background image

27

Español

3) Para evitar interferencias en la transmisión 

de señal en cableados largos o para un gran  
número de aparatos conectados en serie, ter-
mine la salida DMX del último aparato DMX de 
la cadena con un resistor de 120 Ω (> 0,3 W): 
Conecte un tapón (p . ej . el DLT-123) a la salida 
DMX .

El modo más sencillo para terminar la salida 

DMX del ODC-100 / CTW es separar un cable 
alargador ODP-34DMX y conectar el resistor  
a los pines 2 y 3 del conector . Conecte el  
conector con el resistor a la toma de entrada 
del cable DMX OUT . Si no se necesita ningún 
resistor, atornille la 

tapa de protección

 entre-

gada en la toma del cable .

4.3.2  Ajuste de la dirección de inicio

Para el control separado de los aparatos DMX 
conectados al controlador de luces, cada aparato 
debe tener su propia dirección de inicio . Ejem-
plo: Si hay que controlar el primer canal DMX del 
proyector con el controlador de luces mediante 
la dirección DMX 17, ajuste la dirección de inicio 
del proyector en 17 . El resto de canales DMX 
del proyector se asignarán automáticamente a 
las direcciones siguientes (es decir, direcciones 
18 – 20 con la dirección de inicio 17) .
1) Pulse el botón MENU repetidamente hasta que 

en el visualizador aparezca 

 .

2) Pulse el botón ENTER . El visualizador mos-

trará la dirección de inicio ajustada (

 … 

 ) .

3) Para ajustar la dirección deseada, pulse los 

botones UP y DOWN . Ahora el proyector se 
puede utilizar con el controlador de luces .

Notas:

 

 

1 .  Si el control DMX no funciona, active el objeto de 

menú 

 y pulse el botón ENTER . 

 

debe apare-

cer en el visualizador . Si aparece 

 en el visualiza-

dor, utilice el botón UP o DOWN para cambiar a 

 .

2 .  Cuando el visualizador muestra el objeto de menú 

 o 

 

y hay señales DMX presentes 

en la entrada DMX, parpadeará el punto del borde 
derecho del visualizador .

4.3.3  Funciones y canales DMX

Canal 

DMX

Valor 

DMX

Función

1

000 – 255

Brillo

  0 % 

  100 %

2

000 – 255

Brillo básico del 

blanco frío

3

000 – 255 Brillo básico del 

blanco cálido

4

000 – 010

Estroboscopio

 apagado

011 – 255 Estroboscopio lento 

 rápido

Fig. 6  

Vista general DMX

5  Limpieza del Proyector

Limpie el panel frontal del LED regularmente 
dependiendo de las impurezas . Este es el único 
modo para asegurar que la luz se emita con su 
máximo brillo . 

Antes de la limpieza, desco-

necte el enchufe de la toma de corriente.

 

Utilice sólo un paño suave y limpio y un limpiador 
de cristales .

Para limpiar las otras partes de la carcasa 

del PARC-100 / CTW, utilice sólo un paño suave 
y limpio . No utilice ningún líquido; podría pene-
trar en el proyector y provocar daños . La carcasa 
resistente a la intemperie del ODC-100 / CTW tam-
bién se puede limpiar con un paño húmedo y un 
detergente suave .

6  Especificaciones

Protocolo de datos:  .  .  .  .  .  .  . DMX 512
Número de canales DMX:  .  . 4
Fuente de luz:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . LED COB
 Consumo:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 100 W
  Ángulo del haz:   .  .  .  .  .  .  .  . 60°
  Temperatura de color:  .  .  .  . Regulable 

2700 K – 5600 K

Conexiones DMX:  .  .  .  .  .  .  .  . XLR, 3 polos
  Asignación de pin:  .  .  .  .  .  . Pin 1 = masa 

Pin 2 = DMX

 

Pin 3 = DMX+

Alimentación:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 230 V/ 50 Hz
Consumo:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 120 VA  máx .
Protección de la carcasa:  .  .  . IP 66 (sólo ODC-)
Dimensiones 
sin soporte de montaje:   .  .  . 

 185 × 250 mm

Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6,5 kg
Sujeto a modificaciones técnicas .

Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda 

reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.

Summary of Contents for Leuchtkraft ODC-100/CTW

Page 1: ...PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ODC 100 CTW Bestell Nr Order No 38 7080 PARC 100 CTW Bestell Nr Ord...

Page 2: ...nosit bianco caldo ST frequenza lampi Men struktur Menu structure Structure du menu Struttura del men ODC 100 CTW PARC 100 CTW PUSH F U S E FUSE DMX IN DMX OUT SAFETY ROPE POWER IN POWER OUT MENU ENTE...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 33 Suomi Sivulta 34...

Page 4: ...W ist f r den Au en bereich geeignet zul ssiger Einsatztemperatur bereich 20 bis 40 C Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck dose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden...

Page 5: ...sind Sollten die Netzverbindungskabel zwischen den Ger ten zu kurz sein passende Verl nge rungskabel verwenden z B ODP 34AC L nge 2m oder ODP 34AC 10 L nge 10m VORSICHT Der Gesamtstrom in den An schlu...

Page 6: ...dr cken bis das Dis play anzeigt b Die Taste ENTER dr cken und mit der Taste UP oder DOWN w hlen Master Modus f r das Hauptger t Slave Modus f r die Nebenger te 3 Am Hauptger t die gew nschte Helligke...

Page 7: ...nicht funktionieren den Men punkt aufrufen und die Taste ENTER dr cken Es muss angezeigt werden Wird angezeigt mit der Taste UP oder DOWN auf umschalten 2 Zeigt das Display den Men punkt oder blinkt...

Page 8: ...light or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the spotlight was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the spotlight must be r...

Page 9: ...otlights are too short use suitable extension cables e g ODP 34AC length 2m or ODP 34AC 10 length 10m CAUTION To reduce the risk of cable fire caused by overload the total current in the connection ca...

Page 10: ...r mode for the master unit slave mode for the slave units 3 At the master unit set the brightness and flash rate desired 4 3 Operation with a DMX controller For operation via a DMX light controller e...

Page 11: ...n the display and DMX signals are available at the DMX input the dot at the right end of the display will flash 4 3 3 DMX channels and functions DMX channel DMX value Function 1 000 255 brightness 0 1...

Page 12: ...0 C Le projecteur ODC 100 CTW est con u pour des utilisations en ext rieur plage de temp rature de fonc autoris e 20 C 40 C D branchez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles appar...

Page 13: ...uxi me appareil au troisi me et ainsi de suite de mani re ce que tous les appareils soient reli s en une cha ne Si les c bles d alimentation entre les ap pareils sont trop courts utilisez les cordons...

Page 14: ...l sur le mode Master et tous les appareils auxiliaires sur le mode Slave a Appuyez sur la touche MENU de mani re r p t e jusqu ce que l affichage indique b Appuyez sur la touche ENTER et avec la touch...

Page 15: ...e pas fonctionner appe lez le point de menu et appuyez sur la touche ENTER doit s afficher Si s affiche com mutez sur avec la touche UP ou DOWN 2 Si l affichage indique le point de menu ou le point l...

Page 16: ...sterno temperatura d impiego am messa 20 a 40 C Staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospett...

Page 17: ...ndo una catena Se i cavi di collegamento rete fra gli ap parecchi dovessero essere troppo corti usare prolunghe adatte p es ODP 34AC lunghezza 2m oppure ODP 34AC 10 lunghezza 10m ATTENZIONE La corrent...

Page 18: ...ter e su tutti gli apparecchi secondari il modo slave a Premere il tasto MENU tante volte finch il display visualizza b Premere il tasto ENTER e con il tasto UP o DOWN scegliere modo master per l appa...

Page 19: ...re la voce del menu e premere il tasto ENTER Deve essere visualizzato Se visualizzato con il tasto UP o DOWN passare a 2 Se il display visualizza la voce del menu o tutto a destra lampeggia il punto q...

Page 20: ...middellijk de netstekker uit het stop contact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zicht baar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3...

Page 21: ...raten te kort zijn gebruik dan ge schikte verlengsnoeren bv ODP 34AC lengte 2m of ODP 34AC 10 lengte 10m OPGELET De totale stroom in de aansluitkabels mag 10A niet overschrijden anders kan over belast...

Page 22: ...nkele keren op de toets MENU tot op het display verschijnt b Druk op de toets ENTER en selecteer met de toets UP of DOWN mastermodus voor het centrale apparaat slavemodus voor de nevenappa raten 3 Ste...

Page 23: ...et menu item en druk op de toets ENTER De melding moet op het display verschijnen Als verschijnt schakelt u met de toets UP of DOWN om naar 2 Als het menu item of op het display verschijnt knippert he...

Page 24: ...te el conector de corriente de la toma si 1 El proyector o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El proyector ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona corre...

Page 25: ...son demasiado cortos utilice cables alargadores adecuados p ej ODP 34AC Longitud 2m ODP 34AC 10 Longitud 10m PRECAUCI N Para reducir el riesgo de que el cable se encienda por sobrecarga la corriente...

Page 26: ...te hasta que en el visualizador aparezca b Pulse el bot n ENTER y luego utilice el bot n UP o DOWN para seleccionar Modo Master para el aparato Master Modo Slave para los aparatos Slave 3 Ajuste el br...

Page 27: ...apare cer en el visualizador Si aparece en el visualiza dor utilice el bot n UP o DOWN para cambiar a 2 Cuando el visualizador muestra el objeto de men o y hay se ales DMX presentes en la entrada DMX...

Page 28: ...100 CTW przystosowany jest do zastosowa na zewn trz dopuszczalny zakres temperatur 20 do 40 C Nie nale y w cza lub natychmiast od czy urz dzenie od zasilania w przypadku 1 je eli stwierdzono widoczne...

Page 29: ...po czy analogicznie Je eli do czone kable zasilaj ce s za kr tkie mo na zastosowa odpowiedni kabel przed u aj cy ODP 34AC d ugo 2m lub ODP 34AC 10 d ugo 10m UWAGA Ca kowity pr d przep ywaj cy przez ka...

Page 30: ...dnego tryb slave dla pozosta ych urz dze 3 Ustawi dan jasno oraz cz stotliwo b y sk w na urz dzeniu nadrz dnym 4 3 Sterowanie przez kontroler DMX DMX jest skr tem od Digital Multiplex i pozwala na cyf...

Page 31: ...jasno zimnej bieli 3 000 255 podstawowa jasno ciep ej bieli 4 000 010 stroboskop wy 011 255 stroboskop wolno szybko Rys 6 Przegl d kana w DMX 5 Czyszczenie urz dzenia Przedni panel reflektora nale y c...

Page 32: ...Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Kun for ODC 100 CTW Er der skader p str m kablet skal dette straks udbedres inden lampen tages i brug Til reng...

Page 33: ...enom att dra i slad den utan ta tag i kontaktkroppen Endast f r ODC 100 CTW En skadade n tkabel f r endast ers ttas av utbildad personal Reng r endast med en mjuk och torr trasa an v nd aldrig kemikal...

Page 34: ...ll Koskien spottia ODC 100 CTW Vaurioituneen virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huol toliike K yt laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen ainoastaan kuivaa pehme kangasta l milloinkaan k yt vett t...

Page 35: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1651 99 03 04 2018...

Reviews: