background image

hagan bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona que les haya 
explicado el modo de uso del aparato y los peligros que puede implicar.

Los niños no deben jugar con el aparato

La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados por los niños sin 
vigilancia.

No utilice el aparato si está averiado. No intente reparar nunca el aparato. 
Si está averiado, tiene que llevarlo a un centro técnico autorizado. 
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante 
o por el servicio de asistencia técnica o por una persona con una calificación
similar, para prevenir cualquier riesgo.

Designación del aparato (ver los datos técnicos del producto)
WALL-MOUNTED HAND DRYER FOR COMMERCIAL USE
Traducción: 
SECADOR DE MANOS DE PARED PARA USO COMERCIAL

El nivel de presión sonora emitido es inferior a 70 dB(A).

INSTALACION:

Instalar el aparato únicamente en la zona 3 (ver figura en la pág. 21)

1

Retire el soporte en "T" situado detrás del aparato desenroscando 
el tornillo 

A

(Fig. 1).

2

Utilizando el soporte marcar en la pared los agujeros de fijación (Fig. 2).

Taladrar la pared con broca Ø 6 mm.

3

Asegure el soporte en "T" con los tornillos y los tacos suministrados (Fig. 3).

4

Cuelgue el aparato en el soporte y sujételo en la parte inferior con 
el tornillo 

A

(Fig. 4).

La instalación debe ser realizada únicamente por personal especializado 
y de conformidad con las normas de seguridad vigentes.

Antes de realizar cualquier operación en la instalación eléctrica, corte el 
suministro de energía.

Compruebe que la tensión de red coincida con la que se indica en l’aparato.

La sustitución   de los cables eléctricos si estuvieran estropeados, y de las 
piezas de recambio la podrá realizar exclusivamente personal 
especializado. INDA no se asume  responsabilidad alguna por el incumpli-
miento de la mencionada obligación.

El secador de manos está destinado para áreas comerciales exclusivamente 
para ser instalado en la pared en posición vertical para que el aire pueda 
salir por abajo.

Comprobar, antes del montaje, que eventuales objetos o superficies 
reflectantes no interfieran con los sensores de activación del aparato, provo-

13

Summary of Contents for AV474A

Page 1: ...OHS Art AV474A 1300 1500 W WALL MOUNTED HAND DRYER FOR COMMERCIAL USE ASCIUGAMANI MURALE PER USO COMMERCIALE S CHE MAINS MURAL POUR USAGE COMMERCIAL WAND H NDETROCKNER F R DEN KOMMERZIELLEN GEBRAUCH H...

Page 2: ...ildren must not perform cleaning and maintenance procedures unless supervised If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in...

Page 3: ...yer is fitted with a safety thermostat If it overheats it stops automatically and starts working again after a short period of time Insufficient air being taken in causes the hand dryer to overheat an...

Page 4: ...esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l uso dell apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati I bambini no...

Page 5: ...ee commerciali esclusivamente per un installazione a parete in verticale in modo che abbia l uscita dell aria verso il basso Verificare prima del montaggio che eventuali oggetti o piani riflettenti no...

Page 6: ...pl tement sec avant de l utiliser AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser cet appareil proximit de baignoires de lavabos ou autres r cipients contenant de l eau Il est requit un ge minimum de 8 ans pour l util...

Page 7: ...ues et autres pi ces doit tre ex cut uniquement par du personnel sp cialis INDA d cline toute responsabilit en cas de non respect de la norme sus d crite La s che mains est destin aux zones commercial...

Page 8: ...la bouche ORIGINAL ANLEITUNG ACHTUNG Wichtig als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschut zeinrichtung FI mit einem Bemessungausl sestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer...

Page 9: ...Schrauben und D beln an der Wand befestigen Abb 3 4 Ger t an den B gel h ngen und am unteren Teil mit der daf r vorgesehenen Schraube A befestigen Abb 4 Die Installation mu von qualifiziertem Persona...

Page 10: ...h der Komponenten durchf hren GEBRAUCH Zum Einschalten braucht man nur die H nde unter den Luftaustritt B zu halten Abb 4 Bei Entfernen der H nde wird das Ger t automatisch abgeschaltet Der H ndetrock...

Page 11: ...UIK Het uitgestraalde geluidsdrukniveau is minder dan 70 dB A INSTALLATIE Installeer het apparaat alleen in zone 3 zie figuur op pag 21 1 Verwijder de T stang op de achterkant van het apparaat door de...

Page 12: ...it De handendroger is voorzien van een automatiche uitschakeling die na on ge veer 2 minuten van continu ingeschakeld zijn in werking treedt In dit ge val wordt het apparaat opnieuw ingeschakeld wanne...

Page 13: ...esenroscando el tornillo A Fig 1 2 Utilizando el soporte marcar en la pared los agujeros de fijaci n Fig 2 Taladrar la pared con broca 6 mm 3 Asegure el soporte en T con los tornillos y los tacos sumi...

Page 14: ...n con enchufe montado en el aparato la toma de corriente debe encontrarse fuera del alcance de eventuales salpicaduras de agua ADVERTENCIA Desconecte el dispositivo de la red el ctrica antes de las op...

Page 15: ...alimentaci n est da ado debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de asistencia t cnica o por una persona con una calificaci n similar para prevenir cualquier riesgo Designa o do aparelh...

Page 16: ...um breve per odo de tempo volta a funcionar A falta de aspira o de ar sobreaquece o secador de m os e pode activar o term stato de seguran a Preste aten o para que a grelha de aspira o posicionada na...

Page 17: ...17 AR...

Page 18: ......

Page 19: ...A Min 40 cm 1 19 6 mm 2...

Page 20: ...20 S6 A 3 4 B 5...

Page 21: ...ione alimentazione Voltage 220 240 V Frequenza rete Mains Frequency 50 60 HZ Potenza assorbita Power 1300 1500 W Timer Timer 2 Rumorosit Noise 70 db Zona installazione Zone of intallation 3 cm 60 Min...

Page 22: ...rate collection and recycling of worn out equipment during the disposal process favours the conservation of natural resources and gua rantees safe disposal of said equipment protecting both the enviro...

Page 23: ...ar u het product heeft gekocht Gesti n de los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE en la Uni n Europea Este s mbolo que aparece sobre el producto o la caja indica que el producto es obj...

Page 24: ...lt nach zwei Jahren auch wenn das Ger t nicht in Gebrauch war Die Garantie schlie t jeden Ersatz oder Reparaturen ein die durch Fabrikationsfehler oder defekte elektrische Teile notwendig sind Verschl...

Reviews: