background image

5

4

•   First assemble this MDF mantel completely before inserting the electric fire 
  

place from behind. When inserting the electric fireplace, make absolutely  

  

sure that you do not damage the front of the mantel (mantelpiece).

•   Only use the parts supplied to assemble the electric fireplace.
•   Tighten all screws only hand-tight.
•   This electric fireplace must be fixed to the wall after installation. As 
  

there are many different wall structures, please buy the necessary 

  

accessories yourself.

•   Please only use a manual screwdriver for assembly.
•   Please always use the washers when tightening the screws.
•   Please only use the screws provided, as using screws that are too long  

 

  

damages the MDF panel.

•   Only insert the electric fireplace from behind so as not to scratch 
  

the mantelpiece.

IT: 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA E 

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

• 

Rimuovere con attenzione tutte le parti del prodotto dalla confezione. 

  

Le parti che sono state danneggiate durante il disimballaggio possono 

  

essere riordinate solo a pagamento. Assicurarsi di non danneggiare le 

  

parti del prodotto mediante l’uso di un coltello.

•   Prima di iniziare con l’assemblaggio, è assolutamente necessario verificare 
  

la completezza delle singole parti. L’elenco delle singole parti con le 

  

quantità incluse si trova in queste istruzioni di montaggio

•   Le singole fasi di assemblaggio sono più facili da gestire da 2 persone. 
  

Pertanto si raccomanda la presenza di una seconda persona.

•   Per prima cosa assemblare completamente questo rivestimento in MDF 
  

prima di inserire il cavo elettrico dal retro. Quando si inserisce il camino  

  

elettrico, assicurarsi assolutamente di non danneggiare la parte anteriore 

  

del mantello (sporgenza).

•   Nel montaggio del caminetto elettrico devono essere utilizzate solo le 
  

parti fornite

•   Stringere tutte le viti solo a mano.
•   Questo caminetto elettrico deve essere fissato alla parete dopo essere 
  

stato installato. Poiché sono disponibili diversi tipi di pareti, è necessario  

  

procurarsi gli accessori necessari da soli.

•   Utilizzare solo il cacciavite manuale per il montaggio
•   Utilizzare le rondelle durante il serraggio delle viti.
•   Utilizzare solo le viti in dotazione, poiché se si utilizzano viti troppo lunghe il    
  

pannello MDF verrà danneggiato.

•   Per evitare di graffiare la mensola del camino inserire il caminetto elettrico  
  

solo dalla parte posteriore

FR

ɸ'327-+2)7()7ʈ'96-8ʈ)8

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

• 

Retirer soigneusement toutes les pièces de leur emballage. Les pièces qui  

  

ont été endommagées lors du déballage ne peuvent être remplacées que  

  

contre paiement. Attention à ne pas endommager les pièces en utilisant 

  

un couteau.

•   Avant de commencer le montage, vérifier que les différentes pièces sont 
  

au complet. La liste des pièces individuelles et en quelle quantité se trouve 

  

dans ces instructions de montage.

•   Les étapes de montage individuelles sont plus simples à effectuer si 2 
  

personnes sont présentes. La présence de 2 personnes est donc 

  

recommandée.

•   Monter d’abord complètement le manteau en MDF avant d’y insérer la 
  

cheminée électrique par l’arrière. Lorsque vous insérez la cheminée 

  

électrique, attention à ne pas endommager l’avant du manteau (rebord).

•   Lors du montage de la cheminée électrique, utiliser uniquement les  
  

pièces fournies.

•   Ne serrer les vis qu’à la main.
•   Cette cheminée électrique doit être fixée au mur après son installation. 
  

De nombreuses finitions murales différentes sont possibles, il faut fournir  

  

soi-même les accessoires nécessaires.

•   Utiliser uniquement un tournevis manuel pour le montage.
•   Utiliser les rondelles lors du serrage des vis.

ƍ 9XMPMWIVYRMUYIQIRXPIWZMWJSYVRMIWɸPƅYXMPMWEXMSRHIZMWXVSTPSRKYIW

  

peut endommager le panneau en MDF.

•   Insérer la cheminée électrique uniquement par l’arrière pour ne pas rayer 
  

le manteau de cheminée.

ES: 

INDICACIONES DE SEGURIDAD E 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

• 

Extraiga con cuidado todas las piezas del producto del embalaje. Las piezas  

  

dañadas durante el desembalaje solo se reenviarán sujetas a pago. 

  

Asegúrse de no dañar las piezas del producto debido al uso de un cuchillo.

•   Antes de comenzar con el montaje, es importante asegurarse de que las 
  

piezas individuales están completas. En estas instrucciones de montaje 

Summary of Contents for Mantel MT197B

Page 1: ...EITUNG DE EN IT FR ES PL EL FIREPLACE MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNICE DEL CAMINETTO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MANTEAU DE CHEMIN E INSTRUCTIONS DE MONTAGE REPISA DE CHIMENEA INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 2: ...besch digt wurden k nnen nur gegen Berechnung nachgeschickt werden Achten Sie darauf dass Sie die Produktteile durch den Einsatz eines Messers nicht besch digen Bevor Sie mit der Montage beginnen soll...

Page 3: ...necessari da soli Utilizzare solo il cacciavite manuale per il montaggio Utilizzare le rondelle durante il serraggio delle viti Utilizzare solo le viti in dotazione poich se si utilizzano viti troppo...

Page 4: ...la repisa de la chimenea PL 7 38 4 78 27869 1328 9 4VSW SWXVS RMI N W WXOMI G GM TVSHYOXY STEOS ERME GM OX VI SWXE YW OSH SRI TSHG EW VS TEOS ERME QSK SWXE HSHEXOS S HSW ERI G RMI E ST EX 9 E EN EF O...

Page 5: ...d A screwdriver will be needed Utensile richiesto Cacciavite Outil n cessaire Un tournevis Herramientas necesarias Un destornillador QEKERI REV H ME 4SXV IFR F H MI VYFSOV X TEILE UND ZUBEH R PARTS AN...

Page 6: ...ung des MDF Sims Achten Sie auch darauf dass Sie keine schweren und scharfen Gegenst nde auf dem Kaminsims abstellen MDF Panele sind an den Oberfl chen empfindlich Wie bei allen anderen elektrischen G...

Page 7: ...e la lumi re du soleil viter par ailleurs les temp ratures ambiantes extr mement lev es viter aussi l humidit tr s lev e ES MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA CHIMENEA La repisa de la chimenea de MDF produc...

Page 8: ...72 Kreuzau Alemania Mail info in out house de Prodotto Cornice per Caminetto MT197B Modello n MT197B Distributore IN OUT HOUSE GmbH Landrat Kaptain Str 51 52372 Kreuzau Germania E mail info in out hou...

Page 9: ......

Reviews: