Ikra HE 450 Operating Instructions Manual Download Page 20

FR-4

VDE  0740.  Mais  avant  la  mise  en  service  veillez  à  ce 

que la tension de secteur corresponde à la tension de 

service de la machine marquée sur la plaque moteur.

Disjoncteur à courant de défaut:

Les machines mobiles qui sont employées en plein 

air doivent être branchées à l’aide d’un disjoncteur 

à courant de défaut.
Fixation de rallonge 

(ill. 2)

Employez uniquement des rallonges admises pour l’ex-

ploitation en plein air. La section du fil (longueur max. de 

rallonge: 75 m) doit être égale ou supérieure à 1,5 mm². 

Fixez le câble de l’appareil à la rallonge introduisant la 

rallonge dans le serre-câble spécial du carter.

Les rallonges de plus de 30 m de long réduisent la puis-

sance de la machine.

Instruction d’emploi

Ne pas employer le taille-haie sous la pluie et ne pas 

couper de haie mouillée !
Avant chaque emploi, vérifier si le fil du taille-haie et 

ses raccords présentent des défauts (le connecteur 

étant retiré). Ne pas employer de fil défectueux.
Gants:
Pour travailler avec le taille-haie vous devez porter 

impérativement de gants de travail.

Mise en marche et arrêt du taille-haie

Adoptez toujours une position stable au moment de la 

mise  en  marche  du  taille-haie.  Le  présent  taille-haie 

dispose  d’une  double  commande  à  main  de  sécurité. 

Pour la mise en service, les deux interrupteurs A et B (ill. 

1) doivent être enfoncés. Pour arrêter, relâchez les deux 

interrupteurs. Le moteur s’arrête dès que l’un des deux 

interrupteurs est relâché.

Maintenance

Avant  tous  travaux  sur  la  machine,  retirer  impéra-

tivement la fiche de la prise!

Important: Après chaque emploi important du taille-haie, 

celui-ci  devrait  être  nettoyé  et  huilé.  Ceci  influence  de 

façon décisive la longévité de l’appareil. Les lames en-

dommagées sont à réparer correctement sans attendre. 

Nettoyez la lame avec un chiffon sec ou, si elle est très 

encrassée,  avec  une  brosse. 

Attention:  risque  de 

blessure! 

Les lames devraient être lubrifiées si possible 

à l’aide d’un lubrifiant non polluant (ill. 3).

Affûtage des lames

Les lames sont en grande partie sans entretien et n’ont 

pas besoin d’être affûtées en cas d’emploi conforme.

Changement de lames

Une mise en place correcte des lames garantit le fonc-

tionnement  impeccable  et  la  position  de  sécurité  des 

lames.  C’est  pourquoi  le  changement  de  lames  peut 

uniquement être effectué par un atelier spécialisé.

Maintien du taille-haie à l’emploi 

(ill. 4)

Cet outil vous permet de tailler rapidement et confor-ta-

blement les buissons, haies et arbustes.

Coupe de la haie

 - Les jeunes pousses sont coupées aisément dans un 

mouvement de faux. 

 - Les  haies  plus  vieilles,  plus  grosses  sont      coupées 

aisément dans un mouvement scie.

 - Les branches trop épaisses pour les lames devraient 

être coupées à l’aide d’une scie.

 - Les côtés de la haie devraient être amincis vers le haut.

Afin d’obtenir une hauteur égale

 - Tendre une corde à la hauteur désirée.

 - Couper droit au-dessus de cette ligne.

La sécurité optimale

Grâce  aux  5  composants,  contacteur  de  sécurité  à 

2 mains, arrêt rapide des lames, bouclier de protec-

tion,  couteaux  de  sécurité  et  butée  de  protection, 

le  taille-haie  est  équipé  d’éléments  de  sécurité  op-

timaux.

Attention!

Pendant  le  travail  avec  le  taille-haie,  si  vous 

constatez  que  les  fonctions  de  sécurité  telles 

que le commutateur à 2 mains ou l’arrêt  d’ur-

gence ne sont pas assurés, interrompez immé-

diatement  votre  travail  et  apportez  l’appareil 

à un spécialiste autorisé pour le faire réparer!

Le contacteur de sécurité à 2 mains 

(ill. 1)

Pour  la  mise  en  marche  et  pour  travailler  avec  la  ma-

chine,  il  est  nécessaire  de  prendre  les  deux  mains:  il 

faut  actionner  le  commutateur  de  la  poignée  arrière  et 

le commutateur de la poignée avant. Si l’on relâche l’un 

des commutateurs, les lames s’arrêtent instantanément 

sans marche à vide.

Arrêt rapide des lames

Pour  éviter  les  blessures  le  couteau  s’arrête  instan-

tanément  après  le  relâchement  d’un  des  éléments  de 

commutation en l’espace de max. 0,5 sec.

Couteaux de sécurité

 

(ill. 5 + 6)

La  lame  recouverte  par  la  came  réduit  les  dangers  de 

blessures  provoquées  par  un  contact  involontaire.  Dès 

que  la  machine  est  debranchée,  le  couteau  coupant 

s‘arrête instantanément  sans marche à vide.

Butée de protection 

(ill. 5)

La tringle de guidage qui dépasse évite que l’utilisateur 

ne  reçoive  des  coups  désagréables  (recul  du  couteau) 

provoqués  lorsque  l’outil  touche  à  un  objet  fixe  (mur, 

sol, etc.).

Elément de protection de l’engrenage

Si  des  objets  solides  sont  coincés  dans  les  lames  et 

bloquent le moteur, il faut immédiatement débrancher la 

machine, retirer la fiche de la prise, retirer l’objet coincé 

avant de pouvoir continuer son travail.

Summary of Contents for HE 450

Page 1: ...mode d emploi d origine DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni per...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 1 2 4 3...

Page 5: ...e per le mani 3 Lama 4 Protezione antiurto 5 Cavo di alimentazione 6 Scarico della trazione ES 1 Interruptor de conexi n desconexi n 2 Guardamano 3 Cuchilla de cizalla 4 Protecci n contra el choque 5...

Page 6: ...nte la spina 6 Attenzione Pericolo di lesioni lama di taglio affilata 7 Attenzione protezione dell ambiente Questo apparecchio non pu essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non ricicl...

Page 7: ...se Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug be nutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Vorstellung der Heckenschere Technische Angaben Procut HE 450 HE 550 HE 650 Nennspannung V 230 230 2...

Page 8: ...r nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektri schen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Her den und K hlschr nken E...

Page 9: ...lektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Service a Lassen Sie das Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatztei...

Page 10: ...Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten m ssen beide Schalter A und B Abb 1 gedr ckt werden Zum Ausschalten lassen Sie beide Schalter wieder los Der Motor schaltet bereits bei Loslassen einer der b...

Page 11: ...kdose ziehen Gegenstand entfernen und weiterarbeiten Bei dem Ger t ist eine berlastsicherung eingebaut welche bei Messerblockierung das Getriebe vor mecha nischen Sch den sch tzt Aufbewahren der Hecke...

Page 12: ...ad the instruction manual carefully as to the correct handling the preparations the maintenance and the proper use of the hedgetrimmer Familiarize your self with the machine before the first use and a...

Page 13: ...onment cannot be avoided it is highly recom mended to use a residual current device RCD The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Always pay attention to what you do and...

Page 14: ...dges Do not wash down the device with water Do not use any high pressure cleaning devices or steam jet devices for cleaning In line with agricultural Trade Association Regula tions only persons over t...

Page 15: ...l and impact protector are fitted to provide the hedge trimmer with optimum safety features Attention If you find out that safety functions such as the 2 switch mechanism or the safety stop are not fu...

Page 16: ...evice itself at an according collecting recycling point By doing so plastic and metal parts can be separated and recycled Information concerning the disposal of materials and devices are available fro...

Page 17: ...service Il est important notamment d liminer ou de faire liminer imm diatement les pannes qui nuisent la s curit FRAN AIS Taille Haie 1 Pr sentation du taille haie Donn es techniques Procut HE 450 HE...

Page 18: ...n tra tion d eau dans un appareil lectrique augmente le risque d lectrocution d N utilisez pas le c ble pour un usage qui n est pas le sien pour porter suspendre l appareil ou retirer la fiche de la p...

Page 19: ...tact avec le c ble d alimentation Le contact de la lame avec un c ble lectrique peut mettre sous tension des l ments m talliques de l appareil et provoquer une lectrocution Prenez le taille haies en m...

Page 20: ...able et la position de s curit des lames C est pourquoi le changement de lames peut uniquement tre effectu par un atelier sp cialis Maintien du taille haie l emploi ill 4 Cet outil vous permet de tail...

Page 21: ...iant cologique un spray de service par exemple Replacez ensuite le taille haie dans son tui Service de r paration Les r parations des outils lectriques devront tre uni quement effectu es par un lectri...

Page 22: ...i pericolo con osservanza delle istruzioni sull uso Elimi nare o far eliminare sempre e immediatamente ogni guasto che possa pregiudicare la sicurezza ITALIANO Tagliasiepi Traduzione delle istruzioni...

Page 23: ...ate a terra quali tubi impianti di riscalda mento fornelli e frigoriferi Quando il corpo dell utilizzatore collegato a terra molto elevato il rischio di scosse elettriche c Tenere l attrezzo lontano d...

Page 24: ...ile elettrico per le superfici isolate dell impugnatura poich la lama di taglio pu venire a contatto con il cavo di alimentazione dell attrezzo stesso Il contatto della lama di taglio con un cavo sott...

Page 25: ...rificante non inquinante Figura 3 Affilatura delle lame Le lame non richiedono praticamente nessuna manu tenzione Se vengono impiegate in conformit con le istruzioni non c neanche bisogno di riaffilar...

Page 26: ...ma deve essere pulita dopo ogni uso cf anche paragrafo Manutenzione In questo modo si influenza in maniera decisiva la durata dell attrezzo Possibilmente si olii con lubrificanti ecologici come per es...

Page 27: ...e manejo Repare o deje reparar inmediatamente cualquier fallo t cnico que afecte su seguridad ESPA OL Cortasetos Presentaci n de la cizalla para setos Caracter sticas t cnicasn Procut HE 450 HE 550 HE...

Page 28: ...agua en un aparato el ctrico aumenta el riesgo de sufrir una descarga el ctrica d No utilice el cable para finalidades inadecua das como para llevar el aparato colgarlo o tirar de l para desenchufarlo...

Page 29: ...to de la cuchilla cortante con una l nea que est bajo tensi n puede electrificar las partes met licas del aparato y producir descargas el ctricas Lleve la cizalla para cortar setos por el mango estand...

Page 30: ...plean conforme a su destino no tienen que ser reafiladas Cambio de cuchillas Solamente una inserci n correcta de las cuchillas es ES 4 garant a de que funcionen bien y de que la antes men cionada posi...

Page 31: ...a despu s la podadera de setos con las cuchillas en la funda Servicio de reparaci n Reparaciones en herramientas el ctricas solamente de ben ser efectuadas por t cnicos competentes Cuando envie el apa...

Page 32: ...n omhyg geligt igennem med hensyn til korrekt anvendelse til forberedelse vedligeholdelse og sagkyndig brug af h kkeklipperen Bliv kendt med redskabet inden de tager det i brug og f en praktisk introd...

Page 33: ...du g r og udf r arbejder med et elv rkt j med fornuft Benyt ikke apparatet hvis du er p virket af narkotika alkohol eller medikamenter Et jebliks uopm rk somhed ved brug af apparatet kan medf re alvor...

Page 34: ...g passer Brug aldrig en maskine som ikke er komplet Fors g aldrig at anvende en ukomplet maskine eller maskine som er blevet ndret uden god kendelse Bliv kendt med omgivelsen og giv agt p mulige farer...

Page 35: ...an en af de to afbrydere kommer knivene jeblikkeligt til stilstand Hurtig knivstop For at undg sk reskader stopper kniven p ca 0 5 sekund n r en fde to afbrydere slippes Klingev rn Fig 5 6 Beskyttelse...

Page 36: ...ej Prosoc Kat thn crhsimopo hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j t...

Page 37: ...mopoi s thj xefe gei ap ta kaqorism na ria kai e nai antikanonik Gia bl bej pou pro rcontai apo antikanonik j cr seij den analamb noun euq nej o te o kataskeuast j o te o promhqeut j Thn euq nh tou ki...

Page 38: ...Mh crhsimopoi te to kladeut ri tan br cei kai mhn klade ete brem nouj q mnouj S mfwna me touj kanonismo j twn gewrgik n swmatei n epitr petai h crhsimopo hsh hlektrik n kladeuthr wn m no se toma hlik...

Page 39: ...roniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th makrozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi zoun bl bh pr pei na episkeu zontai ap eidik tecn t...

Page 40: ...proex cousa r bdoj odhg j mei nei dus resta ctup mata tou cr sth pou mpore na proklhqo n ap kro sh thj suskeu j p nw se sklhr antike mena to co d pedo ktl o o o o An mperdeuto n m sa sta maca ria sklh...

Page 41: ...cal Director Maintenance of technical documentation Gerhard Knorr K rcherstr 57 DE 64839 M nster GB EG Konformit tserkl rung Wir Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 D 09430 Drebach erkl ren...

Page 42: ...alement rep rable sur le num ro de s rie cons cutif M nster 03 03 2014 Gerhard Knorr Directeur technique Conservation des documents techniques Gerhard Knorr K rcherstr 57 DE 64839 M nster FR Dichiaraz...

Page 43: ...y puede determinarse adem s por medio del n mero de serie consecutivo M nster 03 03 2014 Gerhard Knorr Director T cnico Guarda la documentaci n t cnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster...

Page 44: ...1 2007 EN ISO 14121 2007 DIN EN 61000 3 2 VDE 838 2 2010 03 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 DIN EN 61000 3 3 VDE 838 3 2009 06 EN 61000 3 3 2008 DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2010 02 EN 55014 1 2006...

Reviews: