IMG STAGE LINE PARL-36DMX/CR Instruction Manual Download Page 8

All operating elements and connec-
tions described can be found on the
fold-out page 3.

1 Applications

This spotlight is ideally suited for private
and commercial lighting applications, e. g.
as a decorative light in shop windows or
as an effect spot in combination with a
mirror ball. It generates coloured light via
61 extra bright LEDs in blue, red, and
green and can be operated in different
modes (e. g. music-controlled change of
colour, automatic change of colour with
adjustable speed, manual colour adjust-
ment with dimming feature).

The spotlight is designed for control

via a DMX light controller (5 DMX control
channels), however, it can also be oper -
ated without a controller.

2 Safety Notes

The spotlight corresponds to all relevant
directives of the EU and is therefore
 marked with 

.

Please observe the following items in any
case: 

G

The spotlight is suitable for indoor use
only. Protect it against dripping water
and splash water, high air humidity,
and heat (admissible ambient temper -
ature range 0 – 40 °C).

G

Always place the spotlight in such a
way to ensure a sufficient air circula-
tion during operation. Never cover the
air vents on the housing. Keep a mini-
mum distance of 10 cm to the illumi nat -
ed object.

G

Do not operate the spotlight or imme-
diately disconnect the mains plug from
the mains socket
1. in case of visible damage to the unit

or to the mains cable,

2. if a defect might have occurred after

the unit was dropped or suffered a
similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired
by skilled personnel.

G

A damaged mains cable must be re -
placed by the manufacturer or skilled
personnel only. 

G

Never pull the mains cable for discon -
necting the mains plug from the mains
socket, always seize the plug.

G

For cleaning only use a dry, soft cloth,
never use chemicals or water. 

G

No guarantee claims for the spotlight
and no liability for any resulting dam -
age to property or resulting personal
injuries will be accepted if the spotlight
is used for other purposes than orig -
inally intended, if it is not safely mount -
ed or correctly operated, or not re 

-

paired in an expert way.

G

Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are col -
oured in ac cord ance with the follow ing
code:
green/yellow = earth
blue = neutral
brown = live

As the colours of the wires in the mains
lead of this appliance may not corre-
spond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured green

and yellow must be con 

nected to

the terminal in the plug which is
mark ed with the letter E or by the
earth symbol  , or coloured green
or green and yellow.

2. The wire which is coloured blue

must be con nected to the terminal
which is marked with the letter N or
coloured black.

WARNING:  The spotlight
is supplied with hazardous
mains voltage (230 V~).
Leave servicing to skilled
personnel only. Never make
any modification on the unit
and do not insert anything
into the air vents, otherwise
you will risk an electric shock!

8

GB

Summary of Contents for PARL-36DMX/CR

Page 1: ...PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED SCHEINWERFER LED SPOTLIGHT PROJECTEUR LEDS FARETTO A L...

Page 2: ...Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Lees de vei ligheidsvoorschriften grondig door alvorens het toestel in gebruik te nemen en bewaar de handleiding voor latere raadpleg...

Page 3: ...F U S E 12 3 4 5 6 7 8 E A R T H E A R T H 3 1 2 3 2 1 3 2 1 2 5 3 4 7 8 6...

Page 4: ...s 10cm betragen G Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Betrieb bzw ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem S...

Page 5: ...Takt der Musik F r den automatischen Farbwech sel den Schalter AUTO MUSIC in die Position AUTO stellen und mit dem Regler SPEED 5 die Geschwindig keit einstellen mit der die Farben wechseln sollen 5...

Page 6: ...bis alle zu steuernden Ger te angeschlossen sind Die Ausgangsbuchse besitzt eine Verriegelung Zum Herausziehen des Steckers den PUSH Hebel dr cken 3 Den DMX Ausgang des letzten DMX gesteuerten Ger ts...

Page 7: ...digkeit KANAL 3 Gr n KANAL 5 schneller Farbwechsel Musiksteuerung 0 255 KANAL 4 Blau wenn Modus 1 eingestellt ist DMX Wert 0 63 f r Kanal 1 0 100 Helligkeit der gr n leuchtenden LEDs 11 100 192 255 Mo...

Page 8: ...rred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G A damaged mains cable must be re placed by the manuf...

Page 9: ...or automatic change of colour 2 For music controlled change of colour set the switch AUTO MUSIC 3 to the position MUSIC When music with notable rhythm in the bass range is played at a sufficient volu...

Page 10: ...put DMX OUT 7 to the DMX input of the next unit con trolled by DMX Connect its output again to the input of the following unit etc until all units to be controlled have been connected The DMX output j...

Page 11: ...Ds B adjustable via channel 4 128 191 mode 3 automatic change between 7 colours speed for change of colour adjustable via channel 2 CHANNEL 2 Red speed for the operating modes 2 4 0 1 255 Function wit...

Page 12: ...tre de 10cm au moins G Ne le faites jamais fonctionner et d branchez le imm diatement lorsque 1 des dommages sur l appareil ou sur le cordon secteur apparaissent 2 apr s une chute ou accident simi lai...

Page 13: ...leurs mettez le s lecteur AUTO MUSIC sur la position AUTO et avec le r glage SPEED 5 r glez la vitesse avec laquelle les couleurs doi vent changer 5 2 Fondu encha n automatique des couleurs Mettez l i...

Page 14: ...vant jusqu ce que tous les appareils g rer soient branch s La prise de sortie poss de un ver rouillage Pour la d verrouiller enfon cez le levier PUSH 3 Terminez la sortie DMX du dernier appareil g r...

Page 15: ...3 ou 4 est r gl valeur DMX 64 255 pour canal 1 vitesse minimale vitesse maximal vitesse minimale CANAL 3 Vert CANAL 5 Changement rapide des couleurs gestion par la musique 0 255 CANAL 4 Bleu Si le mod...

Page 16: ...ciente dell aria Le fessure di aerazione del contenitore non devono essere coperte La distanza dall oggetto illuminato non deve essere inferiore a 10cm G Non mettere in funzione il faretto o staccare...

Page 17: ...MUSIC Se c la musica con un ritmo ben distinto nei bassi e con volume sufficiente il faretto cambia colore attraverso un microfono interno nel ritmo delle musica Per il cambio colori automatico porta...

Page 18: ...icendo fin ch tutti gli apparecchi da comandare sono collegati La presa d uscita DMX equipag giata con un dispositivo di blocco Per sfilare il connettore premere la levetta PUSH 3 Terminare con una re...

Page 19: ...se impostata modalit 2 3 o 4 valore DMX 64 255 per canale 1 velocit minima velocit massima minima CANALE 3 verde CANALE 5 cambio rapido dei colori comando dalla musica 0 255 CANALE 4 blu se impostata...

Page 20: ...des conecte inmediatamente el enchufe de la toma de red 1 En caso de da os visibles en la unidad o en el cable de red 2 Si se produce un defecto tras la ca da de la unidad u otro accidente similar 3...

Page 21: ...micr fono interno cambiar su color al son de la m sica Para cambio de color autom tico ponga el interruptor AUTO MUSIC en la posici n AUTO y ajuste la velocidad para el cambio de color con el control...

Page 22: ...s hayan sido conectadas El jack de salida DMX tiene un ce rrojo Para sacar el enchufe presione la palanca PUSH 3 Termine la salida DMX de la ltima unidad controlada por DMX en la cadena con una resist...

Page 23: ...on modo 2 3 o 4 ajustado valores DMX 64 255 para el canal 1 velocidad m n velocidad m x velocidad m n CANAL 3 Verde CANAL 5 Cambio r pido de color control por la m sica 0 255 CANAL 4 Azul con modo 1 a...

Page 24: ...n gekwali ficeerd persoon worden hersteld G Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof met een droge zachte doek Gebruik zeker geen che mical...

Page 25: ...iowego ci gn c za kabel zasilaj cy nale y zawsze chwyta za wtyczk G Do czyszczenia urz dzenia nale y u ywa suchej mi kkiej tkaniny nie wolno stosowa wody ani chemicz nych rodk w czyszcz cych G Produce...

Page 26: ...er af autoriseret personel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontak ten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Reng r kabinettet med en t r bl d klud der m under ingen omst ndig heder benytt...

Page 27: ...ktkrop pen G En skadad elsladd skall endast bytas p verkstad eller p tillverkaren G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid reng ring G Om enheten anv nds f...

Page 28: ...ltohenkil G l koskaan irrota virtajohtoa pistora siasta johdosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kui vaa pehme kangasta l k yt ke mikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmista ja m...

Page 29: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0554 99 03 11 2012...

Reviews: