background image

17

a) remplacer le porte-tuyau installé en usine par celui fourni

dans la boîte “accessoires cuisinière”.

Attention: le porte-tuyau pour gaz liquide est identifié par le
numéro 8, celui pour gaz méthane par le numéro 13). Il faut
de toute façon installer des joints d’étanchéité.
b) Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de

cuisson:

enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les brûleurs
de leur logement;

dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm.
et les remplacer par les injecteurs adaptés au nouveau
type de gaz (voir tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs
et des injecteurs”).

remonter les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.

c) Réglage des minima des brûleurs:

placer le robinet sur la position minimum;

enlever le bouton et tourner la vis de réglage positionnée
à l’intérieur ou sur le côté de la tige du robinet jusqu’à
obtenir une petite flamme régulière;
N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de
réglage.

vérifier si, en tournant rapidement le robinet du maximum
au minimum, le brûleur ne s’éteint pas.

d) Réglage de l’air primaire des brûleurs:
Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.

Attention
En fin d’opération remplacer la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos
Services Après-vente.

Note
Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par
rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
d’entrée un régulateur de pression approprié conforme aux
Normes Nationales en vigueur sur les “régulateurs pour gaz
canalisés”.

Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs

Tableau 1

Gaz liquide

Gaz naturel

Brûleur

Diamètre

(mm)

Puissance thermique

kW (p.c.s.*)

Bipasse

1/100

injecteur

1/100

débit*

g/h

injecteur

1/100

débit*

l/h

Nomin.

Réduit.

(mm)

(mm)

***

**

(mm)

G20

G25

Rapide
(Grand)(R)

100

3,00

0,7

41

86

218

214

116

286

332

Semi Rapide
(Moyen)(S)

75

1,90

0,4

30

70

138

136

106

181

210

Auxiliaire

(Petit)(A)

55

1,00

0,4

30

50

73

71

79

95

111

Pressions

d'alimentation

Nominale (mbar)

Minimum (mbar)

Maximum (mbar)

28-30

20
35

37
25
45

20
17
25

25
20
30

*

A 15°C et 1013 mbar-gaz sec

**

Propane

P.C.S. = 50,37 MJ/Kg

***

Butane

P.C.S. = 49,47 MJ/Kg

Naturel G20

P.C.S. = 37,78 MJ/m

3

Naturel G25

P.C.S. = 32,49 MJ/m

3

S

R

A

ø 180

K6M52/EO

Summary of Contents for K6M52/EO

Page 1: ...Cooker Installation and use Cuisini re Installation et emploi Cocina Instalaci n y uso K6M52 EO...

Page 2: ...multifunction oven Instructions for installation and use 3 Cuisini re avec four multifonction Instruction pour l installation et l emploi 14 Cocinas con horno multifunciones Instrucciones para la ins...

Page 3: ...Theopeningsandslotsusedforventilationandheatdisper sion must never be covered 14 Theusermustnotreplacethesupplycableofthisappliance Alwayscontactanafter salesservicecentrewhichhasbeen authorised by t...

Page 4: ...in the need for supplemental air circulation e g opening windows or increasing mechanical venting if present d Liquified petroleum gas is heavier than the air and therefore settles downwards Thus roo...

Page 5: ...Steel Pipe to a Threaded Attachment Remove the hose holder fitted on the appliance The gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only use pipes and gaskets complying w...

Page 6: ...Flow l h Nominal Reduced mm mm mm mm Fast Large R 100 3 00 0 7 41 86 218 214 116 286 143 286 Semi Fast Medium S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 106 181 118 181 Auxiliary Small A 55 1 00 0 4 30 50 73 71 79 9...

Page 7: ...dicated on the data plate Cooker with Multifunction Oven A Tray for Catching Overflows B Gas Burner C Electronic Lighting Device D Top Grate E Control Panel F Adjustable Feet or Legs G Dripping Pan or...

Page 8: ...ng modes The various features offered by the oven are se lected by means of selector knob L and thermostat M situated on the control panel Defrosting Mode Position of thermostat knob M any The fan loc...

Page 9: ...program to control when the oven shuts off during cooking To use this feature you must wind the S knob one full turn in the counter clockwise direction Then turn the knob in the clockwise direction to...

Page 10: ...ded when using the grill mode In this case cook with the oven door shut placing the spit kit on the third oven rack from the bottom and the dripping pan on the bottom rack to collect any sauce and or...

Page 11: ...as in the oven after having preheated it for at least 10 minutes Cooking Fish and Meat When cooking white meat fowl and fish use temperature settings from 180 C to 200 C For red meat that should be we...

Page 12: ...4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to...

Page 13: ...ed if it comes into contact with very hard water or harsh detergents con taining phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended...

Page 14: ...alimentation de cet appareil ne doit pas tre remplac par l utilisateur Si le cordon est endommag ou s il faut le remplacer adressez vous l un des centres de service apr s vente agr par le fabricant 15...

Page 15: ...pas tre inf rieur 2 m3 h par kW de puissance install e Le syst me peut tre r alis en pr levant l air directement de l ext rieur du b timent au moyen d un conduit d au moins 100 cm2 de section adapt e...

Page 16: ...00 mm Le tuyau ne doit pas tre soumis traction ou torsion en outre il ne doit pas pr senter de chicanes trop troites ou des tranglements Le tuyau ne doit pas tre en contact avec des corps tranchants d...

Page 17: ...et du maximum au minimum le br leur ne s teint pas d R glage de l air primaire des br leurs Les br leurs ne n cessitent d aucun r glage de l air primaire Attention En fin d op ration remplacer la viei...

Page 18: ...u plan de cuisson O Voyant lumineux thermostat P Voyant lumineux plaques lectriques R Plaque lectrique S Minuterie fin de cuisson Q Manette de la plaque lectrique du plan de cuisson T Allumage lectron...

Page 19: ...oule entre la fabrication et l installation du produit Attention pour utiliser le four sans se servir du programmateur de fin de cuisson il faut amener en face du rep re fixe du bandeau le symbole 9 L...

Page 20: ...inte du four Plus de risques de br ler vos aliments en surface et plus grande p n tration de la chaleur C est l id al pour cuire brochet tes de viande et de l gumes saucisses c telettes de porc c tele...

Page 21: ...de r gler votre thermostat sur le maximum Ceci ne vous em p che toutefois pas d utiliser des temp ratures plus bas ses que vous s lectionnerez l aide du bouton du ther mostat La position gril ventil...

Page 22: ...sortis ensemble Cuisson de la pizza Pour bien cuire vos pizzas utilisez la fonction ven til Pr chauffez le four pendant au moins 10 minutes Utilisez un plat en aluminium l ger posez le sur la grille...

Page 23: ...5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 R sistance...

Page 24: ...une eau tr s calcaire ou de d tergents agressifs contenant du phosphore Il est conseill de rincer abondamment et d essuyer apr s le nettoyage De plus essuyez aussit t tout d bordement d eau nettoyez l...

Page 25: ...ar la llave del gas 13 No obstruir las aperturas o ranuras de ventilaci n o de eliminaci n del calor 14 El cable de alimentaci n de este aparato no debe ser sustituido por el usuario Cuando el cable p...

Page 26: ...n adyacente por ventilar A Ejemplos de apertura de Aumento de la ranura ventilaci npara aire comburente entre puerta y suelo Fig A Fig B c El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesa...

Page 27: ...t licos flexibles conforme a la Norma en vigor En el caso en que la cocina se instale seg n las condiciones de la clase 2 subclase 1 es oportuno conectarse a la red de gas solamente a trav s de un tub...

Page 28: ...emadores no necesitan regulaci n de aire primario Atenci n Alterminarlaoperaci n sustituirlaviejaetiquetadecalibrado con aquella correspondiente al nuevo gas que se utiliza disponible en nuestros Cent...

Page 29: ...n de posibles desbordes B Quemador a gas C Dispositivo de encendido electr nico instant neo D Parrilla de la placa de cocci n E Panel de mando F Patas regulables G Bandeja o plato de cocci n K Parrill...

Page 30: ...nci n para utilizar el horno en funcionamiento manual o seaexcluyendoelprogramadordefinaldecocci n hacercoin cidir el s mbolo con el indicador fijo del tablero Las perillas del horno El horno multifun...

Page 31: ...n depezespada sepiasrellenas etc La luz del horno Seenciendegirandolaperilla L hastaels mbolo Iluminael horno y permanece encendida cuando se pone en funciona miento un elemento el ctrico calentador c...

Page 32: ...n el nivel inferior y la parrilla en el superior Uso del grill El horno multifunci n pone a disposici n del usuario 2 posibilidades distintas de asar con grill Utilice la funci n grill con la puerta c...

Page 33: ...crocante No abra frecuentemente el horno durante la cocci n En el caso de pizzas muy condimentadas capricho sa cuatro estaciones es aconsejable colocar la mozzarella queso t pico de Italia en la mitad...

Page 34: ...ho en 2 niveles Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 3...

Page 35: ...s que contienen f sforo Se sugiere aclarado abundante y secado inmediato despu s de la limpieza Conviene secar bien cualquier rebosamiento de agua en los modelos dotados de tapa de cristal la limpieza...

Page 36: ...Cucina con forno multifunzione 5 programmi 08 04 195045940 00 Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com...

Reviews: