Ikra IAHS 20-1 Original Instructions Manual Download Page 20

18

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tronçonneuse

IAHS 20-1

Tension accu interchangeable

20 V  

Longueur de la lame

540 mm

Poids sans batterie / chargeur

2,1 kg

Données relatives au bruit

Mesuré selon 

1) 

EN 60745; 

2) 

2000/14/ EG; Incertitude K =  3 dB (A)

Niveau de pression acoustique L

pA

1)

73 dB (A)

Niveau d‘intensité acoustique L

WA

2)

92 dB (A)

Données relatives aux vibrations

Valeurs totales d‘oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 60745, 

Incertitude K = 1,5 m/s

2

Valeur d’émission vibratoire a

h

<2,0 m/s

2

Types de batterie recommandés

Typ LI 22 / LBC202Z-2 

Chargeurs recommandés

CGB20, 

JLH262102000G

Sous réserve de modifications techniques.

AVERTISSEMENT:

 Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, 

si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance 

insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations 

sur tout l’intervalle de temps du travail.
Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode 

d‘utilisation . 

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.
Convient également pour l‘examen préalable de la charge par vibrations.
Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir 

compte des temps d‘arrêt ou de marche à vide de l‘appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de 

charge par vibrations sur la durée totale de travail.
Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l‘utilisateur contre les effets des vibra-

tions, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation 

du travail.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité générales pour 

appareils électriques

 

  Avertissement

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité.

Le non-respect des consignes indiquées ci-dessous peut 

entraîner une électrocution, un incendie et / ou des blessures 

graves.

Conservez toutes les consignes et instructions de 

sécurité pour une utilisation ultérieure.

La désignation „appareil électrique“ utilisée dans les 

consignes de sécurité s‘applique aux outils électriques 

alimentés par un câble (câble d‘alimentation) et aux 

outils électriques alimentés par une batterie (sans câble 

d‘alimentation).

1)  Sécurité au travail

a)  

Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.

 

Le désordre et un lieu de travail mal éclairé peuvent 

engendrer des accidents.

b)

 N‘utilisez pas l‘appareil électrique dans un envi-

ronnement avec risque d‘explosion, dans lequel se 

trouvent des liquides, gaz et poussières inflamma-

bles.

 Les appareils électriques forment des étincelles 

pouvant enflammer la poussière ou les vapeurs.

c) 

Éloignez les enfants et autres personnes à une 

distance de sécurité de l‘appareil électrique.

Toute 

distraction peut entraîner la perte de contrôle de 

l‘appareil.

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for IAHS 20-1

Page 1: ...e 36 64839 M nster Altheim Germany 2019 11 18 DE Originalbetriebsanleitung Heckenschere EN Original instructions Hedge Trimmer FR Manuel d utilisation Tron onneuse IT Manuale d Uso originale Tagliasie...

Page 2: ...1 2 3...

Page 3: ...1 IV 3 5 START STOP III 4 II I 2...

Page 4: ...2 I 1 2 CLICK 1 2...

Page 5: ...3 II START STOP ON OFF II START STOP 1 2...

Page 6: ...4 III 1 2 10 cm 100 cm TIP 3...

Page 7: ...5 VI 1 2 3 4...

Page 8: ...zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz der Bedienperson vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkze...

Page 9: ...e Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe gendenTeilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montier...

Page 10: ...h den die aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Ger t ber l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewertet wird Vibrationsd mpfungssysteme sind kein garantierter...

Page 11: ...Schutzschuhe tragen Setzen Sie das Ger t nicht dem Regen aus und benutzen Sie es nicht in nasser oder feuchter Umgebung Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungs arbeiten an der Maschine den Wechsel...

Page 12: ...icht entflamm baren Materialien laden Akku vor Hitze und Feuer sch tzen Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 10 C bis 40 C verwenden Niemals auf Heizk rpern ablegen oder l ngere Zeit starker...

Page 13: ...Zubeh rteile Reparaturen mit Nichtoriginalteilen Gewaltanwendungen Schlag und Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf...

Page 14: ...s warm organisation of work patterns SAFETY INSTRUCTIONS General Power Tool Safety Warnings WARNING Readallsafetywarningsandallinstructions Failure to follow the warnings and instructions may result i...

Page 15: ...r tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool...

Page 16: ...al regulations Adhere to any applicable rest times and limit your working time to the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protectio...

Page 17: ...hoes Do not expose the appliance to rain and do not use it in wet or moisture conditions Take the replaceable battery from the appliance before any extension cleaning and servicing works CE marking 20...

Page 18: ...iratory system WARNING Risk of fire Risk of explosion Never use damaged defective or deformed accumulators Never open or damage the accumulator or let it fall on the ground Never charge the battery in...

Page 19: ...sed by the use of non fitting accessories repair with parts that are not original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are exclud...

Page 20: ...une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibrations sur la dur e...

Page 21: ...enez toujours l quilibre Ainsi vous pouvez mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Portez une tenue ad quate Ne portez pas de v tements larges et bijoux loignez les chev...

Page 22: ...antes Un clairage conditions de lumi re insuffisantes repr sentent un grand risque N utilisez pas l appareil lors du mauvais temps en particu lier en cas de risque d orage Marchez Ne courez pas Attent...

Page 23: ...bl me Lorsque l appareil est bloqu arr tez le imm diatement et retirez l objet L appareil doit tre stock s dans un endroit sec et prot g du gel SYMBOLES Avertissement attention Veuillez lire avec soin...

Page 24: ...tel rincez l eau En cas de contact avec les yeux consultez un m decin Le liquide s coulant de la batterie peut provoquer l irritation de la peau ou des br lures Une utilisation incomp tente ou l utili...

Page 25: ...achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la p riode de garantie se limite 12 mois Les pi ces d usure les accus et les dommages dus l utilisation de pi ces non conformes des r pa...

Page 26: ...e la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l utilizzatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manuten...

Page 27: ...li o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimen to g In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collega...

Page 28: ...ischio di inciam pare Mantenere una posizione stabile in particolare sui pendii Nonostante l osservazione del manuale operativo posso no esistere anche rischi residuali nascosti ATTENZIONE Danno alla...

Page 29: ...di sicurezza con la pro tezione al taglio base antiscivolante e punta d acciaio Indossare le scarpe di protezione Non esporre l apparecchio alla pioggia non utilizzarla nell ambiente bagnato o umido...

Page 30: ...batteria pu causare irritazioni della pelle o ustioni In caso di utilizzo inesperto o di utilizzo di un accumula tore difettoso possono fuoriuscire dei vapori Far portare l aria fresca e in caso di pr...

Page 31: ...urata del Vostro apparecchio occorre togliere batterie oppure accumulatori dall apparecchio e smaltirli separatamente Avete la possibilit di consegnare le Vostre batterie e gli accumulatori vecchi ai...

Page 32: ...4245420 22 3926058 7 48 22 4335045 PT Branco Ca S A Rua Cega 348 350 S Bernardo 3810 232 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 0...

Reviews: