background image

18

4

5

3

2

1

Insert the capsule.

Lock by lowering the lever.

Press and hold 

.

Release when the desired quantity of coff ee is 
reached.

Insérer la capsule.

Bloquer en baissant le levier.

Garder la touche 

 enfoncée.

La relâcher lorsque la quantité souhaitée a été 
atteinte.

The new setting is saved. The machine is now programmed; the next time the 

 button is pressed, 

the programmed quantity of coff ee will be brewed.

Le niveau est mémorisé. La machine est à présent programmée ; lors de la prochaine pression de la touche 

 la quantité de café programmée sera distribuée.

PROGRAMMING YOUR CUSTOM VOLUME/QUANTITY SETTING

RÉGLAGE DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ DANS LA TASSE

The machine allows you to set the desired quantity/volume of coff ee for espresso 
button

 

 (up to max 75 sec. brewing) and for coff ee button

 

 (up to max 100 

sec. brewing). Note: for purposes of simplifi cation only the programming of the 

 

button will be explained; for the programming of the 

 button proceed the same 

way, press the 

 button.

La machine permet de régler la quantité de café souhaité dans la tasse pour les deux 
touches 

 (jusqu’à un maximum de 75 secondes de distribution) et 

 (jusqu’à un 

maximum de 100 secondes de distribution). Remarque : dans un souci de simplicité, seule 
la procédure de programmation de la touche 

 sera présentée ; pour programmer la 

touche 

 suivre la même procédure en appuyant sur 

.

The machine has been preset in the factory with set parameters suitable to prepare the best illy recipes: espresso coff ee: 20-25 ml / brewed coff ee: 220 ml / cappuccino: 95-100 ml 
/ latte macchiato: 155-160 ml / frothed hot milk: 135-140 ml / hot water: 195 ml.
Note: For long coff ees, we recommend using the blue “Iperespresso” capsules, pressing the 

 button with a 30 sec. maximum extracting time.

Les réglages d’usine prévoient des paramètres spécifi ques pour assurer la préparation de meilleures recettes illy : café expresso 20-25 ml / café fi ltre : 200 ml environ / cappuccino : 95-100 ml 
/ latte macchiato : 155-160 ml / lait chaud : 135-140 ml / eau chaude : 195 ml.
Remarque : pour la préparation d’un café allongé, il est conseillé d’utiliser les capsules Iperespresso de couleur bleue, en appuyant sur la touche 

, avec un temps d’extraction maximum 

de 30 secondes.

Summary of Contents for FrancisFrancis iperespresso Y5 MILK

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI 0...

Page 2: ...oisunproduitpourl enl vement du calcaire formul sp cifiquement pour les machines caf expresso selon les indications d critesauchapitred tartrage GENERAL MACHINE OPERATING RULES TECHNICAL SPECIFICATION...

Page 3: ...U E 27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 28 D TARTRAGE 32 LIMITATIONS DE LA GARANTIE 35 SIGNALISATIONS TAT DE LA MACHINE 36 PROBL ME CAUSE SOLUTION 40 LIMINATION 42 EN FR CONTENTS GENERAL MACHINE OPERATING RULES...

Page 4: ...E on the bottom PARTIES DE LA MACHINE A DEL CLAIRAGE B BUSE DE DISTRIBUTION D EAU CHAUDE C BUSE DE DISTRIBUTION DU CAF D ENCLENCHEMENT DE LA BUSE DE DISTRIBUTION DU LAIT E BUSEDEDISTRIBUTIONDULAIT F R...

Page 5: ...he machine may cause burns The machine is not designed to be used by people including children with limited physical mental or sensory abilities or MESURES IMPORTANTES DE S CURIT Lorsdel utilisationd...

Page 6: ...S DE S CURIT Ne jamais toucher une surface chaude Les distributions d eau caf peuventprovoquerdesbr lures Cetappareilnedoitpas treutilis pardespersonnes ycomprisles enfants auxcapacit sphysiques senso...

Page 7: ...n authorized service center IMPORTANT WARNINGS MESURES IMPORTANTES DE S CURIT auxpersonnes Avantded brancherl appareil s assurerquel interrupteurg n ral estsur 0 Fig 1 Nepasretirerlaficheentirantsurle...

Page 8: ...acedemise laterre En cas d incompatibilit entre la prise et la fiche de l appareil s adresser uncentred assistanceautoris pourremplacerlafiche avecuneautredemod leappropri Placer l appareil sur un pla...

Page 9: ...mage caused by improper incorrect or unreasonable use Encasdepannedel appareil Nepasutiliserl appareilsilec bleoulafichesontendommag sousi l appareilnefonctionnepascorrectementous ilasubiunquelconque...

Page 10: ...rd should arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over Instructionsconcernantlec bled alimentation a Utiliserunc bled alim...

Page 11: ...Remplir le r servoir avec de l eau fra che potable jusqu auniveauMAX Introduire compl tement le r servoir dans la machine Insert the power cord into the socket Switch the power button to I to turn on...

Page 12: ...ctly closed before brewing coffee Never open it during coffee brewing Note Atfirststart upandincaseofseveraldaysofinactivity itisrecommendedtodispenseatleasthalfatankofwaterwithoutputtinganycapsulesin...

Page 13: ...1 IPERESPRESSO ESPRESSO CAPSULES UseIperespressoespressocapsulesfortheprepa rationofEspresso CappuccinoandLatteMacchiato CAPSULES IPERESPRESSO EXPRESSO Utiliser les capsules Iperespresso Expresso pour...

Page 14: ...fferent capsules other than Iperespresso capsules for ESPRESSO and COFFEE preparation as they could damage the machine Note If there is a capsule in the compartment it will be automatically removed wh...

Page 15: ...asseschaudes If you accidentally select or when using COFFEE capsules or when using ESPRESSO capsules we suggest not to drink the coffee obtained as it doesn t correspond to illy s quality parameters...

Page 16: ...Note If there is a capsule in the compartment it will be automatically removed when opening the compartment The capsule should fit into the compartment easily otherwise remove and reposition it corre...

Page 17: ...qualit ne seraient pasoptimaux Toutefois celanecomprometenrienlefonctionnementdelamachine Ilest conseill de r p ter la distribution en associant correctement la bonne capsule la bonne touche 9 11 Fli...

Page 18: ...ton La machine permet de r gler la quantit de caf souhait dans la tasse pour les deux touches jusqu un maximum de 75 secondes de distribution et jusqu un maximumde100secondesdedistribution Remarque da...

Page 19: ...chuse Milkisahighlyperishableproduct Useonlyfreshmilkandbythe expiration date printed on the original packaging Leave the milk in the tank only for the time needed to prepare the beverages then store...

Page 20: ...the milk tank and store it covered in the refrigerator Removethemilkdispensingspoutandrinseitas shownin CLEANINGANDMAINTENANCE chapter Accrocher le r servoir la buse de distribution du laitjusqu lese...

Reviews: