Imetec Living Air C1-100 Instructions And Warnings Download Page 6

E

N

G

L

I

S

H

9

8

APPLIANCE A

Fan heater function

- Turn the power selector switch 

[Fig. A]

as follows:

position      : Warm air (1100W).
position      : Hot air (2200W)

APPLIANCE B

Fan heater function

- Turn the power selector switch 

[Fig. E]

as follows:

position      : Warm air (1000W).
position      : Hot air (2000W)

- Regulate the thermostat 

[Fig. C]

depending on the temperature that you wish to maintain.

Cool air facility:

- Turn the thermostat 

[Fig. C]

to the maximum temperature 

MAX

.

- Turn the power selector switch 

[Fig. E]

to position      .

Antifreeze function

This function maintains the room temperature at +5°C. When the temperature drops below this level, the fan heater turns on automatically.
- Turn the thermostat 

[Fig. C]

to the antifreeze setting 

1

.

- Turn the power selector switch 

[Fig. E]

as follows:

position      for gradually restoring the temperature to +5°C.
position      for rapidly restoring the temperature to +5°C.

Imetec-Ion77 Technology (only for models with ionizer)

If your appliance is equipped with an ionizer, the indicator light 

m

will be lit indicating that it is working.

The Imetec-Ion 77 fan heater is equipped with an ionizer, a revolutionary device which reproduces the natural phenomenon of ionization.
The ions generated by the fan heater act positively on the air, revitalising and conditioning it.

APPLIANCE C - C1

Fan heater function

- Turn the power selector switch 

[Fig. B]

as follows:

position      : Warm air (1100W).
position      : Hot air (2200W)

- Regulate the thermostat 

[Fig. D]

depending on the temperature that you wish to maintain.

Ventilator function:

- Turn the thermostat 

[Fig. D]

to the maximum temperature 

MAX

.

- Turn the power selector switch 

[Fig. B]

to position      .

Antifreeze function

This function maintains the room temperature at +5°C. When the temperature drops below this level, the fan heater turns on automatically.
- Turn the thermostat 

[Fig. D]

to the antifreeze setting 

1

.

- Turn the power selector switch 

[Fig. B]

as follows:

position      for gradually restoring the temperature to +5°C.
position      for rapidly restoring the temperature to +5°C.

I N S T R U C T I O N S   F O R   U S E

• Timer - 

[Fig. F]

(only for equipped models)

f1:

notches for presetting the time periods.

f2:

outer ring.

PLEASE NOTE:
- If the timer has been preset, the selected temperature will be maintained only within the preset time periods.

• Adjustable base - (only for equipped models)

Standard position 

[Fig. G]

.

Tilted position: the base can be adjusted to direct warm/cold air upwards. Whilst holding the base steady, slide the motor unit forward

[Fig. H]

.

Timer function (only for models with the timer)

The timer function allows you to turn the appliance on and off in the following ways:

• Manual

- Push all the timer notches inwards 

[Fig. I]

.

- Turn the power selector switch 

[Fig. B]

to position      ,     , or      depending on the function you wish to activate.

- Regulate the thermostat 

[Fig. D]

depending on the temperature you wish to maintain.

PLEASE NOTE:
- The timer only works if the fan heater is plugged into a socket.

• Automatic

- Turn the outer ring of the timer clockwise and set it at the current time 

[Fig. L]

.

- Push all the timer notches outwards 

[Fig. M]

except for the ones on the time periods when you want the appliance to be on.

- Turn the power selector switch 

[Fig. B]

to position     ,      , or     , depending on the function that you wish to activate.

This is a daily timer which repeats its presetting every 24 hours. Each notch equals 15 minutes.

Imetec-Ion77 Technology (only for models with ionizer)

If your appliance is fitted with the indicator light key 

n

for activating the ionizer, you can choose whether to activate it or not. All that is

required to activate the ionizer is to press key 

n

and the indicator light will come on, showing that the ionizer is operating. To deactivate

it, press the key again returning it to the starting position; the indicator light will go out.
The Imetec-Ion 77 fan heater is equipped with an ionizer, a revolutionary device which reproduces the natural phenomenon of ionization.
The ions generated by the fan heater act positively on the air, revitalising and conditioning it.

WALL MOUNTING INSTRUCTIONS

- (only for models with a mounting bracket) [Fig. Q]

The fan heater can be fixed to the wall.
- Fix the mounting bracket to the wall with the two pegs supplied 

[Fig. N]

(the holes must be 16.5 cm apart with a diameter of 6 mm).

- Place the fan heater on the bracket and push it against the wall, so that the bracket catch 

(o1)

hooks onto the back of the fan heater

in line with the grip 

[Fig. O]

. To remove the fan heater from the wall mounting, press the bracket catch as shown by arrow and pull the

fan heater outwards 

[Fig. P]

.

APPLIANCE WITH ELECTRO BLOCK

®

CIRCUIT BREAKER

IMPORTANT:
- If your appliance comes with the Electro Block® circuit breaker 

j

, connect it directly to the mains. Never connect it to trailer

plugs, adapters or extension leads. The Electro Block® circuit breaker is equipped with a highly sensitive residual current
circuit breaker that protects the user from earth leakage current for values higher than 10mA.

In order to use the appliance, follow the steps below:
- Plug in Electro Block

®

, then press and release the 

ON

button: the light should go red. Electro Block

®

is now active.

- Check that Electro Block

®

is functioning properly by pressing the 

TEST

button: the current cuts off and the red light turns off,

guaranteeing that the circuit breaker Electro Block

®

is in perfect working order.

- After testing, press and release the 

ON

button again: the red light comes on again and the fan heater is ready to work. This test must

be made beforehand every time you use the appliance. In case of irregular or faulty functioning (like repeated operations when the
appliance is connected to the mains, or retarded operations during the Electro Block

®

check test), call an authorised IMETEC Technical

Service Centre immediately. When you switch off the appliance and unplug the Electro Block

®

circuit breaker, the residual current

circuit breaker Electro Block

®

turns off automatically. Any improper use of electrical appliances can be hazardous. A circuit breaker is

not a substitute for basic electrical safety precautions.

USEFUL ADVICE

Whenever you put the fan heater away, make sure that it is protected from dust, to prevent it from entering through the ventilation screen.

Summary of Contents for Living Air C1-100

Page 1: ...a in opozorila ËÁ Â Î È ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Utasítások és figyelmeztetések FAN HEATER TERMOVENTILADOR TERMOVENTILADOR TERMIČNI VENTILATOR AEPO EPMO VENTILÁTOROS HŐSUGÁRZÓ XST21154 ITALIANO ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS SLOVENSKI HNIKA MAGYAR 2 6 10 14 18 22 26 www imetec it Tenacta Group S p A via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY ...

Page 2: ...d f h g f d b m k l j h i a b c e d f n A Z A B C C1 B D E C F G H I L M N O Q P f1 o1 f2 60cm 30cm 1 1 1 2 1 2 2 60cm 30cm 2 ...

Page 3: ...è da considerarsi improprio e quindi pericoloso Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri ed erronei 5 L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali In particolare non toccare mai l apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per s...

Page 4: ... dell apparecchio In caso di funzionamento anomalo o non corretto ad esempio interventi ripetuti con l apparecchio collegato a rete oppure interventi non tempestivi durante il test di verifica di Electro Block si rivolga immediatamente ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da IMETEC Quando l apparecchio viene spento e il salva vita Electro Block disinserito dalla presa l interruttore differe...

Page 5: ...heater for home use Any other use is to be considered improper and therefore hazardous The manufacturer cannot be held responsible for any damage due to improper or incorrect use 5 Certain fundamental guidelines must be respected when using any sort of electrical appliance Specifically never touch the appliance with hands or feet that are wet or damp do not pull the power cord or the appliance to ...

Page 6: ...ush all the timer notches outwards Fig M except for the ones on the time periods when you want the appliance to be on Turn the power selector switch Fig B to position or depending on the function that you wish to activate This is a daily timer which repeats its presetting every 24 hours Each notch equals 15 minutes Imetec Ion77 Technology only for models with ionizer If your appliance is fitted wi...

Page 7: ...o expresamente concebido es decir como termoventilador de uso doméstico Cualquier otro uso se considerará inadecuado y por lo tanto peligroso El fabricante declina toda responsabilidad en caso de daños derivados de un uso impropio e incorrecto 5 El uso de cualquier aparato eléctrico impone el cumplimiento de algunas reglas fundamentales En particular no toque el aparato con las manos o pies mojado...

Page 8: ...ado antes de cada uso del aparato En caso de un funcionamiento anómalo o incorrecto por ejemplo intervenciones repetidas con el aparato conectado en la red o bien intervenciones no tempestivas durante el test de veri ficación de Electro Block diríjase inmediatamente a los Centros de Asistencia Técnica autorizados por IMETEC Cuando el aparato está apagado y el interruptor diferencial automático Ele...

Page 9: ... considerado impróprio e consequentemente perigoso O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos decorrentes de uso impróprio e incorrecto 5 O uso de qualquer aparelho eléctrico exige a observância de algumas regras fundamentais Em particular nunca toque o aparelho com as mãos e pés molhados ou húmidos não puxe o cabo eléctrico ou o próprio aparelho para desligar a ficha da...

Page 10: ...es de cada utilização do aparelho No caso de funcionamento irregular ou incorrecto por exemplo intervenções repetidas com o aparelho ligado à rede ou intervenções não tempestivas durante o teste de controle do Electro Block recorra imediatamente aos Centros de Assistência Técnica autorizados pela IMETEC Quando o aparelho for desligado e o aparelho de protecção Electro Block for retirado da tomada ...

Page 11: ...Aparat lahko uporabljate izključno za opravila za katera je bil izdelan torej kot termični ventilator Vsaka druga raba ni primerna in je nevarna Izdelovalec ne odgovarja za morebitno škodo ki bi nastala zaradi nepravilne napačne ali nespametne rabe 5 Raba kateregakoli električnega aparata zahteva spoštovanje nekaterih osnovnih pravil Pomembno ne dotikajte se ga nikoli z mokrimi ali vlažnimi rokami...

Page 12: ...je pripravljen na delovanje Potrebno je izvršiti test pred vsako uporabo aparata V primeru nepravilnega ali slabega delovanja na primer ponavljajoči interventi aparata ki je priključen na mrežo ali nepravočastni interventi med preverjanjem testa Electro Block se obrne takoj na pooblaščeni IMETEC servis Potem ko se aparat izključi in varovalec življenja Electro Block je izstavljen iz vtičnice difer...

Page 13: ...Ë ÁÈ ÂÓ Â fiÌÂÓÂ Ï Â Ô ÔÊÂ ÏÔÓÙ È ÛÂ Î Ù ÏÏËÏË Ï Óı ÛÌ ÓË Ú ÛË 5 H Ú ÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û ÛÎÂ ÒÓ ÚÔ Ôı ÙÂÈ ÙËÓ Ù ÚËÛË ÔÚÈÛÌ ÓˆÓ ÛÈÎÒÓ Î ÓfiÓˆÓ È ÈÎfiÙÂÚ ÌËÓ ÁÁ ÂÙÂ ÔÙ ÙË Û ÛÎÂ ÌÂ ÚÂÁÌ Ó ÁÚ ÚÈ fi È ÌËÓ ÙÚ ÙÂ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Î ÏÒ ÈÔ ÙË Û ÛÎÂ ÁÈ Ó ÔÛ Ó ÛÂÙÂ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÌËÓ Ê ÓÂÙÂ ÙË Û ÛÎÂ ÂÎÙÂıÂÈÌ ÓË ÛÙÔ ÙÌÔÛÊ ÈÚÈÎÔ Ú ÁÔÓÙÂ ÚÔ ÏÈÔ ÎÏ ÌËÓ Â ÈÙÚ ÂÙÂ ÛÂ È È Ó Ì ÔÚ ÙÔÌ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ÙË Û ÛÎÂ ˆÚ Â...

Page 14: ...Electro Block ÏÂÈÙÔ ÚÁ ۈÛÙ ªÂÙ ÙÔ ÙÂÛÙ È ÛÙÂ Î È Ê ÛÙ ÏÈ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON Ë ÎfiÎÎÈÓË Ó ÂÈÍË ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÏÈ Î È ÙÔ ÂÚfiıÂÚÌÔ Â Ó È ÙÔÈÌÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ΔÔ ÙÂÛÙ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÙ È ÚÈÓ fi Î ıÂ Ú ÛË ÙË Û ÛΠ ÂÚ ÙˆÛË ÓÒÌ ÏË Ï Óı ÛÌ ÓË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÈ Ú ÂÈÁÌ Â Ó Ï Ì ÓfiÌÂÓ  ÂÌ ÛÂÈ Ì ÙË Û ÛÎÂ Û Ó Â ÂÌ ÓË ÛÙÔ ÎÙ Ô Î ı ÛÙÂÚËÌ Ó  ÂÌ ÛÂÈ ÛÙÔ ÙÂÛÙ ÂÏ Á Ô ÙÔ Electro Block  ı Óı ÙÂ Ì Ûˆ ÛÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ú È ÙË IM...

Page 15: ...zakemberrel egy megfelelő típusúra 4 Ezt a készüléket csak rendeltetésének megfelelően azaz ventilátoros hősugárzóként lehet használni Minden ettől eltérő használat helytelennek minősül tehát veszélyes A gyártó nem vonható felelősségre helytelen és hibás használatból eredő esetleges károkért 5 Bármilyen elektromos készülék használatakor néhány alapvető szabályt mindenképpen be kell tartani Ilyenek...

Page 16: ... a tesztelés során nem lép közbe idejében az Electro Block azonnal forduljon az IMETEC által felhatalmazott Műszaki Szervízszolgálatok egyikéhez Amikor a készüléket kikapcsolja és az Electro Block biztonsági kapcsolót kihúzza a dugaszolóaljzatból az Electro Block differenciál kapcsolója automatikusan kikapcsol Az elektromos készülékek helytelen használata veszélyes lehet Egy biztonsági kapcsoló ha...

Reviews: