IMG STAGELINE 21.1990 Instruction Manual Download Page 7

ten Titels auf Pause. Soll jedoch automatisch der
nächste Titel gespielt werden, muss mit der Taste
CONT./SINGLE (14) auf Gesamttitelwiedergabe
geschaltet werden (siehe auch Kapitel 5.3.2).

7) Während des Abspielens oder auch bei einge-

schalteter Pause kann mit der Taste +10 (9)
sowie mit den Tasten 

und 

(4) ein anderer

Titel angewählt werden:

Mit jedem Betätigen der Taste +10 erfolgt ein
Sprung über 10 Titel vorwärts.

Durch Drücken der Taste 

wird immer ein Titel

weitergeschaltet.

Beim Betätigen der Taste 

wird an den Anfang

des gerade laufenden Titels gesprungen. Durch
mehrfaches Drücken der Taste 

wird immer

ein Titel weiter zurückgesprungen. Zum Über-
springen mehrerer Titel kann die Taste 

bzw.

auch gedrückt gehalten werden.

8) Soll das Abspielen einer CD vorzeitig beendet

werden, die Taste STOP (13) betätigen. Die CD-
Schublade kann nun mit der Taste 

(3 oder 19)

geöffnet werden.

Hinweis: Während der Wiedergabe ist die CD-
Schublade gegen unbeabsichtigtes Öffnen ver-
riegelt.

9) Vor dem Ausschalten des Gerätes immer mit 

den Tasten 

die CD-Schubladen schließen um

die Laser-Abtastsysteme vor Verschmutzung zu
schützen. Erst dann das Gerät mit dem Ein-/Aus-
schalter POWER (20) abschalten.

5.2

Anzeige der Titelnummer, Laufzeit und
Taktschläge pro Minute

In der Grundeinstellung nach dem Einschalten gibt
das Display (Abb. 2) während der Wiedergabe einer
CD und bei eingeschalteter Pause die Nummer (f)
und die Restzeit (g) des gerade laufenden Titels an.
Zur Kennzeichnung der Restzeit signalisiert das
Display „REMAIN“ (i). Die Zeit wird in Minuten (M)
und Sekunden (S) angezeigt, wobei die Sekunden
noch einmal in 75 sogenannte „Frames” (F) unter-
teilt sind (1 Frame = 

1

/

75

Sekunde).

Durch mehrfaches Betätigen der Taste TIME (11)

können folgende Zeitinformationen angezeigt und
die Funktion OUTRO gewählt werden:

1. Tastendruck

die bereits gespielte Zeit des momentanen
Titels (die Anzeige „REMAIN“ erlischt)

2. Tastendruck

die Funktion OUTRO zum Abspielen der jeweils
letzten 30 Sekunden der weiteren Titel (die
Funktion ist erst ab dem nächsten Titel aktiv –
eventuell die Taste 

betätigen); die Restzeit

des laufenden Titels wird angezeigt

3. Tastendruck

die Restzeit der gesamten CD; der Bargraph (e)
erlischt und die Funktion OUTRO ist wieder
deaktiviert

4. Tastendruck

Grundeinstellung (Anzeige der Restzeit des lau-
fenden Titels)

5.2.1 Bargraph
Der Bargraph (e) stellt die Restzeit oder die bereits
gespielte Zeit eines Titels durch seine Länge gra-
phisch dar, je nachdem welche Zeitinformation im
Display mit der Taste TIME (11) gewählt wurde. Die
letzten 30 Sekunden eines Titels signalisiert der
Bargraph durch Blinken in seiner vollen Länge,
wobei die letzten 15 Sekunden durch ein schnelle-
res Blinken angezeigt werden.

Hinweis: Bei der Anzeige der Restzeit der gesam-
ten CD ist der Bargraph ausgeblendet.

5.2.2 Beatcounter
Mit dem manuellen Beatcounter lässt sich die An-
zahl der Taktschläge pro Minute des laufenden
Titels feststellen:

1) Die Taste BPM/TAP (15) im Takt der Musik einige

Male antippen. Das Display wechselt von der
Anzeige der Geschwindigkeitsabweichung (j) auf
die Anzahl der Taktschläge und die LED neben
der Taste leuchtet auf.

2) Um bei dem nächsten Musikstück dessen Anzahl

der Taktschläge zu messen die Taste BPM/TAP

wieder im Takt einige Male antippen. Das Display
zeigt den neuen Wert an.

3) Zum Zurückschalten auf die Anzeige der Ge-

schwindigkeitsabweichung die Taste BPM/TAP
ca. 3 Sekunden gedrückt halten, bis die LED wie-
der erlischt.

5.3

Betriebsart wählen

Mit der Taste CONT./SINGLE (14) lassen sich nach-
einander die vier Betriebsarten „Single“, „Continue“,
„Single Relay“ und „Continue Relay“ einschalten.
Um z. B. von der Betriebsart „Continue“ zur Be-
triebsart „Single“ zurückzuschalten, die Taste CONT./
SINGLE dreimal betätigen.

5.3.1 „Single“ – Einzeltitelwiedergabe
Nach dem Einschalten ist immer die Einzeltitel-
wiedergabe aktiviert. Im Display wird „SINGLE
AUTO CUE“ (d) angezeigt. Nach dem Spielen eines
Titels schaltet das Gerät auf Pause. Danach ist exakt
die Stelle des nächsten Titels angefahren, an der die
Musik beginnt (und nicht der Zeitindex 00:00:00).

Diese Stelle ist als Startpunkt gespeichert. Nach

dem Starten des Titels kann mit der Taste CUE (8)
auf diesen Startpunkt zurückgesprungen werden
(siehe auch Kapitel 5.4).

5.3.2 „Continue“ – Gesamttitelwiedergabe
Die Taste CONT./SINGLE (14) so oft betätigen, bis
im Display „CONTINUE“ (c) anstelle von „SINGLE
AUTO CUE“ kontinuierlich erscheint. Das Gerät
spielt einen Titel nach dem anderen bis zum Ende
der CD ab.

Wichtig!
Die Betriebsarten „Single Relay“ und „Continue
Relay“ lassen sich nur anwählen, wenn in beiden
Laufwerken eine CD eingelegt ist. Anderenfalls
kann nur zwischen „Single“ und „Continue“ umge-
schaltet werden.

6) After switching-on, the unit is always set to single

title replay; “SINGLE AUTO CUE” (d) is displayed.
If a title is played to the end, the unit switches to
pause at the beginning of the next title. For auto-
matic playing of the next title, the unit must be set
to total title replay with button CONT./SINGLE
(14) – also see chapter 5.3.2.

7) While replaying or even with the pause mode

switched on, it is possible to select another title
with 10 (9) and with buttons 

and 

(4):

With each pressing of 10, 10 titles are
skipped in forward direction.

By pressing button 

always one title is ad-

vanced.

With pressing button 

the unit goes to the

beginning of the currently playing title. If button

is pressed several times, always one title is

reversed. To skip several titles, button 

or 

can also be kept pressed.

8) To stop the playing of a CD before the end, press

button STOP (13). The CD drawer can now be
opened with button 

(3 or 19).

Note: While replaying, the CD drawer is locked
against unintentional opening.

9) Prior to switching off the unit, always close the

CD drawers with the buttons 

to protect the

laser systems against impurities. Only then
switch off the unit with the POWER switch (20).

5.2

Display of title number, playing time,
and beats per minute

In the basic setting after switching-on, the number (f)
and the remaining time (g) of the currently playing
title are displayed (fig. 2) while replaying a CD and
with the pause mode switched on. The display sig-
nalizes “REMAIN” (i) to indicate the remaining time.
The time is displayed in minutes (M) and seconds
(S), the seconds are again subdivided in 75 “frames”
(F) – 1 frame = 

1

/

75

second.

By pressing button TIME (11) several times, the

following time information and function OUTRO can
be selected:

1st pressing of button

the time already played of the current title (dis-
play “REMAIN” extinguishes)

2nd pressing of button

the function OUTRO for playing in each case
the last 30 seconds of further titles (the function
is only active as from the next title – if required,
press button 

); the remaining time of the cur-

rently playing title is displayed

3rd pressing of button

the remaining time of the entire CD; the bar
graph (e) extinguishes and function OUTRO is
deactivated again

4th pressing of button

basic setting (display of the remaining time of
the currently playing title)

5.2.1 Bar graph

There is a graphic display of the remaining time or
the already played time of a title by the length of the
bar graph (e), according to which time information in
the display has been selected with button TIME (11).
The last 30 seconds of a title are signalized by flash-
ing of the bar graph in its full length, the 15 last
seconds are displayed by faster flashing.

Note: The bar graph is extinguished if the remaining
time of the entire CD is displayed.

5.2.2 Beat counter

With the manual beat counter the number of beats
per minute of the currently playing title can be deter-
mined:

1) Shortly press button BPM/TAP (15) several times

to the beat of the music. The display changes
from the indication of the speed deviation (j) to
the number of beats and the LED next to the but-
ton lights up.

2) To determine the number of beats of the next

piece of music, shortly press again button BPM/
TAP several times to the beat. The display shows
the new value.

3) To switch back to the display of the speed devia-

tion, keep button BPM/TAP pressed for approx. 3
seconds until the LED extinguishes again.

5.3

Selecting the operating mode

With button CONT./SINGLE (14) it is possible to
switch on the four operating modes “Single”, “Con-
tinue”, “Single Relay”, and “Continue Relay” one
after the other. For instance, to switch back from the
operating mode “Continue” to the operating mode
“Single”, press button CONT./SINGLE three times.

5.3.1 “Single” – single title replay

After switching-on always the single title replay is
activated. “SINGLE AUTO CUE” (d) is displayed.
After playing one title the unit switches to pause. Then
the spot of the next title is precisely aimed at where
the music starts (and not the time index 00:00:00).

This spot is stored as starting point. After starting

the title it is possible to go back to this starting point
with button CUE (8) – also see chapter 5.4.

5.3.2 “Continue” – total title replay

Press button CONT./SINGLE (14) so many times
until “CONTINUE” (c) is continuously displayed
instead of “SINGLE AUTO CUE”. The unit plays one
title after the other until the end of the CD.

5.3.3 “Single Relay” – automatic start of the

other player mechanism at the end of a title

1) Press button CONT./SINGLE (14) so many times

until “SINGLE AUTO CUE” (d) flashes in the dis-
play. Thus, the operating mode “Single Relay” is
activated for both player mechanisms at the
same time.

Important!
The operating modes “Single Relay” and “Continue
Relay” can only be selected if a CD has been insert-
ed into both player mechanisms. Otherwise it is only
possible to switch between “Single” and “Continue”.

7

GB

D

A

CH

Summary of Contents for 21.1990

Page 1: ...RUIKSAANWIJZING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DUAL CD SPIELER MIT KARAOKE FUNKTION DUAL CD PLAYER WITH KARAOKE FUNCTION LECTEUR CD DOUBLE AVEC FONC...

Page 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Page 3: ...EMAIN 1 3 4 5 6 2 CONTINUE SINGLE AUTOCUE REMAIN OUTRO 18 19 20 21 LASER KLASSE 1 CLASS LASER LASER CLASSE 1 CONNECT TO REMOTE CONTROL 230V 50Hz LINE OUT LEFT RIGHT DIGITAL OUT VIDEO OUT LINE OUT LEFT...

Page 4: ...altung der Display Zeitan zeige g und zum Einschalten der Funktion OUTRO Grundeinstellung Anzeige der Restzeit des lau fenden Titels Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements...

Page 5: ...lbst Eingriffe im Ger t vor Durch unsachgem es Vor gehen besteht die Gefahr eines elektri schen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Ger tes jeglicher Garantieanspruch 2nd pressing of button disp...

Page 6: ...SINGLE AUTO CUE d Ist ein Titel zu Ende gespielt schaltet das Ger t am Anfang des n chs Do not set the unit into operation and immediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 there i...

Page 7: ...on the unit is always set to single title replay SINGLE AUTO CUE d is displayed If a title is played to the end the unit switches to pause at the beginning of the next title For auto matic playing of...

Page 8: ...CUE kann so ab der markierten Stelle beliebig oft eine Wiederho lung erfolgen 2 Play a title on one player mechanism The other player mechanism must be switched to pause display 3 At the end of the ti...

Page 9: ...OUT 3 5 V VIDEO OUT 1 Vss Stromversorgung 230 V 50 Hz 30 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T Laufwerk 482 x 90 x 260 mm 2 H heneinheiten Steuereinheit 482 x 90 x 70 mm 2 H heneinheiten G...

Page 10: ...a fonction OUTRO r glage de base affichage de la dur e restante du titre en cours 1 re pression affichage de la dur e d j lue du titre en cours Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos ve...

Page 11: ...reuse 230 V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouverture de l ap pareil rend tout droit la g...

Page 12: ...e 10 9 et les touches et 4 chaque pression sur la touche 10 le lecteur fait un saut de 10 titres vers l avant Il cavo rete se danneggiato pu essere sostituito solo dal costruttore o da un laboratorio...

Page 13: ...l n est possible de commuter qu entre Single et Continue 8 Per terminare la riproduzione prima del tempo premere il tasto STOP 13 Quindi si pu aprire il cassetto del CD con il tasto 3 o 19 N B Durante...

Page 14: ...avec la touche BPM TAP 15 l affichage indique le nombre de beats par minute voir chapitre 5 2 2 Compteur de beats Avec le poten tiom tre PITCH CONTROL il est possible de r gler le nombre de beats par...

Page 15: ...i tasti PITCH BEND 16 possibile adattare sincronizzare il ritmo di un titolo sul lettore 1 a quello di un titolo sul lettore 2 e viceversa 1 Con il tasto PITCH 6 attivare il cursore PITCH CONTROL 17 I...

Page 16: ...beluisteren en om terug te keren naar een bepaalde plaats zie hoofdstuk 5 4 resp 5 6 9 Toets 10 om tracks te selecteren door op de toets te drukken springt u telkens 10 tracks vooruit 10 Toets om te w...

Page 17: ...et toestel ingelegde CD verschijnen na korte tijd het totale aantal tracks f en de totale speelduur g van de CD en vervolgens de speelduur g van de eerste track op het display Wenst u na het inleggen...

Page 18: ...k bereikt schakelt het toestel eveneens in pauze b In de modus Afspelen van de volledige CD werkt de functie vooruit achteruit zoeken ook over meerdere tracks maar eindigt ze aan begin en einde van de...

Page 19: ...d De kosten voor deze reini ging draagt de koper ook tijdens de garantietermijn 7 Technische gegevens Frequentiebereik 20 20 000 Hz THD 0 1 Kanaalscheiding 80 dB Dynamisch bereik 90 dB Signaal Ruis ve...

Page 20: ...ndo el aparato est definitivamente sacado del servicio debe depositarlo en una f brica de reciclaje de proximidad para contribuir a una eli minaci n no contaminante Mantenimiento Proteger el aparato d...

Page 21: ...vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja t...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0232 99 01 04 2004...

Reviews: