IT |
Istruzioni per l‘uso
1
Traduzione delle istruzioni per l’uso originali
Premessa alle istruzioni sull’uso della macchina
Le presenti istruzioni sull‘uso della macchina serviranno a familiarizzare meglio con la stessa, sfruttando nello stesso
tempo le sue possibilità d‘impiego in conformità alla sua destinazione d‘uso. Le istruzioni contengono importanti indi-
cazioni per usare l‘utensile con sicurezza, in modo corretto ed economico. L‘osservanza delle istruzioni contribuisce
ad evitare pericoli, riducendo il volume di riparazioni e dei tempi di arresto, il che si traduce in un aumento dell‘affida
-
bilità e durata della macchina. Le istruzioni sull‘uso della macchina devono essere sempre depositate nell‘immediata
vicinanza della stessa.
Esse devono essere lette ed applicate da ogni persona incaricata a lavori sulla macchina, quali manovra, manuten-
zione o trasporto.
Oltre alle istruzioni sull‘uso e alle norme d‘impiego vigenti nel Paese d‘uso e sul luogo d‘impiego concernenti la pre-
venzione di incidenti, devono anche essere osservate le norme tecniche usuali concernenti il lavoro a regola d‘arte
e con osservanza delle prescrizioni di sicurezza. Osservare le prescrizioni antinfortunistiche emanate dalle rispettive
Associazioni di categoria professionale.
Contenuto
Pagina
Premessa alle istruzioni sull’uso della macchina
1
Caratteristiche tecniche
2
Illustrazione e spiegazione dei simboli
2
Impiego conforme alla destinazione d’uso
3
Avviso generale sulla sicurezza
4
Avvertenze generali di sicurezza per utensili elettrici
4
Attivazione
8
Dispositivi di sicurezza nel freno della catena
9
Spiegazioni per il corretto procedimento durante i principali lavori:
taglio di un albero, taglio di rami e taglio di fusto in ceppi
10
Manutenzione e conservazione
11
In caso di problemi tecnici
12
Servizio di riparazioni
12
Indicazioni per la tutela ambientale / lo smaltimento
12
Pezzi di ricambio
12
Garanzia
12
Dichiarazione CE di Conformità
Summary of Contents for IECS 1835
Page 6: ...13 9 4 7 8 3 mm 5 14 15 6 C B A 5 6 3 4...
Page 162: ......
Page 164: ......
Page 176: ...BG 1 1 2 2 3 4 4 8 10 10 11 12 12 12 12 12...
Page 178: ...BG 3 1 2 3 4...
Page 179: ...BG 4 ProdSG 80 dB A 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b...
Page 180: ...BG 5 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 6...
Page 181: ...BG 6 7...
Page 182: ...BG 7 8 a 1 2 3 18 16 4 5 6 b 7 8 9 it 10 11 12 13 14 15...
Page 185: ...BG 10 9 9 1 9 4 0 15 2 3 10 17 11 18 7 a 11 b 1 3 12 c 2 50 12...
Page 186: ...BG 11 d 14 e 14 15 1 3 16 1 3 17 f 18 16 g 18 18 1 2 3 16 Service 100 4...
Page 187: ...BG 12 9 6 2012 19 EC 24...
Page 188: ...BG 13 12 a...
Page 189: ...RU 1 2 2 2 3 4 4 7 10 10 11 12 12 12 12 12...
Page 191: ...RU 1 2 3 4 AV 3...
Page 192: ...RU 4 ProdSG 80 1 a b c 2 a b c d e 3 a b...
Page 193: ...RU 5 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 6...
Page 194: ...RU 6 7...
Page 195: ...RU 7 8 a 1 2 3 18 16 4 5 6 b 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 198: ...RU 1 9 4 2 4 4 4 4 2 3 10 17 11 18 7 10 a 11 1 3 12 50 12...
Page 199: ...RU 16 100 4 11 13 14 15 1 3 16 1 3 2 3 17 18 18 18 1 2 3...
Page 200: ...RU 2012 19 EC 24 12 9 12...
Page 201: ...RU 13...
Page 202: ......
Page 206: ......
Page 207: ......