background image

16

Setting

Laser Control

Contrôle laser 

Lasersteuerung

レーザーライトスイッチ

雷射燈開關控制

激光灯开关控制

LED Control

Contrôle de la DEL

LED-Steuerung

LEDライトスイッチ

LED燈開關控制

LED燈開關控制

Redirection to IN WIN official website

Redirection vers le site officiel IN WIN 

Link zur offiziellen In Win-Website 

タップするとIN WINオフィシャルサイトへ移動します

點選後可連結至 IN WIN 官方網站

点选后可连结至 IN WIN 官方网站  

Disconnect and close the App

Déconnectez et fermez l'application 

App trennen und schließen

画面とAppを終了します

關閉畫面並結束App程式

关闭画面并结束App程序

1

2

4

3

1

2

4

3

1

2

3

Black / Red (ROG certified)

Click “SAVE” to keep your setting

Cliquez sur “SAVE” pour conserver votre réglage

Zum Beibehalten Ihrer Einstellung auf „SAVE“ tippen

毎回、調節が終了したら ”SAVE” をタップして設定値を保存します

每次調整完畢後需點選 “SAVE”以儲存設定值

每次调整完毕后需点选 “SAVE” 以储存设定值

Breathing lighting speed setting

Réglage de la vitesse de l'éclairage de respiration

Geschwindigkeitseinstellung der pulsierenden Beleuchtung

ブリージングライトの速度調節

呼吸燈速度調整

呼吸灯速度调整

Breathing light brightness setting

Réglage de la luminosité de la lumière de respiration

Helligkeitseinstellung der pulsierenden Beleuchtung

ブリージングライトの明るさ調節

呼吸燈明亮度調整

呼吸灯明亮度调整

1

2

3

15

Lighting Adjustment

Titanium / Black version

Preset lighting, click “COLOR SAVE”to keep your setting

Présélectionnez la lumière, cliquez sur “COLOR SAVE” pour conserver votre réglage 

Voreingestellte Beleuchtung, zum Beibehalten Ihrer Einstellung auf „COLOR SAVE“
tippen

製造元による初期設定のライティングです。毎回選択後にタップして設定値を保存します

原廠預設燈光,每次選取後需點選“COLOR SAVE” 以儲存設定值

原厂预设灯光,每次选取后需点选“COLOR SAVE” 以储存设定值

Color and brightness adjustment

Réglage de la couleur et de la luminosité 

Farb- und Helligkeitsanpassung

ライティングのカラーと強度の調節

燈色與強度調整

灯色与强度调整

1

2

1

2

H-Tower App Operation Steps

Main Menu

Press to turn on the laser indicator red light for 5 seconds

Appuyez pour activer le voyant rouge laser pendant 5 secondes

Zum 5-sekündigen Einschalten der roten Laseranzeige drücken

タップするとレーザーインジケータの赤ランプが点灯して約5秒後に停止します

點選後雷射指示燈頭紅燈亮起約5秒後關閉

点选后激光指示灯头红灯亮起约5秒后关闭

Press and hold to open the blades, to stop, just simply let go

Appuyez et maintenez le bouton appuyé pour ouvrir les lames; afin d'arrêter,

simplement laisser aller.

Zum Öffnen der Flügel gedrückt halten, zum Stoppen einfach loslassen

長押しするとケースが開き始め、放すと動作が停止します

持續按壓啟動機殼開啟,放開則停止動作

持续按压启动机壳开启,放开则停止动作

Long press for 3 seconds to activate the display mode

Appuyez longuement pendant 3 secondes pour activer le mode d'affichage 

Zum Aktivieren des Präsentationsmodus 3 Sekunden lang drücken

3秒以上長押しすると、ケースのデモモードが起動します

持續按壓3秒以上,啟動機殼展演模式

持续按压3秒以上,启动机箱展演模式

Press and hold to close the blades, to stop, just simply let go

Appuyez et maintenez le bouton appuyé pour fermer les lames; afin d'arrêter,

simplement laisser aller.

Zum Schließen der Flügel gedrückt halten, zum Stoppen einfach loslassen

長押しするとケースが閉まり始め、放すと動作が停止します

持續按壓啟動機殼關閉,放開則停止動作

持续按压启动机壳关闭,放开则停止动作

1

3

2

4

1

2

4

3

Summary of Contents for H-Tower

Page 1: ...User Manual Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung Copyright 2016 In Win Development Inc All Rights Reserved 3RAMEE032600...

Page 2: ...H Tower H Tower PC App H Top of PC case H Tower H Tower H Tower App H H Tower H Tower App H English Ready for a whole new experience The standard for computer chassis is obsolete thanks to this new T...

Page 3: ...Kabel x 1 8 Pin zu 4 4 Pin Netzteilverl ngerungskabel x 2 Netzteilx 1 Netzkabel x 1 Innensechskantschl ssel x 1 1 2 3 a a 1 a 2 a 3 a 4 b c d e f g h H Tower x 28 x 10 x 1 2 5 x 16 x 5 x 1 USB 3 0 USB...

Page 4: ...de fermeture de la lame pendant 2 3 secondes il peut ouvrir la lame du ch ssis et faire pivoter le support de la carte m re Les utilisateurs peuvent ajuster la lame du ch ssis et le support de la cart...

Page 5: ...sbereichs befindet sich eine Laserscanfunktion an der Unterseite des Geh uses Vor dem ffnen oder Schlie en des Geh uses wird der Betriebsbereich durch einen roten Laser angezeigt zur Vermeidung von Sc...

Page 6: ...rdware installing condition the motherboard mounting area must be set to a horizontal position to prevent any collision and instant pressure on the main frame 3 Prevent objects from falling into the g...

Page 7: ...schalter an der Oberseite Die LED blinkt nach Bet tigung des Notstoppschalters rot Zum Fortsetzen des Betriebs erneut dr cken 2 Wenn die Bluetooth Funktion eingeschaltet ist blinkt die blaue LED alle...

Page 8: ...cture du ch ssis sans fil et d utiliser une vari t de fonctions incluant une lumi re laser int gr e un r glage d ouverture du panneau lat ral un contr leur du voyant DEL et une fonction d affichage du...

Page 9: ...z Rot ROG zertifiziert laden Sie bitte ROG H Tower herunter 2 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Ihres Mobilger ts 3 Vergewissern Sie sich dass die Bluetooth Funktion am H Tower aktiviert ist Bei a...

Page 10: ...uez sur COLOR SAVE pour conserver votre r glage Voreingestellte Beleuchtung zum Beibehalten Ihrer Einstellung auf COLOR SAVE tippen COLOR SAVE COLOR SAVE Color and brightness adjustment R glage de la...

Page 11: ...platform is balanced please reconnect to the power for normal operation 2 The blades may be opened manually during a power failure Firstly lie down the chassis on the side and remove the 5 screws fro...

Page 12: ...Sie sollten Handschuhe tragen da die Kanten scharf sein k nnten 7 Bitte lesen Sie vor der Benutzung die Bedienungsanleitung 20 Warranty Warranty 1 2 3 4 SSD HDD 5 6 2 7 1 2 3 4 SSD 5 6 7 1 2 3 4 SSD 5...

Reviews: