utiliser plus d’outils en cas
d’inconfort, de picotements ou
de douleurs.  Consulter un 
médecin avant de recommencer
à utiliser l’outil.

ATTENTION

Ne pas transporter l’outil
par son flexible.

ATTENTION

ATTENTION

Garder une position équilibrée et
ferme.  Ne pas se pencher trop
en  avant  pendant 
l’utilisation de cet outil.

ATTENTION

Utiliser de l’air comprimé 
à une pression maximum
de 6,2 bar (620 kPa).

90 psig

(6.2bar/620kPa)

Couper toujours l’alimentation
d’air comprimé et débrancher le
flexible d’alimentation avant
d’installer, déposer ou ajuster
tout accessoire sur cet outil, ou
d’entreprendre une opération
d’entretien quelconque sur l’ou-
til.

ATTENTION

ATTENTION

Ne pas utiliser des flexibles ou
des raccords endommagés,
effilochés ou détériorés.

RÉGLAGES

RÉGLAGE DU COUPLE

Pour ajuster le couple sur ces clés à impulsion bi–lame,
procéder comme suit:

1. Retirer le bouchon du trou de réglage.
2. Tourner l’arbre d’entraînement jusqu’à ce que la vis de

réglage de couple soit visible dans l’ouverture.

3. A l’aide d’une clé pour six pans creux de 1,5 mm,

tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter le couple de serrage, ou dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le
couple. Ne pas tourner le bouchon d’huile.

NOTE

Effectuer tous les réglages finaux sur l’écrou à

serrer.

4. Remonter le bouchon dans le trou de réglage.

Summary of Contents for 70P3

Page 1: ...iping arrangement Always use clean dry air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with...

Page 2: ...g or pain occurs Seek medical advice before resum ing use WARNING Do not carry the tool by the hose WARNING WARNING Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings WARNING Keep body s...

Page 3: ...e Impulse Unit Drive Assembly as instructed in this manual using the Fluid Replacement Kit Part No EQ106S K400 Lubricate the hex drive and the output shaft before assembly MAIN LINES 3 TIMES AIR TOOL...

Page 4: ...e humidit excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasol ou le carburant d aviat...

Page 5: ...ATTENTION Utiliser de l air comprim une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Couper toujours l alimentation d air comprim et d brancher le flexible d alimentation avant d installe...

Page 6: ...le n cessaire de fluide de remplacement R f No EQ106S K400 Lubrifier l entra neur hexagonal et l arbre de sortie avant l assemblage TUYAUTERIE PRINCIPALE AU MOINS 3 FOIS LA DIMEN SION DE L ADMISSION D...

Page 7: ...orrosivos y o el exceso de humedad podr an estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como queroseno gasoil o combustible p...

Page 8: ...retirar o ajus tar cualquier accesorio de esta herramienta o antes de realizar cualquier operaci n de man tenimiento de la misma No utilizar mangueras de aire y accesorios da ados des gastados ni det...

Page 9: ...a en este manual usando el equipo de cambio de fluido Pieza N EQ106S K400 Lubrique el eje de salida y accionamiento hexagonal antes del montaje TUBER AS PRINCIPALES 3 VECES EL TAMA O DE ENTRADA DE HER...

Page 10: ...o m xima de 6 2 bar 620 kPa 90 psig P fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam veis ou vol teis t...

Page 11: ...ao trabalho N o carregue a ferramenta segurando na mangueira ADVERT NCIA N o use mangueiras de ar ou adaptadores danificados gastos ou deteriorados Mantenha a posi o do corpo equilibrada e firme N o...

Page 12: ...tru do neste manual usando o Kit de Reposi o de Flu do N mero de Pedido EQ106S K400 Lubrifique o comando hexagonal e o eixo de sa da antes de montar LINHAS PRINCIPAIS 3 VEZES O TAMANHO DA ENTRADA DA F...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA1560 2...

Page 14: ...P3 232 5 O ring 55P3 303 37 Motor Housing Cover Bolt 4 90P4 58 6 Throttle Rod Assembly 70P3 A302 Mechanism Cover Assembly 70P3 A31 7 Throttle Rod Seal 100PQ 288 38 Mechanism Cover 70P3 31 8 Throttle R...

Page 15: ...ug 180PQ 277 75 Information Label 55P3 99 59 Oil Plug Seal EQ110P 288 76 Rotation Label 60P3 99 60 Oil Stop Cap Assembly 180PQ A38 79 Hexagon Wrench 55P3 900 61 Stop Cap O ring EQ106S 288 80 Hexagon W...

Page 16: ...it Part No 70P3 199 remove the Oil Plug 58 and Oil Plug Seal 59 6 With the oil plug opening downward over a container rotate the Drive Shaft to purge the fluid from the mechanism As an alternate metho...

Page 17: ...ap the Housing downward off the components or use the pressing sleeve in the Kit to press the Housing downward off the components Refer to Dwg TPD1268 PRESSING SLEEVE HOUSING TAP EDGE LIGHTLY WITH BRA...

Page 18: ...bearing into a bearing recess 4 Except for bearings and mechanism parts always clean every part and wipe every part with a thin film of oil before installation 5 Wipe a thin film of mechanism fluid on...

Page 19: ...RONT END PLATE 0 001 0 025 mm SHIM SPACE 15 Coat each Vane 30 with a thin film of oil and insert a Vane into each of the rotor vane slots with the straight edge of the Vane outward 16 Install the Cyli...

Page 20: ...2 RELIEF VALVE LINER LONG END OF SPRING GUIDE WITH GROOVE 3 Place a Blade 73 into one of the slots of the Drive Shaft 53 with the assembly pins inward 4 From the opposite side of the Shaft encircle ea...

Page 21: ...Front Liner Cover 56 install the Stop Cap O ring 61 and Back up Ring 62 in the groove of the Cap and insert the assembly into the Cover Refer to Dwg TPD1287 Dwg TPD1287 BACK UP RING STOP CAP O RING OI...

Page 22: ...furnished in the Tool Kit tighten the Cap between 58 65 ft lb 78 88 Nm torque Refer to Dwg TPD1291 Dwg TPD1291 SPANNER PLUG CLOCKWISE TO TIGHTEN 18 Make certain the Drive Shaft rotates freely and then...

Page 23: ...23 NOTES...

Reviews: