IMG STAGE LINE PAK-108MK2 Instruction Manual Download Page 17

17

Nederlands
Nederlands Pagina

Español
Español Página

Polski
Polski Strona

Dansk
Dansk Sida

 

Aktiv Högtalare System

Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker-
hetsföreskrifterna . För ytterligare information, läs 
den Engelska delen av bruks anvisningen . 

 

 

Säkerhetsföreskrifter

Enheten motsvarar alla relevanta direktiv i EU och är 
därför märkta med   .

VARNING

Enheten använder högspänning internt 
(230 V~) . Överlåt all service till aukto-
riserad personal . Egna ingrepp kan ge 
elektriska överslag med risk för skada 
på person och /eller materiel .

• 

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk . Skyd da 
enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög 
värme  (tillåten  omgivningstemperatur  0 – 40 °C) .

• 

Placera inte föremål innehållande vätskor, t . ex . 
dricksglass, på enheten .

• 

Värmen som alstras vid användning i chassiet av-
leds genom kylkroppen (8) . Täck därför aldrig över 
kylkroppen . Placera aldrig enheten direkt mot en 
vägg utan ha ett mellanrum mellan enheten och 
väggen .

• 

Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon-
takten ur elurtaget om något av följande uppstår:
1 . Enheten eller elsladden har synliga skador .
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas av kunnig personal .

• 

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden, 
utan ta tag i kontaktkroppen .

• 

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an vänd 
aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring .

• 

Om enheten används på annat sätt än som avses, 
om den inte kopplas in ordentligt, om den används 
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad per-
sonal upphör alla garantier att gäll . I dessa fall tas 
inget ansvar för uppkommen skada på person eller 
materiel .

Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta den 
till en lokal återvinningsanläggning för en 
avyttring som inate är skadligt för miljön .

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

 INTER- 

NATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruk-
tionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något 
sätt användas i kommersiellt syfte.

Suomi
Suomi Sivulta

Svenska

Suomi

Svenska
Svenska Sidan

 Aktiivikaiutin

 Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta 
koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa . 
Katso käyttöön liittyviä ohjeita myös Englannin-
kielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tietoa laitteen 
käytöstä .

Turvallisuudesta

Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU-direktiivejä ja on 
varustettu   merkinnällä .

VAROITUS

Tämä laite toimii vaarallisella 230 V~ 
jännitteellä . Laiteen huolto tulee tehdä 
siihen valtuutetun huollon toimesta . 
Asiaa tuntematon käsittely voi aiheut-
taa sähköiskun vaaran .

• 

Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön . Suojele 
niitä kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sallittu 
ympäröivä  lämpötila  0 – 40 °C) .

• 

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältävää, 
kuten vesilasia tms .

• 

Kaiuttimen vahvistinmoduuli tuottaa käytettäessä 
lämpöä, jota haihdutetaan jäähdytysrivoituksen (8) 
avulla . Siksi on tärkeää, ettei jäähdytysrivoitus ta 
peitetä . Myöskin tulee huomioida se, ettei laitetta 
sijoiteta suoraan vasten seinää, vaan aina jätetään 
ilmatilaa jäähdytystä varten .

• 

Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi 
sähköverkosta jos:
1 . laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vika .
2 . laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai 

vastaavassa tilanteessa .

3 . laite toimii väärin .
Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa korjata vain 
hyväksytty huolto .

• 

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta 
vetämällä .

• 

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, pehmeää 
kangasta . Älä käytä kemikaaleja tai vettä .

• 

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahantuoja 
tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittömistä tai 
välillisistä vahingoista, jos laitetta on käytetty muu-
hun kuin alkuperäiseen käyttötarkoitukseen, laitetta 
on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos laitetta 
on huollettu muussa kuin valtuutetussa huollossa .

Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, vie 
se paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkikä-
sittelyä varten .

Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR 

®

 INTERNATIONAL 

GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa 
jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin 
tarkoituksiin.

Summary of Contents for PAK-108MK2

Page 1: ...R SPECIALISTS PAK 108MK2 Bestell Nr Order No 25 2260 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Aktiv Lautsprecherbox Active Speaker System ...

Page 2: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Español Página 12 Polski Strona 14 Nederlands Pagina 16 Dansk Sida 16 Svenska Sidan 17 Suomi Sivulta 17 ...

Page 3: ... 1 3 10 0 USE ONLY WITH A 250V FUSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MIC LEVEL MASTER LEVEL POWER R L POWER ON MIC IN LINE IN LINE OUT CLIP 230V 50Hz T2AL WWW IMGSTAGELINE COM PAK 108MK2 ACTIVE DJ POWER SPEAKER SYSTEM 130WMAX ...

Page 4: ...n Abstand ein Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder zie hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzanschlussleitung vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver dacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt Ziehen Sie den Netzsteck...

Page 5: ...e die Lautstärke nie sehr hoch ein Hohe Lautstärken können auf Dauer das Gehör schädigen Das Ohr gewöhnt sich an sie und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautstärke nach der Gewöhnung nicht weiter erhöhen Hinweis Um Schaltgeräusche zu vermeiden die Aktiv Laut sprecherbox immer nach den angeschlossenen Signalquel len einschalten und nach dem Gebrauch als erstes...

Page 6: ... is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the socket always seize the plug For cleaning only use a dry soft cloth never use water or chemicals No guarantee claims for the unit and no...

Page 7: ...high volumes which do not seem to be that high after some time Therefore do not further increase a high volume after get ting used to it Note To prevent switching noise always switch on the active speaker system after the signal sources connected and switch it off first after use 1 Set the MASTER LEVEL control 4 to minimum left stop for the time being and switch on the amplifier with the POWER swi...

Page 8: ...ine distance entre l enceinte et le mur Ne faites pas fonctionner l appareil et débranchez le cordon secteur immédiatement dans les cas suivants 1 l appareil ou le cordon secteur présentent des dommages visibles 2 après une chute ou accident similaire vous avez un doute sur l état de l appareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent être répa rés par un techni...

Page 9: ...ecteur 11 et l autre extrémité à une prise 230V 50Hz 5 Utilisation AVERTISSEMENT Ne réglez pas le volume de l en ceinte trop fort Un volume trop élevé peut à long terme générer des troubles de l audition L oreille humaine s habitue à des volumes élevés et ne les perçoit plus comme tels au bout d un certain temps Nous vous conseillons donc de régler le volume et de ne plus le modifier Conseil Pour ...

Page 10: ...a mente contro una parete ma tenerla sempre ad una certa distanza Non mettere in funzione l apparecchio e staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un officina competente Staccare il cavo ret...

Page 11: ...enere molto alto il volume A lungo andare il volume eccessivo può procurare danni all udito L orecchio si abitua agli alti volumi e dopo un certo tempo non se ne rende più conto Perciò non aumentare il volume suc cessivamente Nota Per escludere i rumori di commutazione accendere la cassa acustica attiva sempre dopo le sorgenti di segnali collegati e dopo l uso spegnerla per prima 1 Girare il regol...

Page 12: ... distancia correspondiente No utilice el aparato y desconecte inmediatamente la toma de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente están visible mente dañados 2 El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar 3 No funciona correctamente Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia No tire nunca del cable para desconectar...

Page 13: ...volumen muy elevado Los volúme nes permanentes muy elevados pue den dañar su oído El oído humano se acostumbra a los volúmenes altos que no lo parecen tanto después de un rato Por lo tanto no aumente un volumen alto que ya se había ajustado antes de acostumbrarse a él Nota Para prevenir el ruido de conexión conecte siem pre el recinto activo después de todas las fuentes de señal conectadas y desco...

Page 14: ...zasłaniać radiatora ani ustawiać urządzenia bezpo średnio przy ścianie należy zachować odpowiedni dystans Nie wolno włączać urządzenia lub natychmiast odłą czyć wtyczkę zasilającą z gniazdka 1 jeżeli stwierdzono istnienie widocznego uszko dzenia urządzenia lub kabla zasilającego 2 jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić w wyniku upadku lub innego podobnego zdarzenia 3 jeżeli urządzenie działa...

Page 15: ...z 5 Obsługa UWAGA Nigdy nie ustawiać bardzo dużej głośno ści wzmacniacza Stały bardzo wysoki poziom dźwięku może uszkodzić narząd słuchu Ucho ludzkie adaptuje się do wysokiego poziomu dźwięku który po pewnym czasie nie jest już percepowany jako wysoki Dlatego nie wolno przekraczać raz już ustawionego maksymal nego poziomu głośności Uwaga Aby uniknąć trzasku w głośniku należy włączać aktywny zestaw...

Page 16: ...lse a Nederlands Dansk Aktieve luidsprekerbox Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de Engelse tekst van deze handleiding Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en is daarom met gekenmerkt WAARSCHUW...

Page 17: ...ersiellt syfte Svenska Suomi Aktiivikaiutin Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa Katso käyttöön liittyviä ohjeita myös Englannin kielisistä ohjeista jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä ja on varustettu merkinnällä VAROITUS Tämä laite toimii vaarallisella 230V jännitt...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0954 99 04 02 2016 ...

Reviews: