25
1. To recline seat, pull adjustment bar located on the top of
the seat to one of 4 positions.
• Upright
• Middle (2 positions)
• Full Recline
Para reclinar el asiento, jale la barra de ajuste localizada
en la parte superior del asiento a una de las 4
posiciones.
�
Recto
�
En medio (2 posiciones).
�
Totalmente reclinado.
Para reclinar o assento puxe a barra de ajuste localizada no topo do assento para ajustar o
encosto em uma das quatro posições diferentes.
�
Reto
�
Médio (duas posições)
�
Totalmente reclinado
NOTE:
For
both seats to recline fully, the seats are best
positioned when
Facing
Parent or
Facing
Away from Parent.
Footrests may need to be adjusted for child’s comfort.
NOTA: Para reclinar ambos respaldos totalmente, los
asientos deben estar de espalda a los padres o de frente a
los padres. El
descansapiés
debe ajustarse para mejor
comodidad del niño
NOTA: Para que ambos os assentos se reclinem totalmente,
os assentos
ficam
mais bem reclinados se estiverem ambos de
frente
para os pais ou de
frente
para o
caminho.
Os apoios para
pés
podem precisar de ajustes
para que a criança fique mais confortável.
2. Make
sure Velcro on canopy are secured to
seatback
while seat
is in the reclined position.
Asegúrese
de que el velcro en el capote
está
bien abrochado
al respaldo mientras el asiento está en posición reclinada.
Certifique-se
de que o velcro no toldo esteja seguro nas costas do
assento enquanto os assentos
estejam reclinados.
Hold On Handles /
Agarraderas en el mango
/ Manopla de Segurar
1. Hold on handles are
designed
to be used with older children
walking beside parent.
La agarradera en el mango esta
diseñada
para ser usada
con un niño mayor que camina al lado de los padres.
As manoplas de segurar
foram
projetadas para ser usada com
crianças mais velhas que andem ao lados dos pais.
To Fold Stroller
/ Para plegar la carriola /
Para dobrar o carrinho
1. Lock brakes.
Coloque los frenos.
Antes de dobrar o carrinho acione os freios.