IMG STAGE LINE GAB-66DC Instruction Manual Download Page 2

2

Bevor Sie einschalten ...

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von
„img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan-
leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennen zu ler-
nen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außerdem
Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor even-
tuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.

Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 – 5.

Before you switch on ...

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. With these operating instructions you will be
able to get to know all functions of the unit. By following
these instructions false operations will be avoided, and
possible damage to yourself and your unit due to im-
proper use will be prevented.

You will find the English text on the pages 4 – 5.

D

A

CH

GB

Przed uruchomieniem ...

Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage
Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą Państwo w
stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia.
Stosując się do instrukcji unikną Państwo błędów i
ewentualnego uszkodzenia urządzenia na skutek nie-
prawidłowego użytkowania.

Tekst polski zaczyna się na stronie 10.

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “ img
Stage Line”. Met behulp van bijgaande gebruiksaan-
wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen.
Door deze instructies op te volgen zal een slechte wer-
king vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan
uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorg-
vuldig gebruik worden voorkomen.

U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina’s 8 – 9.

PL

B

NL

Antes de cualquier instalación ...

Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato
“ img Stage Line”. y le deseamos un agradable uso. Este
manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas
de este aparato. La observación de las instrucciones evi-
ta operaciones erróneas y protege Vd. y vuestro aparato
contra todo daño posible por cualquier uso inadecuado.

La versión española se encuentra en las páginas 8 – 9.

Inden De tænder for apparatet ...

Vi  ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img
Stage Line” apparat. Læs oplysningerne for en sikker
brug af apparatet før ibrugtagning. Følg sikkerhedsop-
lysningerne for at undgå forkert betjening og for at be-
skytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af for-
kert brug.

Sikkerhedsoplysningerne finder De på side 11.

E

DK

Förskrift

Vi önskar dig mycket nöje med din nya enhet från “img
Stage Line”. Läs gärna säkerhetsinstruktionerna innan
du använder enheten. Genom att följa säkerhetsinstruk-
tionerna kan många problem undvikas, vilket annars kan
skada enheten.

Du finner säkerhetsinstruktionerna på sidan 11.

S

FIN

Avant toute mise en service ...

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil “img
Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à
l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à
mieux connaître les multiples facettes de l’appareil. En
outre, en respectant les conseils donnés, vous éviterez
toute mauvaise manipulation de sorte que vous-même et
votre appareil soient protégés de tout dommage.

La version française se trouve pages 6 – 7.

Prima di accendere ...

Vi  auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo
apparecchio “img Stage Line”. Le istruzioni per l’uso Vi
possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E
rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di
commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma
anche l’apparecchio, da eventuali rischi per uso impro-
prio.

Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 6 – 7.

F

B

CH

I

Ennen virran kytkemistä ...

Toivomme, että uusi “img Stage Line”-laitteesi tuo sinulle
paljon iloa ja hyötyä. Ole hyvä ja lue käyttöohjeet ennen
laitteen käyttöönottoa. Luettuasi käyttöohjeet voit käyt-
tää laitetta turvallisesti ja vältyt laitteen väärinkäytöltä.

Käyttöohjeet löydät sivulta 11.

w

w w

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Summary of Contents for GAB-66DC

Page 1: ...TARE AMPLIFICATORE PER CHITARRE GAB 66DC Best Nr 24 4140 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERH...

Page 2: ...peraciones err neas y protege Vd y vuestro aparato contra todo da o posible por cualquier uso inadecuado La versi n espa ola se encuentra en las p ginas 8 9 Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem...

Page 3: ...0 10 LOW 0 10 MIDDLE 0 10 HIGH 0 10 LINE GUITAR OVER DRIVE 0 10 DC AC POWER 230V 50Hz T0 25AL 12V IN GUITAR AMPLIFIER GAB 66DC MIN 8 INPUT MIC PHONES EQUALIZER LEVEL VOLUME ON 3 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 4: ...ntieanspruch Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 Jack INPUT LINE 6 3 mm jack for connection...

Page 5: ...tion rate If the distorter is switched off switch OVERDRIVE 4 is not pressed the input amplification will be limited in such a way that the amplification can only be adjusted in the first third part o...

Page 6: ...e tension 230 V dangereuse Ne faites jamais de modification sur l appareil En cas de mauvaise manipulation vous pour riez subir une d charge lectrique dangereuse En outre l ouverture de l appareil ren...

Page 7: ...apparecchio con livello Line p es keyboard o lettore CD con la presa INPUT LINE 1 3 Collegare un microfono con la presa MIC 7 4 2 Cuffia Alla presa PHONES 9 possibile collegare una cuffia impedenza 8...

Page 8: ...bij het eigenhandig openen van het apparaat Abrir el presente libro p gina 3 de manera a visualizar los elementos y las conexiones 1 Elementos conexiones 1 Toma de entrada INPUT LINE jack 6 35 para c...

Page 9: ...ada INPUT GUI TAR 2 2 Conecte un aparato con nivel l nea p ej teclado o lector CD a la toma INPUT LINE 1 3 Conecte un micro a la toma MIC 7 4 2 Auricular Un auricular impedancia 8 puede conectarse a l...

Page 10: ...ca utylizacji odpad w aby zosta o utylizowane bez szkody dla rodowiska Uwaga Urz dzenie dzia a na pr d zmienny 230 V Naprawy mog by dokony wane tylko przez wyszkolony personel Nieostro ne obchodzenie...

Page 11: ...e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verkstad av utbildad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen Reng r endast med en mj...

Page 12: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0353 99 01 02 2005...

Reviews: