IMG STAGE LINE MPX-802USB Instruction Manual Download Page 5

D

A

CH

5

GB

gang (Einspeisen von Audiodaten zur Wieder-
gabe über Kanal CH 3) genutzt werden

34

USB-Port 1 (Typ B) zur Verbindung mit einem
Computer, kann gleichzeitig als Ausgang (digi-
tale Ausgabe des MASTER-Signals) und als Ein-
gang (Einspeisen von Audiodaten zur Wieder-
gabe über Kanal CH 2) genutzt werden

35

Umschalter für Kanal CH 3, zur Wahl zwischen
dem Eingang LINE (46) und dem Eingang
PHONO (50)

36

Umschalter für Kanal CH 2, zur Wahl zwischen
dem Eingang LINE (47) und dem Eingang
PHONO (51)

37

Umschalttaste für Kanal CH 1, zur Wahl zwischen
dem Eingang CD (49) [Taste nicht ge drückt] und
dem Eingang MIC 3 (38) [Taste gedrückt]

38

Eingang (6,3-mm-Klinkenbuchse, asym.) zum
Anschluss eines Mikrofons an Kanal CH 1

39

Klemmschraube für den gemeinsamen Masse-
anschluss von Plattenspielern

40

Stereo-Ausgänge, wahlweise symmetrische
XLR-Buchsen oder Cinch-Buchsen, zum An 

-

schluss des Hauptverstärkers

41

Stereo-Ausgang (Cinch-Buchsen) zum An 

-

 schluss eines weiteren Verstärkers, z. B. für die
Monitoranlage, oder eines Tonaufnahmegeräts

42

Stereo-Ausgang (Cinch-Buchsen) zum An 

-

schluss an den Eingang eines Effektgeräts

43

Stereo-Eingang (Cinch-Buchsen) zum An schluss
an den Ausgang eines Effektgeräts; alternativ
kann hier auch eine weitere Signalquelle mit
Line-Signalpegel angeschlossen  werden

44 – 49

Stereo-Eingänge (Cinch-Buchsen) zum An -
schluss von Signal quellen mit Line-Signal-
pegel wie z. B. CD-Player, Mischpult

50 + 51

Stereo-Eingänge (Cinch-Buchsen) zum An -
schluss von Plattenspielern mit Magnetsys-
tem

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

G

Das Gerät ist nur zur Verwendung im In 

nen -

bereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zu lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und ziehen
Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der

Netzanschlussleitung vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur
in eine Fachwerkstatt.

G

Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur
von einer Fachwerkstatt ersetzt werden.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi-
kalien.

G

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch be dient oder nicht fach ge-
recht repariert, kann keine Haftung für daraus
resultierende Sach- oder Personenschäden und
keine Garantie für das Gerät übernommen werden.

3

Einsatzmöglichkeiten

Das Mischpult MPX-802USB ist für DJ-Anwendun-
gen im privaten oder  pro fessionellen Bereich geeig-
net. An die sechs Eingangskanäle lassen sich bis zu
sechs Geräte mit Line-Signalpegel (z. B. CD- Player),
bis zu zwei Plat ten spieler und bis zu drei  Mikrofone
anschließen. Zum Anschluss an einen Computer be-
sitzt das Mischpult eine USB-Audio-Schnittstelle
(USB 1.1 kompatibel). Die zwei USB-Ports arbeiten
im Vollduplex-Betrieb: jeder Port kann gleichzeitig
als Ausgang (zur digitalen Ausgabe des Mischsig-
nals an den Computer) und als Eingang (zur Über-
tragung von Audiodaten vom Computer zum Misch-
pult) genutzt werden. Für den Betrieb des Mischpults
mit dem Computer kann die mit dem Betriebssystem
mitgelieferte Audio-Software verwendet werden
oder eine zusätzlich installierte Audio-Software. Ver-
schiedene Audio-Wiedergabe- und Aufnahmepro-
gramme sind kostenlos im Internet erhältlich.

Das Mischpult kann sowohl frei aufgestellt als

auch in ein Pultgehäuse eingebaut werden. Es eig-
net sich ebenso für die Montage in ein Rack
(482 mm/19″). Für die Rackmontage wird eine Höhe
von 6 HE (Höheneinheiten) = 267 mm benötigt.

4

Inbetriebnahme

Vor dem Anschluss von Geräten die Ausgangs fader
MASTER (22) und BOOTH (23) auf Null  stellen.

4.1 Signalquellen und Kopfhörer anschließen

1) Die Stereo-Signalquellen an die entsprechenden

Cinch-Buchsen der Kanäle CH 1– CH 4 anschlie-
ßen (L = linker Kanal, R = rechter Kanal):

WARNUNG

Das Gerät wird mit lebensgefähr 

li -

cher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb nie selbst Eingriffe
am Gerät vor. Durch un sachgemäßes
Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.

Soll das Gerät endgültig aus dem Be trieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.

(feed-in of audio files for reproduction via chan-
nel CH 3)

34

USB port 1 (type B) for connection to a computer,
it can be used at the same time as an output (dig-
ital output of the MASTER signal) and as an input
(feed-in of audio files for reproduction via chan-
nel CH 2)

35

Selector switch for channel CH 3, for selection
between the input LINE (46) and the input
PHONO (50)

36

Selector switch for channel CH 2, for selection
between the input LINE (47) and the input
PHONO (51)

37

Selector button for channel CH 1, for selection
between the input CD (49) [button not pressed]
and the input MIC 3 (38) [button pressed]

38

Input (6.3 mm jack, unbal.) for connection of a
microphone to channel CH 1

39

Clamping screw for the common ground connec-
tion of turntables

40

Stereo outputs, either balanced XLR jacks or
phono jacks, for connection of the power ampli-
fier

41

Stereo output (phono jacks) for connection of
another amplifier, e. g. for the monitor system, or
an audio recorder

42

Stereo output (phono jacks) for connection to the
input of an effect unit

43

Stereo input (phono jacks) for connection to the
output of an effect unit; alternatively, another sig-
nal source with line signal level may be con-
nected here

44 – 49

Stereo inputs (phono jacks) for connection
of signal sources with line signal level, e. g.
CD player, mixer

50 + 51

Stereo inputs (phono jacks) for connection
of turntables with magnetic system

2

Safety Notes

The unit corresponds to all required directives of the
EU and is therefore marked with

.

It is essential to observe the following items:

G

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient tempera-
ture range 0 – 40 °C).

G

Do not place any vessels filled with liquid, e. g.
drinking glasses, on the unit.

G

Do not set the unit into operation, and immediately
disconnect the mains plug from the mains socket
if
1. there is visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. a defect might have occurred after a drop or

similar accident,

3. malfunctions occur.
The unit must in any case be repaired by skilled
personnel.

G

A damaged mains cable must only be replaced by
skilled personnel.

G

Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the mains socket, always seize
the plug.

G

For cleaning only use a dry, soft cloth, never use
chemicals or water. 

G

No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material dam-
age will be accepted if the unit is used for other
purposes than originally intended, if it is not cor-
rectly connected, operated, or not repaired in an
expert way.

G

Important for U. K. Customers!

The wires in this mains lead are coloured in accord-
ance with the following code:
blue = neutral; brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.

2. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

3

Applications

The mixer MPX-802USB is suitable for DJ applica-
tions for private or professional use. Up to six units
with line signal level (e. g. CD player), up to two
turntables and up to three microphones may be con-
nected to the six input channels. The mixer has a
USB audio interface (USB 1.1 compatible) for con-
nection to a computer. The two USB ports operate in
full duplex mode: each port can simultaneously be
used as an output (for digital output of the mixed sig-
nal to the computer) and as an input (for transmitting
audio files from the computer to the mixer). For the
operation of the mixer with the computer it is possible
to use the audio software supplied with the operating
system or an audio software installed additionally.
Different audio reproduction and recording pro-
grammes are available in the Internet as freeware.

The mixer can be placed as desired or be in 

-

stalled into a console. It is suitable for mounting into
a rack (482 mm / 19″). For rack mounting a height of
6 rs (rack spaces) = 267 mm is required.

WARNING

The unit is supplied with hazardous
mains voltage. Leave servicing to
skilled personnel only. Inexpert han-
dling or modification of the unit may
cause an electric shock hazard.

If the unit is to be put out of operation defin-
itively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the envi-
ronment.

Summary of Contents for MPX-802USB

Page 1: ...E DE MIXAGE STEREO DJ AVEC INTERFACE USB MIXER STEREO DJ CON INTERFACCIA USB MPX 802USB Best Nr 20 2510 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MAN...

Page 2: ...on servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro Il testo italiano inizia a pagina 10 D A CH GB Antes de la utilizaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stag...

Page 3: ...3 1 2 4 6 8 9 7 10 3 5 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 28 22 23 26 27 29 30 31 32 33 34 35 37 38 39 40 41 42 43 45 36 44 46 47 48 49 50 51...

Page 4: ...B port 2 type B for connection to a computer it can be used at the same time as an output dig ital output of the BOOTH signal and as an input D A CH 4 GB Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle...

Page 5: ...r t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtli chen Recyclingbetrieb feed in of audio files for reproduction via chan nel CH 3 34 USB port 1 ty...

Page 6: ...signals an den Computer verwendet muss er als Eingabeger t f r die Tonaufnahme Ger t f r die Toneingabe angew hlt sein 4 Setting into Operation Prior to connecting units set the output faders MASTER 2...

Page 7: ...e Lautst r ken und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Erh hen Sie darum eine hohe Lautst rke nach der Gew hnung nicht weiter The sound must be switched on Do not set the correspond...

Page 8: ...heard via headphones 2 Adjust the desired headphone volume with fader PHONES 29 8 GB CH A D 4 Sollen dem Musikprogramm die Signale der anderen Eingangskan le dazugemischt werden die zugeh rigen Fader...

Page 9: ...Phono 3 mV Line 150 mV Output level impedance 1 V 600 Headphone impedance 32 Frequency range 20 20 000 Hz THD 0 05 S N ratio 69 dB Equalizer bass 12 dB 50 Hz mid 12 dB 1 kHz treble 12 dB 10 kHz Talkov...

Page 10: ...otentiom tre de r glage de niveau fader pour la sortie casque 30 30 Prise jack 6 35 pour brancher un casque st r o imp dance minimum 32 A pagina 3 se aperta completamente vedrete sempre gli elementi d...

Page 11: ...par une tension dangereuse Ne faites jamais de modification sur l ap pareil Une mauvaise manipu lation peut g n rer une d charge lectrique 33 USB Port 2 tipo B per il collegamento con un computer pu e...

Page 12: ...de fermer le programme et de l appeler nouveau apparecchi con uscita Line p es lettori CD lettori MP3 mixer tapedeck con le prese LINE o CD 44 a 49 giradischi con sistema magnetico con le prese PHONO...

Page 13: ...donc de r gler le volume et de ne plus le modifier stata come unit d input per la registrazione audio dispositivo per input audio L audio deve essere attivato I relativi regolatori del volume non devo...

Page 14: ...n pr coute enfoncez la touche PFL correspondante 12 27 et tournez le r glage MIX VU 28 tout gauche sur PFL Pour cou ter le signal MASTER tournez le r glage MIX VU enti rement droite sur MASTER Si le r...

Page 15: ...150 mV Livello d uscita Impedenza 1 V 600 Impedenza cuffia 32 Gamma di frequenze 20 20 000 Hz Fattore di distorsione 0 05 Rapporto S R 69 dB Regolazione toni bassi 12 dB 50 Hz medi 12 dB 1 kHz acuti 1...

Page 16: ...ke ring van hetzelfde type Todos los elementos de funcionamiento y las conexiones que se describen pueden encon trarse en la p gina 3 desplegable 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 1 1 Parte f...

Page 17: ...ing van het appa raat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken 33 Puerto 2 USB tipo B para conectar a un orde nador para...

Page 18: ...enen 4 Puesta en Marcha Antes de conectar los aparatos coloque los faders de salida MASTER 22 y BOOTH 23 en cero 4 1 Conexi n de fuentes de se al y auriculares 1 Conecte las fuentes de se al est reo a...

Page 19: ...el puerto USB del mezclador se utiliza para transmitir datos de audio al mezclador tiene que seleccionarse como aparato de reproducci n de sonido aparato para salida de audio Si el puerto USB del mez...

Page 20: ...ts in de stand MASTER Als de regelaar tussen de standen PFL en MASTER staat zijn het PFL signaal en het mastersignaal gelijktijdig te horen De VU meter 19 geeft altijd het signaal aan dat via de hoofd...

Page 21: ...cr fono 2 mV Phono 3 mV L nea 150 mV Nivel de salida impedancia 1 V 600 Impedancia de los auriculares 32 Banda pasante 20 20 000 Hz THD 0 05 Relaci n sonido ruido 69 dB Ecualizador Graves 12 dB 50 Hz...

Page 22: ...r andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service G En skadad elsladd skall endast bytas p verk stad G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i slad den utan ta tag i k...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1021 99 01 07 2009...

Reviews: