background image

    www.blackanddecker.eu

GKC1817

GKC1817P

GKC1817NM

Summary of Contents for GKC1817

Page 1: ...www blackanddecker eu GKC1817 GKC1817P GKC1817NM ...

Page 2: ...s Vertaling van de originele instructies 48 Español Traducción de las instrucciones originales 59 Português Tradução das instruções originais 70 Svenska Översättning av originalanvisningarna 81 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 91 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 101 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 111 Ελληνικά Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 121 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ce RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipmen...

Page 6: ...power tool safety warnings The intended use is described in this instruction manual Do not use the tool for purposes not intended for example do not use the tool to fell trees The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Wear close fitting and protective clothing i...

Page 7: ... removing the saw chain and guide bar which should be kept immersed in oil Store all parts of your chainsaw in a dry secure place out of reach of children We recommend you drain the oil reservoir prior to storage Be sure of your footing and pre plan a safe exit from a falling tree or branches Use wedges to help control felling and prevent binding the guide bar and saw chain in the cut Saw chain ca...

Page 8: ...cture or impact as this may create a risk of injury and fire Do not charge damaged batteries Under extreme conditions battery leakage may occur When you notice liquid on the batteries carefully wipe the liquid off using a cloth Avoid skin contact In case of skin or eye contact follow the instructions below Warning The battery fluid may cause personal injury or damage to property In case of skin co...

Page 9: ...ious personal injury Charging the battery fig B and C The battery 10 needs to be charged before first use and whenever it fails to produce sufficient power on jobs that were easily done before When charging the battery 10 for the first time or after prolonged storage it will only accept an 80 charge After several charge and discharge cycles the battery 10 will attain full capacity The battery 10 m...

Page 10: ...The tension is correct when the saw chain 8 snaps back after being pulled away 3 mm from the guide bar 9 with light force from the middle finger and thumb There should be no sag between the guide bar 9 and the saw chain 8 on the underside To adjust the tension Loosen the 2 Allen screws 14 Turn the chain tension adjustment screw 7 clockwise Warning Do not over tension the chain as this will lead to...

Page 11: ...ends First cut one third down to avoid splintering and second cut again to meet the first cut When supported at one end First cut one third up to avoid splintering and second cut down to prevent splintering When on a slope Always stand on the uphill side When using a saw horse fig J This is strongly recommended whenever possible Position the log in a stable position Always cut on the outside of th...

Page 12: ...ction Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Black Decker pro...

Page 13: ...1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Input voltage Vdc 18 18 18 No load chain speed min 1 190 190 190 Weight kg 2 2 2 Battery Model A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Voltage Vdc 18 18 18 Capacity Ah 1 5 1 7 1 5 Weight kg 0 8 0 8 0 8 Charger TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Model GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Input voltage Vac 200 240 200 240 230 240 230 ...

Page 14: ...nths from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or a...

Page 15: ...iemals zum Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den A...

Page 16: ...ichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten a Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Die Verwendung von Ladegeräten die für eine andere Art von Akku bestimmt sind kann dazu füh...

Page 17: ...tzteile und Zubehör Ursachen für Rückschlag und Gegenmaßnahmen seitens des Bedieners Rückschlag kann auftreten wenn die Spitze des Führungsschwerts einen Gegenstand berührt oder wenn Holz einknickt und die Kette im Schneidspalt einklemmt Kontakt an der Spitze kann in einigen Fällen eine blitzschnelle Rückschlagwirkung erzeugen die die Führungsschiene nach oben und zurück in Richtung Bediener schne...

Page 18: ...ten die Kettensäge in einem Baum auf einer Leiter oder auf einer anderen instabilen Fläche zu betreiben Wenn Sie sich dennoch hierzu entschließen sollten Sie sich der erhöhten Unfall und Verletzungsgefahr bewusst sein Achten Sie beim Durchtrennen eines Asts unter Spannung darauf dass Sie nicht von zurückschnellendem Holz getroffen werden Folgendes ist zu beachten Sägen Sie kein vorbehandeltes Holz...

Page 19: ...Suchen Sie einen Arzt auf wenn sich auf der Haut Rötungen Reizungen oder andere Irritationen zeigen Spülen Sie das Auge nach Augenkontakt sofort mit sauberem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf Ladegeräte Das Ladegerät ist für eine bestimmte Spannung ausgelegt Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Achtung Ersetzen Sie das L...

Page 20: ...g kann zu ernsthaften Verletzungen führen Laden des Akkus Abb B C Der Akku ist zu laden bevor Sie das Akku Gerat zum ersten Mal benutzen sowie wenn die Leistung des Akku Gerats spurbar nachlast Wenn der Akku zum ersten Mal oder nach langerer Lagerung geladen wird wird er nur 80 der Nennkapazitat erreichen Erst nach mehreren Lade und Entladezyklen wird der Akku die volle Kapazitat erreichen Wahrend...

Page 21: ...findet und das Loch 20 unter der Aussparung über dem Justierstift 19 ist Bringen Sie die Kettenabdeckung 6 und die beiden Innensechskantschrauben 14 an Ziehen Sie die Innensechskantschrauben 14 mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel 21 an Stellen Sie die Kettenspannung wie nachfolgend beschrieben ein Prüfen und Einstellen der Kettenspannung Abb D und G Überprüfen Sie die Spannung der Kette Die ...

Page 22: ...nflussen könnten Hierzu gehören die Länge und das Gewicht des zu schneidenden Asts Morschheit oder außergewöhnlich schwere Holzstruktur Bäume und Hindernisse in der Umgebung z B Stromleitungen Windgeschwindigkeit und Windrichtung die Verflechtung mit anderen Ästen Achten Sie auf einen guten Zugang zum Ast und berücksichtigen Sie die Fallrichtung Äste haben die Tendenz zum Baumstamm zu schwingen Ge...

Page 23: ...den sofort stumpf wenn sie beim Sägen den Boden oder einen Nagel berühren Kettenspannung Überprüfen Sie regelmäßig die Spannung der Kette Was ist zu tun wenn die Kettensäge repariert werden muss Ihr Gerät erfüllt alle einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Reparaturen sind nur von autorisierten Fachkräften und mit Originalersatzteilen vorzunehmen Andernfalls besteht Unfall und Verletzungsgefahr Bew...

Page 24: ...in Ihrer Nähe Technische Daten Garantierter Schalldruckpegel gemessen nach 2000 14 EG LpA Schalldruck 78 6 dB A Unsicherheitsfaktor K 3 dB A LWA Schallleistung 89 6 dB A Unsicherheitsfaktor K 3 dB A LWA garantiert 90 dB A Bei einem Schalldruck über 80 dB A ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen Gewichteter Hand Arm Vibrationswert nach EN60745 4 m s2 Black Decker Akkus können viele Male geladen w...

Page 25: ...garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgf...

Page 26: ... pour porter l outil pour l accrocher ou encore pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre ...

Page 27: ... et précautions a Ne rechargez qu avec le chargeur proposé par le fabricant Un chargeur destiné à un type de bloc batteries risque de provoquer des incendies s il est utilisé avec un bloc batteries différent b N utilisez les appareils électroportatifs qu avec le bloc batteries approprié L utilisation d un autre bloc batteries peut provoquer des blessures ou être à l origine d un feu c Quand le blo...

Page 28: ...n temps qu utilisateur vous devez prendre les mesures nécessaires pour que les travaux de découpe soient le plus fiables possible Le retour de chaîne est le résultat d une utilisation inappropriée de l outil voire de procédures ou de conditions d utilisation incorrectes Il peut être évité en appliquant les précautions adéquates décrites ci dessous Maintenez fermement la tronçonneuse en serrant les...

Page 29: ...par la tronçonneuse peut dépasser les 80 dB A Nous vous recommandons donc vivement de prendre les mesures appropriées pour vous protéger contre le bruit Sécurité des personnes Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris les enfants ayant des déficiences physiques mentales ou sensorielles Cette consigne s applique aussi aux personnes manquant d expérience et de connaissance du...

Page 30: ...k Decker que pour charger la batterie fournie avec l appareil outil D autres batteries pourraient exploser provoquant des blessures et des dommages Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black Decker pour éviter tout risque Ne mettez pas le chargeur en contact...

Page 31: ...e inférieure à 10 C ou supérieure à 40 C Température de chargement recommandée environ 24 C Chargeur de 8 heures fig B Pour charger la batterie 10 retirez la de l outil et glissez le receptacle du chargeur 12 sur la batterie Branchez le chargeur 13 La batterie 10 sera completement chargee en 8 heures environ Elle peut etre enlevee a tout moment ou rester dans le chargeur connectee indefiniment Cha...

Page 32: ...8 doit être graissée avant chaque utilisation et après le nettoyage avec l huile appropriée cat N A6027 Graissez la chaîne 8 en appuyant sur le bouton du bouchon d huile 3 pendant 3 4 secondes deux fois avant chaque coupe Risques résiduels L utilisation d un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires Ces risques peuvent survenir ...

Page 33: ...n particulier n est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier Attention Avant d entretenir l outil retirez la batterie Débranchez le chargeur avant de le nettoyer Installation du cache batterie figure K Attention Installez le cache 22 sur la batterie 10 pour le transport et le rangement Après utilisation et avant remisage Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation à l aid...

Page 34: ...s ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit Black Decker offre une solution permettant de recycler les produits Black Decker lorsqu ils ont atteint la fin de leur cycle de vie Pour pouvoir profiter de ce service veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous ...

Page 35: ...2 GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Tension V c c 18 18 18 Vitesse de la chaîne sans charge min 1 190 190 190 Poids kg 2 2 2 Batterie Modèle A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Tension V c c 18 18 18 Capacité Ah 1 5 1 7 1 5 Poids kg 0 8 0 8 0 8 Chargeur TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Modèle GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Tension d entrée Vca 200 240...

Page 36: ...s 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause de corps é...

Page 37: ...mentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L uso di un dispositivo RCD rid...

Page 38: ...outensili con gli appositi battery pack L impiego di battery pack di altro tipo potrebbe creare il rischio di lesioni e di incendi c Quando il battery pack non viene usato tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni che potrebbero collegare un morsetto all altro Se i morsetti della batteria vengono cortocircuit...

Page 39: ...retto dell elettroutensile Esso può essere evitato soltanto adottando le misure di sicurezza idonee come descritto di seguito Tenere saldamente la motosega afferrando le impugnature con i pollici e le dita Afferrando la motosega con entrambe le mani posizionare il corpo e il braccio in modo da far fronte ad eventuali contraccolpi L operatore è in grado di resistere alla forza esercitata da eventua...

Page 40: ...tato progettato per impiego da parte di persone o bambini portatrici di handicap fisici psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperienza o conoscenza a meno che non siano seguite o opportunamente istruite sul suo utilizzo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Controllare che i bambini non giochino con l elettrodomestico Vibrazioni I valori dichiarati delle emissioni...

Page 41: ...e la batteria nell apparecchio elettrodomestico con il quale è stato fornito Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e danni Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili In caso di danneggiamento del filo di alimentazione è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza Black Decker autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli Non la...

Page 42: ...tà La batteria si può riscaldare durante il processo di carica è normale e non è indicativo di nessun problema Attenzione Non caricare la batteria ad una temperatura ambiente inferiore ai 10 C o superiore ai 40 C La temperatura di carica consigliata è di circa 24 C Caricabatteria da 8 ore fig B Per caricare la batteria 10 toglierla dall elettroutensile e collegarla al caricabatteria 12 Inserire la...

Page 43: ... l olio per catene suggerito È possibile vedere il livello dell olio nel serbatoio 4 Rimettere il tappo del serbatoio dell olio 3 Spegnere periodicamente e controllare il livello dell olio se ne rimane meno di un quarto estrarre la batteria 10 dall elettroutensile e rabboccare il serbatoio con l olio corretto Lubrificazione della catena fig H La catena della sega 8 deve essere oliata prima di cias...

Page 44: ... cavalletto fig J Si suggerisce vivamente di adoperare un cavalletto quando possibile Collocare il ceppo in posizione stabile Tagliare sempre all esterno dei bracci del cavalletto Usare morse o fasce per fissare il pezzo da tagliare Pulitura manutenzione e conservazione Questo elettroutensile Black Decker è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per ottenere prestazion...

Page 45: ...i e degli imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei materiali e il loro continuo utilizzo Il riutilizzo dei materiali riciclati favorisce la protezione dell ambiente prevenendo l inquinamento e riduce il fabbisogno di materie prime Seguire la regolamentazione locale per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici che può prevedere punti di raccolta o la consegna dell elettroutensile a...

Page 46: ...2 GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Tensione V c c 18 18 18 Velocità della catena senza carico min 1 190 190 190 Peso kg 2 2 2 Batteria Modello A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Tensione V c c 18 18 18 Capacità A h 1 5 1 7 1 5 Peso kg 0 8 0 8 0 8 Alimentatore TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Modello GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Tensione in ingress...

Page 47: ...uzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze es...

Page 48: ...een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken ...

Page 49: ...men minder snel en zijn gemakkelijker te gebruiken g Gebruik elektrische gereedschappen toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektris...

Page 50: ...lem komt te zitten Als de punt een voorwerp raakt kan het zwaard plotseling omhoog en naar achter slaan in de richting van uw lichaam Wanneer de zaagketting aan de bovenzijde van het zwaard klem komt te zitten kan het zwaard snel achterwaarts in de richting van uw lichaam worden geduwd Door deze beide reacties kunt u de controle over de kettingzaag verliezen en ernstig lichamelijk letsel oplopen V...

Page 51: ...niveau van dit product kan meer dan 80 dB A bedragen Het is daarom raadzaam om adequate maatregelen te nemen om uw gehoor te beschermen Veiligheid van anderen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben tenzij deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor h...

Page 52: ...w huisarts raadplegen Laders De lader is ontworpen voor een specifieke spanning Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Waarschuwing Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker Gebruik de lader van Black Decker alleen voor de accu in het gereedschap apparaat waarbij de lader is bijgeleverd Andere accu s kunnen exploderen met letsel en ma...

Page 53: ...rden opgeladen voor het eerste gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden verricht Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige opslag oplaadt zal deze slechts voor ca 80 worden opgeladen Na een aantal laad en ontlaad cycli wordt de accu echter compleet opgeladen Tijdens het opladen kan de accu warm aanvoelen Dit is normaa...

Page 54: ...ning controleren en afstellen fig D en F Controleer de kettingspanning De spanning is juist wanneer de zaagketting 8 terugschiet als deze 3 mm van de kettinggeleider 9 wordt weggetrokken als met de middelvinger en de duim enige kracht wordt uitgeoefend De zaagketting 8 mag niet doorzakken aan de onderzijde van het kettingzwaard 9 Stel de spanning als volgt af Draai de beide inbusschroeven los 14 D...

Page 55: ...bben de neiging om naar de boomstam te zwaaien Behalve de gebruiker loopt elke omstander elk object of elk gebouw onder de tak gevaar Maak ter voorkoming van versplintering de opwaartse eerste snede tot een diepte van maximaal éénderde van de takdiameter Maak vervolgens een neerwaartse tweede snede tot aan de eerste Lichte zaagwerkzaamheden fig J De manier van zagen is afhankelijk van de ondersteu...

Page 56: ...erwijder de accu 10 uit het gereedschap Laad de accu 10 volledig op Berg het gereedschap en de accu 10 op een veilige en droge plaats op De temperatuur in de opbergruimte moet altijd tussen 5 C en 40 C liggen Plaats de accu 10 op een vlakke ondergrond Voordat u het gereedschap weer gebruikt na langdurige opslag dient u de accu 10 opnieuw op te laden Milieu Mocht u op een dag constateren dat het ap...

Page 57: ...745 4m sec2 GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Spanning Vdc 18 18 18 Onbelaste kettingsnelheid min 1 190 190 190 Gewicht kg 2 2 2 Accu Model A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Spanning Vdc 18 18 18 Capaciteit Ah 1 5 1 7 1 5 Gewicht kg 0 8 0 8 0 8 Lader TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Model GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Ingangsspanning Vac 200 240 20...

Page 58: ...24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden Het product onoordeelkundig is gebruikt Het product is beschadigd door invl...

Page 59: ...amienta eléctrica d Cuide el cable de alimentación No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice solame...

Page 60: ... herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de la batería a Recárguela sólo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería podría supon...

Page 61: ... la punta de la barra guía toca un objeto o cuando la madera se acerca y se engancha con la cadena de sierra durante el corte En algunos casos el contacto con la punta puede provocar una reacción invertida y repentina levantando y bajando la barra guía hacia el usuario Es posible que si se pellizca la cadena de sierra en la parte superior de la barra guía ésta puede retroceder hasta el usuario Cua...

Page 62: ...c Matorrales de poco tamaño y árboles jóvenes ya que el material más ligero puede atrapar la cadena de sierra y golpearle en forma de látigo o desequilibrarle No use la motosierra a una altura por encima del hombro Asegúrese de que haya otra persona cerca pero a una distancia segura en caso de accidente Si por alguna razón tiene que tocar la cadena asegúrese de que la motosierra esté desconectada ...

Page 63: ...ue utilice el aparato debe comprobar que el voltaje de la red eléctrica corresponde con el valor indicado en la placa de características Atención No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica Para cargar la batería del aparato o herramienta utilice únicamente el cargador Black Decker suministrado En caso de intentar cargar otras baterías estas podrían explotar ...

Page 64: ...esto es normal y no indica ningun problema Atención No cargue la bateria a una temperatura ambiente inferior a 10 C o superior a 40 C Temperatura recomendada de carga aprox 24 C Cargador de 8 horas fig B Para cargar la bateria 10 extraigala de la herramienta e inserte el alojamiento del cargador 12 en la bateria Enchufe el cargador 13 La bateria 10 estara totalmente cargada en el plazo aproximado ...

Page 65: ...reloj Atención No tense demasiado la cadena ya que provocará un desgaste excesivo y se reducirá la vida útil de la barra y de la cadena Una vez ajustada la tensión correcta apriete los dos tornillos Allen 14 Atención Cuando utilice una cadena de sierra nueva compruebe la tensión con frecuencia durante las primeras dos horas de uso ya que una cadena de sierra nueva se expande ligeramente Llenado de...

Page 66: ...acia abajo para que coincida con el primero Cortes de pequeña envergadura fig J Cómo deberá cortar dependerá de la forma en que se sujete el tronco Use un caballete de aserrar siempre que sea posible Empiece siempre el corte con la cadena de sierra 8 en funcionamiento y el amortiguador de púas en contacto con la madera Para completar el corte use la acción pivotante del amortiguador de púas contra...

Page 67: ...contrario realice el procedimiento siguiente Extraiga la batería 10 de la herramienta Cargue completamente la batería 10 Guarde la herramienta y la batería 10 en un lugar seguro y seco La temperatura de almacenamiento siempre debe estar comprendida entre 5 C y 40 C Coloque la batería 10 en una superficie nivelada Antes de utilizar la herramienta después de un período de almacenamiento prolongado v...

Page 68: ... A Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN60745 4 m s2 GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Voltaje V de CC 18 18 18 Velocidad de la cadena sin carga mín 1 190 190 190 Peso kg 2 2 2 Batería Modelo A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Voltaje V de CC 18 18 18 Capacidad Ah 1 5 1 7 1 5 Peso kg 0 8 0 8 0 8 Cargador TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 ...

Page 69: ...e compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto se haya utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido da...

Page 70: ...nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for inevitável ...

Page 71: ...ica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas 5 Utilização e manutenção da bateria a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A utilização de outras baterias ...

Page 72: ...ão ao utilizador Qualquer uma destas reacções poderá fazer com que perca o controlo da electroserra o que poderá causar lesões Não dependa exclusivamente dos dispositivos de segurança integrados na sua electroserra Como utilizador de uma electroserra deverá efectuar diversas medidas para manter os seus trabalhos de corte isentos de acidentes ou lesões Um contragolpe é o resultado de uma utilização...

Page 73: ... tocar na correia da serra certifique se de que a sua electroserra é desligada da tomada O ruído produzido por este produto pode ultrapassar os 80 dB A Recomendamos que tome as devidas medidas para proteger os ouvidos Segurança de terceiros Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças que apresentem capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os co...

Page 74: ...as baterias poderão rebentar provocando lesões pessoais e danos Nunca tente carregar baterias não recarregáveis Se o cabo de alimentação estiver danificado terá de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado Black Decker para evitar acidentes Não exponha o carregador à água Não abra o carregador Não manipule o interior do carregador O aparelho ferramenta bateria deve...

Page 75: ...a pode ficar quente enquanto estiver a carregar isto e normal e nao indica um problema Advertência Nao carregue a bateria a temperaturas ambientes inferiores a 10 C ou superiores a 40 C A temperatura recomendada para carregar e de aproximadamente 24 C Carregador de 8 horas fig B Para carregar a bateria 10 remova a da ferramenta e insira a no receptaculo do carregador 12 na bateria Ligue o carregad...

Page 76: ...r o depósito de óleo fig H Retire o tampão do óleo 3 e encha o depósito 4 com o óleo recomendado para a corrente Pode ver o nível de óleo no depósito do óleo 4 Volte a colocar o tampão do óleo 3 Desligue e verifique periodicamente o nível do óleo se estiver menos de um quarto cheio retire a bateria 10 da ferramenta e volte a encher o depósito 4 com o óleo correcto Olear a corrente fig H A corrente...

Page 77: ... evitar que a madeira lasque Quando se encontrar num declive Fique sempre no lado de cima Quando utilizar um cavalete fig J É vivamente recomendado sempre que possível Coloque o tronco numa posição estável Corte sempre do lado de fora dos braços do cavalete Utilize grampos ou correntes para fixar a peça de trabalho Limpeza manutenção e armazenamento A sua ferramenta Black Decker foi concebida para...

Page 78: ...nível para uma recolha separada A recolha separada de produtos e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas A legislação local poderá prever a recolha separada de produtos domésticos eléctricos seja em lixeiras municipais ou através do revendedor q...

Page 79: ...817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Tensão Vdc 18 18 18 Velocidade da corrente sem carga min 1 190 190 190 Peso kg 2 2 2 Bateria Modelo A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Tensão Vdc 18 18 18 Capacidade Ah 1 5 1 7 1 5 Peso kg 0 8 0 8 0 8 Carregador TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Modelo GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Voltagem de entrada Vca 200 240 200 240...

Page 80: ...as peças defeituosas a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente excepto se O produto tiver sido utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou descuido O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes Tiver...

Page 81: ... använder en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få en elstöt f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar elchock 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Användinteelverktyget när du är trött eller om du är påverkad av drog...

Page 82: ...vänd endast originalreservdelar Detta garanterar att elverktyget förblir säkert Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg Användningsområdet beskrivs i den här bruksanvisningen Verktyget får inte användas för andra ändamål än vad det konstruerats för Använd det t ex inte för trädfällning Användning av andra tillbehör eller tillsatser eller om någon annan åtgärd utförs med det här verktyget än...

Page 83: ...sågen Sköt om kedjesågen när den inte används Lägg inte undan sågen under längre tid utan att först ta bort kedjan och svärdet som bör förvaras i olja Förvara sågens delar på ett torrt och säkert ställe utom räckhåll för barn Vi rekommenderar att du tömmer oljebehållaren innan sågen läggs i förvar Se till att du har ordentligt fotfäste och förbered en flyktväg från fallande träd eller grenar Använ...

Page 84: ...n som medföljer apparaten Användning av fel laddare kan resultera i en elektrisk stöt eller att batteriet överhettas Följ instruktionerna i avsnittet Miljö när du gör dig av med batterier Skydda batteriet från skador deformeringar i form av slag och stötar eftersom det kan leda till personskador eller eldsvåda Ladda inte skadade batterier Under extrema förhållanden kan batterierna läcka Om det fin...

Page 85: ...av ovanstående rekommendationer kan leda till allvarliga personskador Laddning av batteriet fig B C Batteriet maste laddas innan det anvands forsta gangen och alltid nar verktyget inte langre fungerar effektivt Nar batteriet laddas forsta gangen eller efter en langre tids forvaring ar laddningskapaciteten endast 80 Efter flera uppladdningsoch urladdningscyklar uppnar batteriet full kapacitet Batte...

Page 86: ...spänningen Lossa de två insexskruvarna 14 Vrid justeringsskruven för kedjespänning 7 medurs Varning Spänn inte kedjan för hårt eftersom det ger ökad förslitning och kommer att minska svärdets och kedjans livslängd Dra åt insexskruvarna 14 när kedjan är rätt spänd Varning Kontrollera kedjespänningen ofta under de två första timmarna när sågen används första gången eftersom en ny kedja sträcks något...

Page 87: ...tt skär uppåt en tredjedel för att undvika klyvning och sedan ett skär nedåt Med stocken lutande Stå alltid vid den övre änden Om du använder sågbock fig I Om möjligt är detta det bästa sättet Lägg stocken stadigt Såga alltid utanför bockens ben Använd tvingar eller remmar för att hålla stocken på plats Rengöring underhåll och förvaring Detta Black Decker verktyg har tillverkats för att fungera un...

Page 88: ...å en sopstation Insamling av uttjänta produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återanvändas Användning av återvunnet material minskar föroreningar av miljön och behovet av råmaterial Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter från hushållen vid kommunala insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt Black Decker samlar in och återvinner u...

Page 89: ... H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Spänning Vdc 18 18 18 Kedjehastighet utan belastning min 1 190 190 190 Vikt kg 2 2 2 Batteri Modell A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Spänning Vdc 18 18 18 Kapacitet Ah 1 5 1 7 1 5 Vikt kg 0 8 0 8 0 8 Laddare TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Modell GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Inspänning Vac 200 240 200 240 230 240 230 2...

Page 90: ...msstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt blir defekt på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden såvida inte Produkten har använts i kommersiellt yrkesmässigt eller uthyrni...

Page 91: ... til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med ...

Page 92: ... i kontakt med væsken må du spyle den bort med vann Får du batterivæske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Væske som lekker fra batteriet kan forårsake irritasjoner eller forbrenninger 6 Service a Elektroverktøyet ditt skal alltid repareres av kvalifisert personell og kun med originale reservedeler Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes Ytterligere sikkerhetsadvarsler for ele...

Page 93: ...bruk av sagen og personlig verneutstyr fra en erfaren bruker Øvelsen bør bestå i å sage stokker på en sagkrakk eller en annen form for holder Vi anbefaler at kjedebremsen er aktivert ved bæring av kjedesagen Hold kjedesagen i god stand når den ikke er i bruk Ikke oppbevar kjedesagen i lang tid uten først å fjerne kjeden og sverdet som skal oppbevares nedsenket i olje Oppbevar alle kjedesagdelene p...

Page 94: ...for batterier og ladere Batterier Forsøk aldri å åpne uansett hvilket formål du måtte ha Ikke utsett batteriet for vann Ikke utsett batteriet for varme Skal ikke oppbevares på steder der temperaturen kan overskride 40 C Skal lades bare ved omgivelsestemperaturer mellom 10 C og 40 C Bruk bare ladere av typen som følger med maskinen redskapet Hvis du bruker feil lader kan dette føre til et elektrisk...

Page 95: ...iet 10 ut av kontakten Advarsel For å forebygge at sagen starter ved et uhell må du passe på at batteriet er tatt ut og sverdbeskyttelsen 11 er satt på kjeden 8 før du utfører de følgende aktivitetene Hvis du ikke gjør dette kan det føre til alvorlig personskade Lading av batteriet fig B C Batteriet ma lades for forste gangs bruk og alltid nar verktoyet ikke lenger fungere effektivt Nar batteriet ...

Page 96: ... sverdet 9 og kjeden 8 på undersiden Slik justerer du strammingen Løsne de to sekskantskruene 14 Drei justeringsskruen 7 for kjedestramming med klokken Advarsel Ikke stram kjeden for mye da dette vil føre til for stor slitasje noe som reduserer levetiden for sverdet og kjeden Når kjedestrammingen er korrekt skrur du til de to sekskantskruene 14 Advarsel Når kjeden er ny må du kontrollere stramming...

Page 97: ...ttet i begge ender Først kutter du en tredjedel nedover for å unngå oppsplintring og deretter kutter du igjen for å møte det første kuttet Når støttet i én ende Først kutter du en tredjedel opp for å unngå oppsplintring og deretter kutter du ned for å unngå oppsplintring I en helling Stå alltid på oversiden Ved bruk av sagkrakk figur J Om mulig er dette den beste måten Plasser trevirket i en stabi...

Page 98: ...å du ikke kaste det sammen med husholdningsavfallet Lever det inn på et egnet sted Hvis brukte produkter og emballasje leveres atskilt kan materialer resirkuleres og brukes på nytt Resirkulering av brukte produkter gir redusert miljøforurensing og mindre behov for råmaterialer Det kan være lokale bestemmelser for egen innsamling av elektriske produkter fra husstander på kommunale avfallsplasser el...

Page 99: ... GKC1817NM H1 Spenning V DC 18 18 18 Kjedehastighet uten belastning min 1 190 190 190 Vekt kg 2 2 2 Batteri Modell A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Spenning V DC 18 18 18 Kapasitet At 1 5 1 7 1 5 Vekt kg 0 8 0 8 0 8 Lader TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Modell GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Inngangsspenning V AC 200 240 200 240 230 240 230 240 Utgan...

Page 100: ...r produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller t...

Page 101: ...rledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Brug ikke maskinen hvis du er træt har indtaget alkohol eller e...

Page 102: ...ælde af uheld Søg læge hvis væsken kommer i kontakt med øjnene Væske der lækker fra batteriet kan forårsage irritation eller forbrændinger 6 Service a Elværktøjet må kun serviceres af kvalificerede fagfolk og der må kun benyttes originale reservedele Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj Den tiltænkte anvendelse fremgår af vejledningen Brug ikke vær...

Page 103: ...ligeholdelse af savkæden Hvis dybdemålerens højde reduceres forøges risikoen for tilbageslag Sikkerhedsanbefalinger for kædesaven Vi anbefaler kraftigt at førstegangsbrugere modtager praktisk vejledning i brugen af kædesaven og beskyttelsesudstyr fra en øvet bruger Indledende øvelser bør udføres ved at save i stammer på en savbuk eller et stativ Vi anbefaler at du sikrer dig at bremsen er aktivere...

Page 104: ...e faktiske betingelser under anvendelsen og den måde værktøjet bruges på herunder alle arbejdscyklussens elementer f eks perioder hvor værktøjet er slukket og kører i tomgang tillige med startperioderne Advarselssymboler Værktøjet er forsynet med følgende advarselssymboler Yderligere sikkerhedsvejledninger batterier og opladere Batterier Forsøg aldrig at åbne uanset årsag Batteriet må ikke udsætte...

Page 105: ...der Montering Advarsel Tag batteriet 10 ud af værktøjet inden det samles Montering og afmontering af batteriet fig A Anbring batteriet 10 ud for værktøjets fatning når batteriet skal monteres Lad batteriet 10 glide ind i fatningen og skub indtil batteriet 10 går på plads Tryk på udløserknappen 24 og træk samtidigt batteriet 10 ud af fatningen for at tage batteriet 10 ud Advarsel For at forhindre u...

Page 106: ...er justeringsstiften 19 Monter kædebeskytteren 6 og de 2 unbrakoskruer 14 Spænd unbrakoskruerne 14 med den medfølgende unbrakonøgle 21 Juster kædens stramning som beskrevet herunder Kontrol og justering af kædens stramning fig D og F Kontroller savkædens stramning Stramningen er korrekt når savkæden 8 springer tilbage efter af være trukket 3 mm fri af sværdet 9 med let kraft af langfingeren og tom...

Page 107: ...e på afhænger af hvordan stammen er understøttet Brug en savbuk når det er muligt Start altid et snit med savkæden 8 kørende og den takkede kant i berøring med træet Færdiggør snittet med en drejebevægelse af den takkede kant mod træet Hvis stammen er understøttet i hele sin længde Lav et nedadgående snit men undgå at skære i jorden da dette hurtigt vil kunne forringe savkæden Hvis stammen er unde...

Page 108: ...tteriet 10 helt igen inden værktøjet tages i brug efter længere tids opbevaring Miljø Hvis dit Black Decker produkt en dag skal udskiftes eller du ikke længere har brug for det må det ikke smides ud sammen med det almindelige affald men er underlagt reglerne om affaldssortering og skal afleveres på en genbrugsstation Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed fo...

Page 109: ...817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Spænding VDC 18 18 18 Kædehastighed ubelastet min 1 190 190 190 Vægt kg 2 2 2 Batteri A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Spænding VDC 18 18 18 Kapacitet Ah 1 5 1 7 1 5 Vægt kg 0 8 0 8 0 8 Lader TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Model GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Indgangsspænding Vac 200 240 200 240 230 240 230 240 Udgan...

Page 110: ...s et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikkefungerer ioverensstemmelsemedspecifikationeninden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med Produktet har været anvendt erhverv...

Page 111: ... paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan ...

Page 112: ...isiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset Työkalun käyttötarkoitus on kuvattu tässä käyttöohjeessa Älä käytä työkalua muihin tarkoituksiin esimerkiksi puiden kaatamiseen Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai osien käyttö sekä työkalun käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon v...

Page 113: ...ttaa tyhjentää ennen varastointia Varmista että seisot tukevalla alustalla Katso etukäteen turvallinen poistumisreitti kaatuvan puun tieltä Ohjaa puun kaatumissuuntaa kiiloilla Kiilojen avulla voit myös estää ketjun ja laipan juuttumisen leikkausuraan Ketjusahan huoltaminen Pidä teräketju terävänä ja sopivan tiukalla Huolehdi siitä että ketjusaha ja laippa ovat puhtaat ja hyvin öljytyt Pidä kädens...

Page 114: ...kuja Vaativissa oloissa voi ilmetä akkuvuotoja Jos havaitset akkujen pinnalla nestettä pyyhi se huolellisesti pois Vältä ihokosketusta Jos nestettä joutuu silmiin tai iholle noudata alla olevia ohjeita Varoitus Akkuneste voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai henkilövahinkoja Jos nestettä joutuu iholle se on välittömästi huuhdeltava pois vedellä Jos ihoa kirvelee tai se punottaa tai on muuten ärt...

Page 115: ...a silloin kun se ei enaa tuota riittavasti virtaa toimintoihin jotka aikaisemmin hoituivat helposti Ladatessasi akkua ensimmaista kertaa tai pitkaaikaisen sailytyksen jalkeen latautuu se vain 80 sesti Usean lataamis ja tyhjentymiskerran jalkeen akku saavuttaa tayden kapasiteettinsa Akku voi lammeta ladattaessa tama on normaalia eika ole merkkina minkaanlaisesta ongelmasta Varoitus Ala lataa akkua ...

Page 116: ...a takaisin vasten laippaa Teräketju 8 ei saa roikkua laipan 9 alapuolella Kireyden säätö Löysää kahta kuusiokoloruuvia 14 Kierrä ketjun kireyden säätöruuvia 7 myötäpäivään Varoitus Älä kiristä ketjua liian tiukalle koska tällöin laippa ja ketju kuluvat loppuun ennenaikaisesti Kun ketjun kireys on oikea kiristä kaksi kuusiokoloruuvia 14 Varoitus Kun saha on uusi tarkista kireys usein kahden ensimmä...

Page 117: ...1 3 sälöytymisen estämiseksi Sahaa sitten toiselta puolelta loppuun Kun tukki on tuettuna toisesta päästään Sahaa ensin alta 1 3 rungon paksuudesta sälöytymisen estämiseksi ja sitten loppuun ylhäältä alaspäin Rinteessä Seiso aina ylämäen puolella Sahapukkia käytettäessä kuva J Sahapukin käyttö on suositeltavaa aina kun se on mahdollista Aseta puu vakaasti sahauspukille Sahaa aina sahapukin reunoje...

Page 118: ... sitä talousjätteen mukana Toimita laite erilliskeräykseen Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätysmateriaalien käyttö auttaa vähentämään ympäristön saastumista ja uusien raaka aineiden tarvetta Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä että kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jätteidenkäsittelyasem...

Page 119: ...17 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Jännite Vdc 18 18 18 Ketjun nopeus kuormittamattomana min 1 190 190 190 Paino kg 2 2 2 Akku Mallissa A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Jännite Vdc 18 18 18 Teho Ah 1 5 1 7 1 5 Paino kg 0 8 0 8 0 8 Laturi TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Mallissa GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Syöttöjännite V AC 200 240 200 240 230 240 23...

Page 120: ...roopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen käytöstä kaupallisiin ammattimaisiin tai vuok...

Page 121: ...ναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες λάδια κοφτερ...

Page 122: ...ις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήμ...

Page 123: ...ο άκρο της ράβδου οδήγησης Ξεκινήστε την κοπή κάποιου αντικειμένου μόνο εφόσον η αλυσίδα κινείται με τη μέγιστη ταχύτητα Μην προσπαθήστε να το εισάγετε σε παλιότερη κοπή Κάνετε πάντα μια νέα κοπή Προσέχετε για τυχόν κλαδιά που μετακινούνται ή για άλλες δυνάμεις που θα μπορούσαν να κλείσουν μια τομή και να μαγκώσουν την αλυσίδα ή να πέσουν σε αυτήν Μην επιχειρείτε να κόψετε κάποιο κλαδί η διάμετρος...

Page 124: ...ιμοποιήστε σφήνες για να ελέγξετε καλύτερα την κοπή και να αποφύγετε την εμπλοκή της αλυσίδας και της μπάρας οδηγού μέσα στην τομή Φροντίδα της αλυσίδας του πριονιού Διατηρείτε την αλυσίδα αιχμηρή και σφιχτή πάνω στην μπάρα οδηγού Βεβαιωθείτεότι η αλυσίδα και η μπάρα οδηγού είναι καθαρές και καλά λαδωμένες Φροντίστε οι λαβές να είναι στεγνές καθαρές και χωρίς λάδια ή γράσα Κλότσημα προκαλείται στι...

Page 125: ...Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας μπαταρίες και φορτιστές Μπαταρίες Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε τις μπαταρίες για οποιοδήποτε λόγο Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό Μην εκθέτετε την μπαταρία σε θερμότητα Μη φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μέρη όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους 40 C Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 C και 40 C Η φόρτιση πρέπει να γίνε...

Page 126: ... επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με έναν κανονικό ρευματολήπτη Χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης on off 2 Διακόπτης απασφάλισης 3 Πώμα λαδιού 4 Δοχείο λαδιού 5 Συναρμολόγηση μπροστινής μπάρας 6 Συναρμολόγηση καλύμματος αλυσίδας 7 Βίδα ρύθμισης τάνυσης αλυσίδας 8 Αλυσίδα 9 Μπάρα οδηγού 10 Μπαταρία 11 Θήκη αλυσίδας 12 Υποδοχή φορτιστή 13 Φορτιστής Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Πριν από τη σ...

Page 127: ...en 14 χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο κλειδί Allen 21 Αφαιρέστε τις βίδες Allen 14 Αφαιρέστε το κάλυμμα της αλυσίδας 6 Στρέψτε αριστερόστροφα τη ρυθμιστική βίδα τάνυσης της αλυσίδας 7 ώστε να κάνετε δυνατή την υποχώρηση της μπάρας οδηγού 9 και να ελαττώσετε την τάνυση της αλυσίδας πριονιού 8 Αφαιρέστε την παλαιά αλυσίδα πριονιού 8 από τον οδοντωτό τροχό 15 και την μπάρα οδηγό 9 Τοποθετήστε την καινο...

Page 128: ... ενεργοποίησης Αυτό το σύστημα εμποδίζει το να τεθεί ακούσια το εργαλείο σε λειτουργία Ενεργοποίηση Πατήστε το κουμπί απασφάλισης 2 και ταυτόχρονα πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης 1 Απελευθερώστε το κουμπί απασφάλισης 2 Απενεργοποίηση Αφήστε το διακόπτη on off 1 Προειδοποίηση Μην επιχειρήσετε ποτέ να ασφαλίσετε ένα διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης ΟΝ Κλάδεμα δέντρων εικ H Βεβαιωθείτ...

Page 129: ...ατόν απόδοση του εργαλείου είναι σημαντικό να κρατάτε τα δόντια της αλυσίδας ακονισμένα Οι οδηγίες για αυτήν την διαδικασία βρίσκονται στο πακέτο του ακονιστή Για τον σκοπό αυτό συνιστάται να αγοράσετε το σετ ακονίσματος αλυσίδας πριονιού της Black Decker το οποίο διατίθεται στα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker αρ κατ A6039 Αντικατάσταση αλυσίδων και ράβδων οδήγησης αλυσίδας που έ...

Page 130: ... τους Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Deck...

Page 131: ... 60745 4 m sec2 GKC1817 H1 GKC1817P H1 GKC1817NM H1 Τάση Vdc 18 18 18 Ταχύτητα αλυσίδας χωρίς φορτίο min 1 190 190 190 Βάρος kg 2 2 2 Μπαταρία Mοντέλα A18 GKC1817 A1718 GKC1817P A18NH GKC1817NM Τάση Vdc 18 18 18 Χωρητικότητα Ah 1 5 1 7 1 5 Βάρος kg 0 8 0 8 0 8 Φορτιστής TPCA 240080 1 TPCA 240080 2 31190 TPCA 180021 1 Mοντέλα GKC1817 GKC1817P GKC1817NM GKC1817 GKC1817P GKC1817NM Τάση εισόδου Vac 20...

Page 132: ... Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της εκτός εάν Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό επαγγελματικό περιβάλλον ή έχει ενοικιαστεί Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί Το προϊόν έχει...

Page 133: ...133 TYP www 2helpU com 12 01 10 H1 E15081 GKC1817 L P NM GKC1817L GKC1817 P NM 39 39 40 40 24 20 23 17 21 8 14 1 18 22 1 1 12 20 6 15 16 7 3 2 21 26 27 28 10 19 5 29 4 9 13 25 19 11 ...

Page 134: ...ZZZ EODFNDQGGHFNHU IU SURGXFWUHJLVWUDWLRQ RX HQYR H YRV QRP SUpQRP HW FRGH SURGXLW j ODFN HFNHU GDQV YRWUH SD V 7 12 1RQ GLPHQWLFDWH GL UHJLVWUDUH LO SURGRWWR ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUDWH LO SURGRWWR RQOLQH VX ZZZ EODFNDQGGHFNHU LW SURGXFWUHJLVWUDWLRQ R LQYLDWH QRPH FRJQRPH H FRGLFH GHO SURGRWWR DO FHQWUR ODFN HFNHU GHO YRVWUR SDHVH 1 5 1 6 9HUJHHW QLHW XZ SURGXFW WH UHJLVW...

Page 135: ...Q HOOHU VHQG GLWW QDYQ HWWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLWW HJHW ODQG 16 OHP LNNH DW UHJLVWUHUH GLW SURGXNW ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5HJLVWUHU GLW SURGXNW Sn LQWHUQHWWHW Sn ZZZ EODFNDQGGHFNHU GN SURGXFWUHJLVWUDWLRQ HOOHU VHQG GLW QDYQ HIWHUQDYQ RJ SURGXNWNRGH WLO ODFN HFNHU L GLW HJHW ODQG 6820 0XLVWDWKDQ UHNLVWHU LGl WXRWWHHVL ZZZ EODFNDQGGHFNHU À SURGXFWUHJLVWUDWLRQ 5H...

Page 136: ...7HO 3 DUGLOO pGH D HOYHWLD 52 2 7HO HZHUEH RQH 6HHEOLFN D OHLQE VLQJHQ WDOLD ODFN HFNHU WDOLD 6S 7HO 9LDOH OYH LD D 0RQ D 0 1XPHUR YHUGH 1HGHUODQG ODFN HFNHU HQHOX 7HO RXOHKRI 5 HUJHQ RS RRP D 1RUJH ODFN HFNHU 1RUJH 6 7OI 3RVWERNV 1 GDOHQ 2VOR D QWHUQHW ZZZ EODFNDQGGHFNHU QR gVWHUUHLFK ODFN HFNHU 9HUWULHEVJHV P E 7HO 2EHUODDHUVWUD H LHQ D 3RUWXJDO ODFN HFNHU 7HO 5XD JDV 0RQL D 6 RmR GR VWRULO VWRU...

Reviews: