Ingersoll-Rand 55P3 Operation And Maintenance Manual Download Page 5

5

SIGNIFICATION DES ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT

ATTENTION

LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

Porter toujours des lunettes
de  protection  pendant
l’utilisation et l’entretien de
cet outil.

ATTENTION

ATTENTION

Porter toujours une
protection acoustique
pendant l’utilisation de cet
outil.

Les outils pneumatiques
peuvent vibrer pendant 
l’exploitation.  Les vibrations,
les mouvements répétitifs et les
positions inconfortables
peuvent causer des douleurs
dans les mains et les bras.  
N’utiliser plus d’outils en cas
d’inconfort, de picotements ou
de douleurs.  Consulter un 
médecin avant de recommencer
à utiliser l’outil.

ATTENTION

Ne pas transporter l’outil
par son flexible.

ATTENTION

ATTENTION

Garder une position équilibrée et
ferme.  Ne pas se pencher trop
en  avant  pendant 
l’utilisation de cet outil.

ATTENTION

Utiliser de l’air comprimé 
à une pression maximum
de 6,2 bar (620 kPa).

90 psig

(6.2bar/620kPa)

Couper toujours l’alimentation
d’air comprimé et débrancher le
flexible d’alimentation avant
d’installer, déposer ou ajuster
tout accessoire sur cet outil, ou
d’entreprendre une opération
d’entretien quelconque sur l’ou-
til.

ATTENTION

ATTENTION

Ne pas utiliser des flexibles ou
des raccords endommagés,
effilochés ou détériorés.

MISE EN SERVICE DE L’OUTIL

RÉGLAGE DU COUPLE

Pour ajuster le couple sur ces clés à impulsion bi–lame,
procéder comme suit:

1. Retirer le bouchon du trou de réglage.
2. Tourner l’arbre d’entraînement jusqu’à ce que la vis de

réglage de couple soit visible dans l’ouverture.

3. A l’aide d’une clé pour six pans creux de 1,5 mm,

tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter le couple de serrage, ou dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le
couple. Ne pas tourner le bouchon d’huile.

NOTE

Effectuer tous les réglages finaux sur l’écrou à serrer.

4. Remonter le bouchon dans le trou de réglage.

 LUBRIFICATION

Ingersoll–Rand No. 50

Ingersoll–Rand No. 67

Fluide Ingersoll–Rand 
Réf. No. EQ106S–400–1

Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. Nous
recommandons l’emploi du filtre–régulateur–lubrificateur
suivant :
É. U. – No. C18–03–FKG0–28

Tous les 20 000 cycles, ou en fonction de l’expérience,
vider et remplir l’ensemble de mécanisme d’impulsion
conformément aux instructions du manuel en utilisant le
nécessaire de fluide de remplacement
(Réf. No. EQ106S–K400). Lubrifier l’entraîneur hexagonal
 et l’arbre de sortie avant l’assemblage
.

TUYAUTERIE PRINCIPALE

AU MOINS 3 FOIS LA DIMEN-

SION DE L’ADMISSION D’AIR

DE  L’OUTIL

VERS LE 

RÉSEAU D’AIR

COMPRIMÉ

VERS

L’OUTIL

PNEU-

MATIQUE

LUBRIFICATEUR

RÉGULATEUR

FILTRE

LIGNE SECONDAIRE AU

MOINS 2 FOIS LA DIMEN-

SION DE L’ADMISSION

D’AIR DE L’OUTIL

VIDANGER

 RÉGULIÈREMENT

COMPRESSEUR

(Plan  TPD905–1)

Summary of Contents for 55P3

Page 1: ...See Dwg TPD905 1 for a typical piping arrangement Always use clean dry air at 90 psig maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubr...

Page 2: ...6 2bar 620kPa ADJUSTMENTS TORQUE ADJUSTMENT To adjust the torque on these Twin Blade Impulse Wrenches proceed as follows 1 Remove the Adjustment Hole Plug 2 Rotate the Drive Shaft until the Torque Ad...

Page 3: ...ended Torque Range in rpm Soft Draw ft lb Nm Hard Slam ft lb Nm 55PQ1 pistol 1 4 insert bit 8 000 16 28 22 38 19 30 26 40 60PQ1 pistol 1 4 insert bit 6 600 22 30 30 40 21 32 28 44 55P3 pistol 3 8 squa...

Page 4: ...es corrosives et ou une humidit excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasol...

Page 5: ...E EN SERVICE DE L OUTIL R GLAGE DU COUPLE Pour ajuster le couple sur ces cl s impulsion bi lame proc der comme suit 1 Retirer le bouchon du trou de r glage 2 Tourner l arbre d entra nement jusqu ce qu...

Page 6: ...nement Vitesse libre Gamme de couples recommand e pouces tr mn Serrage lastique Nm Serrage fort Nm 55PQ1 pistolet embout 1 4 8 000 22 38 26 40 60PQ1 pistolet embout 1 4 6 600 30 40 28 44 55PQ3 pistol...

Page 7: ...sig El polvo los gases corrosivos y o el exceso de humedad podr an estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como querosen...

Page 8: ...o dos cuando utilice esta herramienta PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO AJUSTE DE PAR Para ajustar el par de estas Llaves de Impulso de Doble Paleta proceda como sigue 1 Saque el Tap n de Orifici...

Page 9: ...ri min Morbida aspirazione ft lb Nm Colpo duroe ft lb Nm 55PQ1 impugnatura punte inserti di 1 4 8 000 16 28 22 38 19 30 26 40 60PQ1 impugnatura punte inserti di 1 4 6 600 22 30 30 40 21 32 28 44 55P3...

Page 10: ...e sempre ar seco e limpo com press o m xima de 90 psig P fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam...

Page 11: ...DVERT NCIA ADVERT NCIA ADVERT NCIA ADVERT NCIA COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO AJUSTE DE TORQUE Para ajustar o torque nestas Chaves Dinamom tricas de Impuls o de L minas Duplas proceda da segu...

Page 12: ...ado pol rpm Aperto Ligeiro Nm p s lb Batimento Duro Nm p s lb 55PQ1 pistola 1 4 bite de inser o 8 000 22 38 16 28 26 40 19 30 60PQ1 pistola 1 4 bite de inser o 6 600 30 40 22 30 28 44 21 32 55P3 pisto...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA1558 2...

Page 14: ...g 2 55P3 223 for 55PQ1 55PQ B40 18 Exhaust Deflector Assembly 55P3 A23 for 55PQ1 EU 55PQ EU B40 19 Deflector Retaining Pin 55P3 120 for 60P3 60P3 B40 20 Rubber Grip 55P3 2 for 60P3 EU 60P3 EU B40 21 H...

Page 15: ...sm Cover Assembly 47 Spring 2 for 55P 180PQ A31 for 55P 180PQ 568 for 60P 60P3 A31 48 Front Liner Cover Assembly 180PQ A211 33 Adjustment Screw 180PQ 230 49 Liner Cover Pin 180PQ 232 34 O ring 180PQ 2...

Page 16: ...taining Ring for PQ1 EQ104S 933 for 60P 60P3 95 74 Hexagon Wrench 55P3 900 62 Drive Shaft Assembly 75 Hexagon Wrench 55P3 901 for 55P3 55P3 A626 Motor Tune up Kit for 60P3 60P3 A626 for 55P includes i...

Page 17: ...wnward over a container rotate the Drive Shaft to purge the fluid from the mechanism As an alternate method using the syringe from the Fluid Replacement Kit Part No EQ106S K400 purge the fluid from th...

Page 18: ...Mechanism Cover 59 with the output end of the Drive Shaft downward 3 Using an adjustable wrench unscrew the the Motor Housing Assembly 1 from the Mechanism Cover This is a left hand thread rotate the...

Page 19: ...drift or pin punch through the central opening of the Rear End Plate to tap the Bearing out of the End Plate See Dwg TPD1271 Do not enlarge or damage the shaft hole in the End Plate Dwg TPD1271 7 Usi...

Page 20: ...e Bushing Set the Reverse Lever Detent Ball 10 on the Spring and while holding it in place align the Ball with the detent hole in the Bushing Push the Valve into the Bushing until the Reverse Lever De...

Page 21: ...18 After installing the Front End Plate Spacer grasp the shaft of the Rotor and rotate it by hand If the Rotor does not turn easily disassemble the motor unit and determine where the assembly is bind...

Page 22: ...que Adjustment Screw from the oil plug end of the Housing b From the opposite end of the Housing install the hex of the Torque Adjustment Screw onto the hex wrench c Push the Screw and wrench toward t...

Page 23: ...Apply a thin film of grease to the Liner O ring 34 and install it in the forward bore of the Housing 13 Lubricate the Front and Rear Liner Seals and after orienting the Housing to the proper position...

Reviews: