background image

Phantom-forsyning

Læs nedenstående sikkerhedsoplys 

ninger opmærk-

 somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra
sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den engel 

ske,

tyske, franske eller italienske tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direkti-
ver og er som følge deraf mærket 

.

Vær altid opmærksom på følgende: 

G

Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Beskyt
den mod vanddråber og -stænk, høj luftfugtighed og
varme (tilladt omgivelsestemperatur 0 – 40 °C).

G

Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.

G

Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:

1. hvis der er synlig skade på enheden eller net kab-

let.

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-

den er tabt eller lignende.

3. hvis der forekommer fejlfunktion.

Enheden skal altid repareres af autoriseret perso-
nel.

G

Et beskadiget netkabel må kun repareres af autori-
seret personel.

G

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i
kablet, tag fat i selve stikket.

G

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes kemika-
lier eller vand.

G

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt til-
sluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den ikke
repareres af autoriseret personel, omfattes eventu-
elle skader ikke af garantien.

Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal gen-
brugsstation for bortskaffelse.

ADVARSEL

Dette produkt benytter 230 V~. Overlad
al servicering til autoriserede personer.
Ukyndig håndtering kan føre til elektrisk
stød.

9

Phantom strömförsörjnings enhet

Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets -
föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, läs
igenom den tyska, engelska, franska eller den ita 

li-

enska texten som medföljer.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har därför
försett med symbolen 

.

Ge ovillkorligen även akt på följande:

G

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Skyd da
enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).

G

Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglas, på enheten.

G

Använd inte enheten och ta omedelbart kontakten ur
eluttaget om något av följande fel uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.

3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad
personal.

G

En skadad elsladd skall endast bytas på verkstad
eller på tillverkaren.

G

Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an vänd
aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring.

G

Om enheten används på annat sätt än som avses,
om den inte kopplas in ordentligt, om den används
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad perso-
nal upphör alla garantier att gäll. I dessa fall tas inget
ansvar för uppkommen skada på person eller mate-
riel.

Om enheten skall kasseras skall den lämnas
till återvinning.

VARNING

Enheten använder högspänning internt
(230 V~). Överlåt all service till auktori-
serad personal. Egna ingrepp kan ge
elektriska överslag med risk för skada
på person och/eller materiel.

DK

S

Summary of Contents for EMA-200

Page 1: ...MENTATION FANTÔME ALIMENTATORE PHANTOM EMA 200 Bestellnummer 23 2790 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ...

Page 2: ...stessi e lʼapparecchio da even tuali danni in seguito ad un uso improprio Con servate le istruzioni per poterle consultare anche in futuro Il testo italiano lo potete trovare a pagina 7 D A CH GB Innan du slår på enheten Vi önskar dig mycket glädje med din nya img Stage Line produkt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering...

Page 3: ...3 PUSH 1 2 3 PUSH 1 2 3 POWER 1 2 MICROPHONE INPUTS 1 2 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 FUSE 1 2 OUTPUTS AC INPUT 4 5 6 ...

Page 4: ...urch eine Fachwerkstatt ersetzt werden G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose G Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien G Wird das Gerät zweckentfremdet nicht richtig ange schlossen falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für daraus resultie rende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für ...

Page 5: ...ed for other purposes than originally intended if it is not correctly con nected operated or not repaired in an expert way G Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in you...

Page 6: ...ialisé G Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem placé que par un technicien habilité G Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor don secteur G Pour nettoyer lʼappareil utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau G Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom mages corporels ou matériels résultants si lʼappareil est utilisé dans un but autre q...

Page 7: ...boratorio specializzato G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza ti rare il cavo G Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua G Nel caso dʼuso improprio di collegamenti sbagliati dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte dellʼapparecchio non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a p...

Page 8: ...gvuldige ingre pen loopt u het risico van elek trische schokken NL B 8 E Alimentación fantom Por favor antes del uso del aparato observar en todo caso las instrucciones de seguridad siguientes Si informaciones adicionales son necesarias para la ope ración del aparato estas se encuentran en el texto alemán inglés francés o italiano de estas instruccio nes Consejos de seguridad Este aparato cumple c...

Page 9: ...e produkt benytter 230 V Overlad al servicering til autoriserede personer Ukyndig håndtering kan føre til elektrisk stød 9 Phantom strömförsörjnings enhet Innan enheten tas i bruk läs först igenom säkerhets föreskrifterna Om ytterligare information önskas läs igenom den tyska engelska franska eller den itali enska texten som medföljer Säkerhetsföreskrifter Enheten uppfyller samtliga Eu direktiv oc...

Page 10: ...e huollattaa valtuutetussa huollossa G Vioittuneen virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltoliike G Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vetämällä G Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa pehmeää kangasta Älä käytä kemikaaleja tai vettä G Laitteen takuu raukeaa eikä valmistaja maahan tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö mistä tai välillisistä vah...

Reviews: