Infinity NV31 Owner'S Manual Download Page 18

Printed in China

TWO (2) YEARS LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in 

material and workmanship for a period of two (2) years from the date of the original purchase, 
when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and 
exceptions

.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within 
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 

94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada: EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $14.95 to cover the cost of 
return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally 
require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 
packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by 
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of 
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province.

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice.

-----------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable 
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to 
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

Canada:

EURO-PRO Operating LLC,

4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7

______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
______________________________________________________________________
Owner's name
______________________________________________________________________
Address                          City                            Prov.                                Postal Code

Model

NV31

16

NV31

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous 
utilisez votre appareil électrique, dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour Usage Domestique Seulement

33

Rev. 07/06

Avertissement

Pour réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est équipé d’une prise 

polarisée (l’une des fiches est plus longue que l’autre).  Cette prise entrera dans une prise polarisée d’une 
seule façon.  Si la prise ne s’adapte pas parfaitement à la prise d'alimentation, tournez la prise.  Si elle ne 
s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié pour installer la bonne prise.  

N’essayez pas

de 

modifier la prise, d’aucune façon.

Avertissement

: Pour réduire le risque 

d’incendie, de décharge électrique ou de 
blessure :
1.

Ne PAS

laisser l’aspirateur sans 

surveillance lorsque branché. Débrancher 
de la prise électrique lorsque non utilisé et 
avant le service.

2. Pour réduire le risque de décharge 

électrique –

ne PAS

utiliser à l’extérieur ou 

sur des surfaces mouillées.

3.

Ne

le laissez PAS être utilisé comme un 

jouet. Une surveillance attentive est 
nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près 
d’enfants. 

4. Ne l’utilisez qu’en suivant les instructions de 

ce manuel. N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

5.

Ne PAS

utiliser avec un cordon électrique 

ou une prise endommagée. Ne PAS utiliser 
la balayeuse si elle est tombée, a été
endommagée, laissée à l’extérieur ou si elle 
tombée dans de l’eau. Retournez l’appareil 
à

EURO-PRO Operating LLC

pour un 

examen, une réparation ou un réglage.

6.

Ne PAS

tirer ou transporter par le cordon 

Ne PAS utiliser le cordon comme une 
poignée, fermer une porte sur le cordon ou 
tirer le cordon alentour des bords  pointus 
ou des coins. Ne PAS passer l’aspirateur 
sur le cordon. Gardez le cordon loin des 
surfaces chauffées.

7.

Ne PAS

débrancher en tirant sur le cordon. 

Pour débrancher, empoignez la fiche 
électrique, pas le cordon.

8.

Ne pas

manipuler la fiche électrique ou 

l’appareil avec des mains mouillées. 

9.

Ne PAS

utiliser l’aspirateur pour ramasser 

de gros objets ou des objets qui pourraient 
endommager l’aspirateur.

10. Éloignez les cheveux, les vêtements 

amples, les doigts, les pieds et toute partie 
du corps des ouvertures, du rouleau des 
brosses rotatives et de toutes autres pièces 
mobiles. 

Ne PAS

faire fonctionner 

l’aspirateur avec les pieds nus ou avec des 
chaussures qui laissent les orteils à
découvert.

11.

Ne PAS

utiliser sans le bac à poussière, le 

collecteur cyclone et tous les filtres en 
place. Utilisez uniquement les filtres et 
accessoires fournis pas 

EURO-PRO 

Operating LLC

. à défaut de quoi la 

garantie sera annulée.

12.

Ne JAMAIS

utiliser l’aspirateur avec des filtres 

mouillés, le collecteur cyclone mouillé ou le 
bac de poussière mouillé. 

13. Fermer tous les réglages avant de brancher 

ou débrancher l’aspirateur de la prise 
électrique.

14. Faites très attention lorsque vous nettoyez 

des escaliers. 

Ne JAMAIS

déposer 

l’aspirateur sur une table, une chaise, etc.

15.

Ne PAS

ramasser des charbons chauds, des 

mégots de cigarette, des allumettes ou tout 
autre objet chaud, fumant ou brûlant.

16.

Ne PAS

ramasser d’objets durs ou coupants 

tels que la vitre, les clous, les vis, la monnaie, 
etc. Ceux-ci pourraient endommager 
l’aspirateur.

17.

Ne PAS

ramasser des liquides.

18.

Ne PAS

ramasser des matériaux inflammables 

ou combustibles (essence à briquet, gazoline, 
kérosène, etc.) ou utiliser en présence de 
liquides ou de vapeurs explosives.

19.

Ne PAS

ramasser du matériel toxique 

(chlorine, ammoniaque, nettoyeur de drain, 
etc.).

20.

Ne PAS

utiliser dans un endroit clos rempli de 

vapeurs provenant de peinture à l’huile, de 
diluant, de substances à l’épreuve des mites, 
de poussière inflammable ou d’autres vapeurs 
explosives ou toxiques.

20. Utilisez uniquement sur des surfaces sèches, 

à l’intérieur.

20.

Ne pas

utiliser à des fins autres que celles 

décrites dans ce guide d’utilisateur.

21. L’utilisation d’un cordon d’extension n’est pas 

recommandé.. 

22.

Ne placez

pas d’objets dans les ouvertures.  

Ne PAS utiliser avec des ouvertures 
engorgées.  Garder libre de poussière, de 
charpie, de cheveux ou toute autre chose qui 
pourrait réduire l’écoulement d’air.

23. Ranger votre appareil à l’intérieur au frais, 

dans un endroit sec avec le cordon 
d’alimentation sûrement enroulée afin de 
prévenir les chutes.

24. Garder votre aire de travail bien éclairée.
25.

Ne PAS

immerger l’aspirateur dans l’eau ou 

tout autre liquide. 

26. Garder le bout des tuyaux, tubes et autres 

ouvertures éloigné de votre figure et de votre 
corps.

27. Pour éviter d’endommager le tapis, gardez la 

tête de l’aspirateur en mouvement en tout 
temps.

ATTENTION

: Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu 

par l’État de Californie pour causer des malformations chez les bébés ou tout autre dommage de 
reproduction.  

Laver les mains après manipulation.

Summary of Contents for NV31

Page 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 866 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le N...

Page 2: ......

Page 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Page 4: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 60 Fig 60 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Page 5: ...dessus le s lecteur tapis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de...

Page 6: ...pis Fig 49 D PANNAGE Position Tapis Fig 49 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher...

Page 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Page 8: ...electrical outlet 4 When using the attachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position...

Page 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Page 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Page 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Page 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Page 13: ...mmager Lorsque vous utilisez les accessoires ne PAS trop tirer la longueur du boyau Essayer d tendre au del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l asp...

Page 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Page 15: ...lt cover on the right side of the power nozzle covering the belts and the brush roll Fig 51 Long Belt Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support...

Page 16: ...ey and then over the motor shaft Make sure that the arrows on the short belt are facing in towards the motor Fig 57 Short Belt Fig 57 10 Located behind the long belt is the short belt If this belt is...

Page 17: ...checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum off and unplug from the electrical outlet 2 With a flathead screw driver insert the end of the screwdriver into the two slots...

Page 18: ...autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un le...

Page 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Page 20: ...en la parte superior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 60 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 60 Ranuras 5 Coloque la la...

Page 21: ...0 Fig 54 16 Verifique que ambas correas queden bien centradas en las poleas y con el costado escrito hacia afuera y que el cepillo giratorio gire suavemente 17 Vuelva a colocar la cubierta de la corre...

Page 22: ...o Fig 48 4 D vuelta nuevamente la aspiradora manteni ndola acostada y coloque el selector de alfombra piso en la posici n en la posici n de alfombra Fig 49 DIAGN STICO DE PROBLEMAS Posici n para Alfom...

Page 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Page 24: ...sar los accesorios el mango debe estar en posici n vertical 5 Verifique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos L...

Page 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Page 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Reviews: