Indesit H661.1 Instructions For Use Manual Download Page 29

 

 

 

29 

DE 

 

BEDIENELEMENTE 

 
a. Schalter ON/OFF Beleuchtung 
b. Schalter OFF der Absaugfunktion  
c. - d. - e. geringe (c.), mittlere (d.), höchste (e.) Saugstärke. 
  

 

 

WARTUNG 

Hinweis ! Vor jeder Reinigung und Pflege ist die Dunstabzugshaube durch 
Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Sicherung stromlos zu 
machen. 

 

Reinigung 

Die Dunstabzugshaube muss sowohl innen als auch außen häufig gereinigt 
werden (etwa in denselben Intervallen, wie die Wartung der Fettfilter).  Zur 
Reinigung ein mit flüssigem Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden. Keine 
Produkte verwenden, die Scheuermittel enthalten. 
KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! 
Achtung: Nichtbeachtung dieser Anweisungen zur Reinigung des Gerätes und 
zum Wechsel bzw. zur Reinigung der Filter kann zum Brand führen. Diese 
Anweisungen sind unbedingt zu beachten! 
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für irgendwelche Schäden am Motor 
oder Brandschäden, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Nichteinhaltung 
der oben angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind. 

 

Wartung der Fettfilter 

Diese dienen dazu, die Fettpartikel, die beim Kochen frei werden, zu 
binden.  Der Papierfilter 
muss einmal im Monat ausgewechselt werden oder 

dann, wenn er auf der Oberseite verfärbt ist und diese Verfärbung durch die 
Löcher des Gitters sichtbar ist. 
Um den Fettfilter R zu entnehmen, ist das Ansauggitter S anhand der Knöpfe T 
zu öffnen und dann aus den Haltern U zu entfernen. 
  

 

 

Wartung des Aktivkohlefilters 

Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim Kochen 
entstehen. 
Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des 
Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die 
Sättigung des Aktivkohlefilters auf. Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz 
mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden. 
Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden. 
Die Fettfilter abnehmen. 
Einen Aktivkohlefilter pro Seite anbringen und an die Haube befestigen. 
Die Fettfilter wieder einsetzen. 
  

 

  

 

Ersetzen der Lampen 

Das Gerät vom Stromnetz  nehmen. 
Hinweis:
 Vor Berühren der Lampen sich vergewissern, dass sie abgekühlt sind. 

Zugriff auf das Lampenfach: 
Mit einem kleinen Schraubenzieher oder einem ähnlichen Gerät den Rand 
der Abdeckung anheben, um diese herausnehmen zu können. Die defekte 
Lampe austauschen. 
Nur olivenförmige Glühlampen mit max. 40W (E14) verwenden. Die 
Abdeckung wieder schließen (Einschnappmechanismus). 

  

 

 

Summary of Contents for H661.1

Page 1: ...lish 13 Fran ais 16 ES PT NL Espa ol 19 Portugu s 22 Nederlands 25 DE Deutsch 28 H661 1 GY Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijz...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...mente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione riportate in questo manuale L inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della...

Page 11: ...particelle di grasso derivanti dalla cottura Il filtro di carta deve essere sostituito una volta al mese o se colorato nel lato superiore quando la colorazione traspare dai fori della griglia Per acc...

Page 12: ...Se la cappa non funziona Verificare che non c interruzione di corrente stata selezionata una velocit Se la cappa ha un rendimento scarso Verificare che La velocit motore selezionata sufficiente per la...

Page 13: ...gulations provided by the local authorities The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside AT LEAST ONCE A MONTH This must be completed in accordance with the maintenance instructio...

Page 14: ...the above safety recommendations Maintenance of the anti grease filters Traps cooking grease particles Paper filter must be replaced once a month or if colouring appears on upper side in such cases t...

Page 15: ...t to be working properly do the following simple checks before calling Technical Service If the hood is not working Check that The power has not been disconnected A speed has been selected If the hood...

Page 16: ...comp tentes La hotte doit tre r guli rement nettoy e aussi bien l int rieur qu l ext rieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS respecter n anmoins les instructions relatives l entretien fournies dans ce manuel...

Page 17: ...ient les particules de graisse issues de la cuisson Le filtre en papier doit etre cheng une fois par mois ou s il se colore sur sa partie sup rieure lorsque la coloration transparait au travers de la...

Page 18: ...onnement avant de faire appel au service d assistance effectuer les contr les suivants Si la hotte ne fonctionne pas S assurer de l absence de coupure de courant qu une vitesse a t s lectionn e Si la...

Page 19: ...mpre internamente y externamente COMO MINIMO UNA VEZ AL MES respetando las reglas indicadas en este manual No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar...

Page 20: ...tigrasa Retiene las part culas de grasa producidas cuando se cocina El filtro de papel tiene que ser substituido una vez al mes o si est coloreado en el lado superior cuando el color transluce por los...

Page 21: ...es de corriente se haya seleccionado una velocidad Si la campana presenta un rendimiento escaso Compruebe que La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de humo y vapores emiti...

Page 22: ...tando as instru es de manuten o indicadas neste manual O n o atendimento s normas de limpeza da coifa e de substitui o e limpeza dos filtros pode provocar riscos de inc ndio A coifa n o de ser utiliza...

Page 23: ...ulas de gordura derivantes do cozimento O filtro de papel deve ser substitu do uma vez por m s ou se for colorido no lado superior quando a colora o aparece pelos furos da grelha Para ter acesso ao fi...

Page 24: ...Servi o de Assist ncia efectuar seguintes controlos simples Se o exaustor n o funcionar Verificar que n o h interrup o de corrente foi seleccionada uma velocidade Se o exaustor tiver uma performance...

Page 25: ...ten MINSTENS EENMAAL PER MAAND neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging va...

Page 26: ...heidsvoorschriften Onderhoud van de vetfilters Houdt de vetdeeltjes vast Papieren filter deze moet een keer in de maand vervangen worden of wanneer de bovenkant ervan van kleur verandert als de kleur...

Page 27: ...voer de volgende controles uit alvorens de Technische Dienst te raadplegen Als de afzuigkap niet functioneert Controleer of Controleer dat er geen stroomonderbreking is er een snelheid is geselecteerd...

Page 28: ...ngstens einzuhalten Die Haube muss regelm ig innen und au en gereinigt werden MINDESTENS EINMAL IM MONAT diesbez glich sind in jedem Fall die ausdr cklichen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Han...

Page 29: ...inden Der Papierfilter muss einmal im Monat ausgewechselt werden oder dann wenn er auf der Oberseite verf rbt ist und diese Verf rbung durch die L cher des Gitters sichtbar ist Um den Fettfilter R zu...

Page 30: ...s zu erhalten BETRIEBSST RUNGEN Wenn etwas nicht zu funktionieren scheint folgende Kontrollen durchf hren bevor der Kundendienst gerufen wird Wenn die Abzugshaube nicht funktioniert Pr fen ob ein Stro...

Page 31: ......

Page 32: ...LI2YQC 06 2011...

Reviews: