RUS
Руководство к применению
RUS-2
зания по уровню шума согласно
положениям закона о безопасности
изделий (ProdSG) и/или Директивы
ЕС в отношении машин:Уровень
звуковой мощности при работе мо-
жет превышать 80 дБ (А). Для за-
щиты слуха оператора необходимы
звукозащитные меры (например,
наушники).
B3.2
– Если имеется опасность
от падающих предметов, то
надевайте каску.
B4
– Носите прочную обувь с
нескользящей подошвой.
B5
– Носите прочные перчатки.
B6
– Пользователь
САДОВЫХ
НОЖНИЦ
должен быть в
хорошей спортивной форме.
НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ УСТРОЙСТВО
при
усталости,
плохом
самочувствии или под влиянием
алкоголя либо других опьяняющих
наркотических средств.
B7
–
ВНИМАНИЕ
Отходящие газы
ядовиты и действуют удушающе.
При вдыхании они могут иметь
также смертельные последствия.
Двигатель
не
разрешается
эксплуатировать в закрытых или
плохо проветриваемых помещениях.
B8
– Длительное применение
устройства
может
привести
к
нарушениям
местного
кровообращения
в
руках
(болезнь белых пальцев), которые
вызываются вибрациями.
Следующие факторы могут влиять
на появление нарушений:
- личная предрасположенность
пользователя
к
слабому
кровообращению рук.
- применение устройства при
низких температурах (поэтому
рекомендуются теплые перчатки).
- длительное применение без
перерывов
(рекомендуется
применение с паузами).
- при появлении зуда и онемения
рекомендуется обратиться к врачу.
B8.1
– Устройство всегда
держать обеими руками. Следите
за устойчивым и надежным
положением, стоя на обеих ногах.
Соблюдайте всегда равновесие.
Не работайте на неустойчивых
лестницах. При обрезке высоких
живых изгородей выбирайте
устойчивые подмостки.
B9
–
ВНИМАНИЕ!
Бензин и его
пары легко воспламеняются.
ОПАСНОСТЬ ОШОГА И ПОЖАРА.
B9.1
– Выключайте двигатель
перед дозаправкой.
B9.2
– Не курите во время заправки.
B9.3
– Вытирайте насухо случайно
пролитое топливо. Двигатель
включайте в месте, отдаленном
от заправочного пункта.
B9.4
– Убедитесь, что крышка
топливного бака хорошо закрыта.
Обращайте
внимание
на
возможные утечки.
B10 – ЗАЩИТНЫЕ
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
B10.1
– БЛОКИРОВКА ТРОСА
УПРАВЛЕНИЯ ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ
(см.
рис.
1
деталь 17) предотвращает его
случайную
активацию
при
настройке вращающейся ручки.
B10.2
– СТОП-ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (ON/
OFF) двигателя (рис. 1 деталь 10).
ОПАСНОСТЬ!
Внимание! Режущие
приспособление
продолжает
вращаться некоторое время
после выключения (выключатель в
положении
“OFF”
) дальше.
Summary of Contents for BHT 60
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 ...
Page 3: ...2 2 3 5 4 6 180 B A ...
Page 4: ...3 9 7 8 ...
Page 5: ...BG 1 1 2 4 10 5 6 7 1 1 2 2 1 3 2 3 3 1 ProdSG 6 80 dB A 3 2 4 ...
Page 8: ...BG 4 1 11 3 OFF 7 A 9 C 6 3 C I 4 9 1 2 5 5 3 4 5 5 8 D 1 4 6 7 7 2 6 3 4 8 6 40 8 1 C C ...