Infinity NV31 Owner'S Manual Download Page 22

Fig. 3

Presione

INSTRUCCIONES DE ARMADO

ADVERTENCIA

: Siempre desenchufe el 

cable de alimentación del tomacorriente 
antes de instalar o quitar accesorios.

Colocación del Soporte Superior de 
la Manguera

1. Coloque el soporte superior de la 

manguera en la ranura de la parte 
posterior de la aspiradora. (Fig. 4)

2. Fije el gancho de la manguera a la 

aspiradora con un destornillador Philips
y el tornillo suministrado. (Fig. 5)

Fig. 4

Fig. 5

20

Fig. 2

Clavija de 

Traba del 

Mango

Fig. 1

Ajuste de 

Altura del 

Tubo 

Telescópico

Instalación y Remoción del Tubo 
Telescópico en la Unidad Principal

1. Inserte el tubo telescópico en la 

abertura de la parte superior de la 
unidad, verificando que la perilla de 
ajuste de altura del tubo telescópico 
quede hacia la parte posterior de la 
unidad. (Fig. 1)

2. Coloque el mango en el orificio 

superior del tubo telescópico 
asegurándose de que la clavija para 
trabar el mango esté en su lugar. 
(Fig. 2)

3. Para quitar el tubo telescópico, 

presione el botón de liberación del 
mango ubicado en la parte posterior 
de la unidad y levante el tubo 
telescópico. (Fig. 3)

Enrollado y Desenrollado del Cable 
de Alimentación

Esta aspiradora está equipada con una 
forma conveniente de guardar el cable. El 
cable se enrolla en los dos soportes del 
costado de la unidad.  El soporte superior 
puede liberar rápidamente el cable.  Gire 
el soporte hacia la derecha o la izquierda 
para quitar el cable. (Fig. 6)

Fig. 6

Gracias por haber comprado una aspiradora Infinity.  Para asegurar que su 
aspiradora nunca pierda succión, deberá realizar tareas periódicas de 
mantenimiento.  Refiérase al Manual del Usuario para ver las instrucciones paso 
a paso.

Fig. 48

4. Dé vuelta nuevamente la aspiradora, 

manteniéndola acostada y coloque el 
selector de alfombra-piso en la posición 
en la posición de alfombra.  (Fig. 49)

DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Posición 

para 

Alfombra

Fig. 49

5. Comience a levantar la cubierta del 

cabezal motorizado desde el frente y 
deslícela un poco hacia atrás y sobre 
el selector de alfombra-piso. (Fig. 50)

Fig. 50

Primero

hacia arriba

Luego por

encima

Fig. 51

Cubierta de

la correa

29

Nota

:

Al cambiar las correas, necesita 

cambiar únicamente la correa dañada. 
No necesita cambiar las dos correas al 
mismo tiempo. 
8. Ayudándose con un destornillador 

plano, levante cuidadosamente el 
extremo derecho del cepillo 
giratorio.  (Fig. 53)  Si la correa 
larga todavía está enganchada al 
cepillo giratorio, estará haciendo 
fuerza sobre él.

Fig. 53

7. El cabezal motorizado tiene dos 

correas. (Fig. 52) Quite 
cuidadosamente todo residuo que 
pudiera haber quedado en el área 
de la correa.

Fig. 52

Correa corta

Extremo

del cepillo

Limpieza y Reemplazo de las Correas

ADVERTENCIA

: Para evitar el riesgo de 

una descarga eléctrica, desenchufe la 
unidad antes de efectuar mantenimiento o 
localización de fallas.
De vez en cuando, las correas del cabezal 
motorizado pueden necesitar ser 
reemplazadas, la frecuencia dependerá del 
uso que se le dé a la aspiradora. 
Si el cepillo giratorio no funciona cuando se 
coloca el selector de alfombra-piso en la 
posición "Alfombra":
1. Apague y desenchufe la aspiradora.
2. Destrabe el mango presionando la traba 

de liberación y tirando hacia atrás del 
mango hasta que se desenganche de su 
posición vertical. Dé vuelta la aspiradora 
sobre el piso.

3. Con un destornillador Phillips #1, saque 

los cuatro (4) tornillos de la placa inferior.  
(Fig. 48)

6. Levante la cubierta de la correa, del 

lado derecho del cabezal motorizado, 
que cubre las correas y el cepillo 
giratorio. (Fig. 51)

Correa larga

Summary of Contents for NV31

Page 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 866 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le N...

Page 2: ......

Page 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Page 4: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 60 Fig 60 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Page 5: ...dessus le s lecteur tapis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de...

Page 6: ...pis Fig 49 D PANNAGE Position Tapis Fig 49 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher...

Page 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Page 8: ...electrical outlet 4 When using the attachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position...

Page 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Page 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Page 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Page 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Page 13: ...mmager Lorsque vous utilisez les accessoires ne PAS trop tirer la longueur du boyau Essayer d tendre au del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l asp...

Page 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Page 15: ...lt cover on the right side of the power nozzle covering the belts and the brush roll Fig 51 Long Belt Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support...

Page 16: ...ey and then over the motor shaft Make sure that the arrows on the short belt are facing in towards the motor Fig 57 Short Belt Fig 57 10 Located behind the long belt is the short belt If this belt is...

Page 17: ...checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum off and unplug from the electrical outlet 2 With a flathead screw driver insert the end of the screwdriver into the two slots...

Page 18: ...autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un le...

Page 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Page 20: ...en la parte superior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 60 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 60 Ranuras 5 Coloque la la...

Page 21: ...0 Fig 54 16 Verifique que ambas correas queden bien centradas en las poleas y con el costado escrito hacia afuera y que el cepillo giratorio gire suavemente 17 Vuelva a colocar la cubierta de la corre...

Page 22: ...o Fig 48 4 D vuelta nuevamente la aspiradora manteni ndola acostada y coloque el selector de alfombra piso en la posici n en la posici n de alfombra Fig 49 DIAGN STICO DE PROBLEMAS Posici n para Alfom...

Page 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Page 24: ...sar los accesorios el mango debe estar en posici n vertical 5 Verifique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos L...

Page 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Page 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Reviews: