IKH XW029 Instruction Manual Download Page 25

 

25

G. Anslagets vinkelkorrigering 

1.

 

Utför en provsågning och kontrollera att snittet utförts 
med vinkeln 90°. 

2.

 

Lossa kupolmuttern för att göra erforderlig korrigering. 

3.

 

För anslaget bakåt ett kort stycke och justera muttern (8) 
för hand. 

4.

 

Dra fast kupolmuttern och gör en ny provsågning. 

5.

 

Upprepa korrigeringen om så erfordras. 

 
 
 

H. Montering av stoppskenan 

-

 

Stoppskenan är 1 500 mm lång i fullt utdraget läge. 

1.

 

Justera fällstoppet på ändstoppet till exakt 900 mm. Läs 
av längden på skalan med ändstoppskenan utdragen. 

2.

 

Finjustering kan göras med den räfflade skruven på fäll-
stoppet. 
1 skalstreck = 0,1 mm 
1 varv = 2 mm 

3.

 

Dra fast skruven (9) på stoppspakens (10) axel så att spa-
ken inte sänks vid fällning. 

 
 
 
 

I. Montering av vinkelstoppet 

-

 

Vinkelstoppet kan vridas 45° på båda sidor om 0°. 

1.

 

Lossa vredet på svängsegmentet, dra ut och vrid kulan (på 
skjutbordets undersida) ¼ varv. Önskad vinkel ±45° kan 
nu ställas in. Dra fast handhjulet och lås på plats. 

2.

 

När vinkelstoppet fälls tillbaka ska kulan under skjutbor-
det vridas till låst läge. 

 
 
 
 
 
 
 
 

J. Montering av glidskenan 

-

 

Glidskenan kan föras framåt eller bakåt. 

1.

 

Lossa de två vingmuttrarna på vänster och höger monte-
ringsvinklar. 

2.

 

Beroende på arbetsstyckets storlek kan glidskenan föras 
till bästa läge i förhållande till sågbordet, och båda ving-
muttrarna därefter dras fast. 

 
 
 

 

 8 

 9 

 

10 

Summary of Contents for XW029

Page 1: ...Finland Tel 358 20 1323 232 Fax 358 20 1323 388 www ikh fi HUOMIO Lue k ytt ohjeet huolellisesti ennen laitteen k ytt ja noudata kaikkia annettuja ohjeita S ilyt ohjeet my hemp tarvetta varten OBS L...

Page 2: ...esi tuntemaan laitteen k yt n rajoitukset sek mahdolliset vaaratekij t 1 Pid ty skentelytila siistin Sekaiset ty tilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita 2 l ty skentele vaarallisessa ymp rist ss Suo...

Page 3: ...ett se on oikein johdotettu ja hyv kuntoinen l k yt jatkojohtoa jonka halkaisija on alle 2 5 mm2 tai pituus yli 20 m muuten laitteen moot tori saattaa vaurioitua 19 Laitetta k ytett ess ulkona on k yt...

Page 4: ...kuin asianmukainen suojus kuten esim tunneli suojus on asennettu sahausp yd n yl puolelle 18 Sahaa ei saa k ytt reikien tai aukkojen sahaamiseen 19 K yt kuljetukseen aina asianmukaisia kuljetusv linei...

Page 5: ...yli ja kopauta sit Tarkista pintojen kohdistus 4 Kirist 8 ruuvia 12 mm n jakoavaimella Huom Vasemman ja oikean jatkop yd n paikkaa voi daan vaihtaa Etukiskon asennus VAROITUS Etu ja takakiskojen on ol...

Page 6: ...eli kantapulttia 5 8mm aluslevy 5 M8 kuusiomutteria 1 Aseta p yd n takapuolella neli kantapultit p yd n reunassa oleviin reikiin ja jatkokappaleeseen siten ett pulttien p t j v t 6 mm ulkopuolelle 2 K...

Page 7: ...kuusiomutteri M8 Aaltoaluslevyn on oltava pys ytinputken ja liukup yd n v liss B Asteikon s t 1 Irrota kaksi kuusiopulttia M6x16 ja siirr asteikkoa vasemmalle tai oikealle varmistaen ett osoitin osoi...

Page 8: ...on alkuper isess asennossaan N in est t p yt putoamasta kiskolta vahingossa F Liukup yd n s t S d liukup yt siten ett se on samansuuntaisesti sirkkelin p rungon kanssa K yt kohdis tuksessa apuna esim...

Page 9: ...i 9 pys ytinvivun 10 akseliin siten ettei pys ytinvipu putoa alas taitettaessa I Kulmapys yttimen kiinnitys Kulmapys ytint voidaan k nt 45 0 n molemmin puolin 1 L ys k nt kappaleessa olevaa k sipy r v...

Page 10: ...ristinta kunnes se koskettaa ty kappaletta ja kirist s t py r tiukasti 4 Kirist ksesi ty kappaleen paikoilleen siirr puristin asentoon c Halkaisuohjaimen asennus 1 Ota halkaisuohjain pakkauksesta 2 As...

Page 11: ...ssuojainta k ytett ess Verkkoliit nt VAROITUS S HK ISKUN VAARA Laitetta saa k ytt ainoastaan kuivissa olosuhteissa Laitteen saa kytke ainoastaan sellaiseen virtal hteeseen joka t ytt seuraavat vaatimu...

Page 12: ...sin koesahauksia testikappaleeseen L ys nuppia ja ved pys ytintappia py ritt ksesi kulmaohjaimen alustaa L ys pys ytintapissa olevien 0 pys ytinruuvien lukkomutteria 8 mm n jakoavaimella Aseta 90 suor...

Page 13: ...in k ynnist t laitteen Tarkista silm m r isesti ett sahanter n ja halkaisuveitsen v linen et isyys on 3 8 mm Tarkista silm m r isesti ett s hk johto ja pistoke ovat kunnossa vaihdata vaurioituneet osa...

Page 14: ...i 5 Sahaa ty kappale yhdell sy t ll 6 Sammuta laite ellei muita kappaleita aiota sahata v litt m sti t m n j lkeen Sahanter n vaihto VAROITUS LOUKKAANTUMISEN VAARA SAHANTER N HAMPAISTA K yt k si neit...

Page 15: ...lkaisuveitsen valinta riippuu sahanter n paksuudesta ja hal kaisijasta K ytt j n tulee varmistaa ett valittu halkaisuveitsi on k ytett v n sahanter n sopiva Halkaisuveitsen ohjainuran tulee olla alle...

Page 16: ...i tehoton Virtal hteen j nnite on alhainen Palaneet tai avoimet k mit Virtakytkin on viallinen Virtapiiri on ylikuormittunut laitteista valoista tai muista s h k ty kaluista Pyyd paikalliselta voimala...

Page 17: ...ri Vaihdata virtakytkin Pyyd paikalli selta voimalaitokselta j nnitemittaus Vaihdata kondensaattori Tarkistuta korjauta s hk johtojen kyt kenn t Sulakkeet tai vika virtasuojat laukea vat usein Mootto...

Page 18: ...s ker p att du f rst r hela bruksanvis ningen f r att l ra om maskinens anv ndning begr nsningar och m jliga risker 1 H ll arbetsomr det rent Avfall och kringliggande delar inbjuder till olyckor 2 Up...

Page 19: ...rl ngningssladd avsedd f r utomhusbruk anv ndas Kontrolle ra att f rl ngningssladden r godk nd f r utomhusbruk 20 Var uppm rksam se p vad du g r och anv nd elverktyget med sunt f rnuft Anv nd inte ma...

Page 20: ...eras ovanf r s gklingan 18 Anv nd inte s gen f r upptagning av h l eller ppningar 19 Anv nd endast transportanordningar n r maskinen flyttas Anv nd aldrig skydden f r hantering eller transport 20 S gk...

Page 21: ...kanternas in riktning 4 Dra fast de 8 skruvarna med en 12 mm block nyckel Anm rkning H ger och v nster tillsats bord kan byta plats Montering av fr mre skenan VARNING Fr mre och bakre skenorna m ste i...

Page 22: ...F r in fyrkantskruvarna i bordet och tillsatsbordet s att skruvskallarna sticker ut 6 mm 2 S tt p en planbricka och g nga l st p en mutter p skruvarna f r sp ren i bakre skenan ver skruvarna och just...

Page 23: ...mm 1 st sexkantmuttrar M8 V gbrickan ska sitta mellan anslaget och skjutbordet B Justering av skalans f ste 1 Lossa det tv insexskruvarna M6x16 och f r skalans f st t v nster eller h ger s att visare...

Page 24: ...l get f r att hindra b nken fr n att oavsiktligt falla av skenan F Justering av skjutb nken Justera skjutbordet s att det ligger i plan med maskinens huvudbord Anslaget v nt upp och ner kan anv ndas s...

Page 25: ...ade skruven p f ll stoppet 1 skalstreck 0 1 mm 1 varv 2 mm 3 Dra fast skruven 9 p stoppspakens 10 axel s att spa ken inte s nks vid f llning I Montering av vinkelstoppet Vinkelstoppet kan vridas 45 p...

Page 26: ...a 3 Lossa h jdinst llningsvredet och f r spaken till l ge b S nk tvingen tills den vidr r arbetsstycket och dra fast vredet ordentligt 4 F st arbetsstycket genom att f ra spaken till l ge c Montering...

Page 27: ...st 30 minuter med anv ndning av dammask Kraftanslutning VARNING RISK F R ELCHOCK Anv nd s gen endast i torr milj Kraftf rs rj s gen fr n en kraftk lla som uppfyller f ljande krav n tsp nningen och fre...

Page 28: ...edet och dra ut stoppsprinten f r att vrida geringsskalans f ste Lossa l smuttern f r 0 stoppskruvar p stoppsprinten med en 8 mm blocknyckel Placera en vinkelhake mot geringsstaven och geringsskalans...

Page 29: ...n s gbordet dammutsugningsutrustning Innan maskinen startas Kontrollera att gapet mellan s gklingan och klyvkniven r 3 8 mm Kontrollera n tsladden och stickkontakten med avseende p skador L t en kval...

Page 30: ...s gen 5 S ga arbetsstycket i en enda passage 6 St ng av maskinen om ingen ytterligare s gning ska utf ras omedelbart Byte av s gklinga VARNING RISK F R SKADA FR N S GKLINGANS T NDER Anv nd skyddshand...

Page 31: ...ven r l mplig f r den anv nda s gklingan Bredden p klyvknivens styr sp r f r inte verstiga styrningen med mer n 0 5 mm Arbetstips Innan ett arbetsstycke s gas b r provs gning i spillbitar utf ras F r...

Page 32: ...llare Kretsen verbelastad med appara ter belysning eller andra elekt riskt drivna utrustningar Beg r en kontroll av sp nningen hos elkraftleverant ren L t kontrollera reparera motorn L t kontrollera...

Page 33: ...era reparera anslutning arna S kringar eller autmats kringar l ser ut regelbun det Motorn r verbelastad S kringar eller automats kringar har fel amperetal eller r defekta Oskarp s gklinga Defekt str m...

Page 34: ...applications limitations and possible hazards 1 Keep work area clean Cluttered areas and benches invite accidents 2 Consider work area environment Do not expose power tools to rain Do not use power to...

Page 35: ...achine safely 21 Check the tool for damages If you notice any damages in the tool in its guards or other parts do not use it until it has been repaired in an authorized service center Check for alignm...

Page 36: ...ng wood 24 Do not cut round stock without suitable jigs or fixtures The rotating saw blade could turn the workpiece 25 When sawing thin stock laid on the edge a suitable guide must be used for firm su...

Page 37: ...f kickback which can cause serious injury Take out the front rail from the carton For installing the front rail you need the following hardware 5 M8x25 square head bolts 5 8mm flat washers 5 M8 hex nu...

Page 38: ...the edge of the table and exten sion so the bolt heads extend out 6 mm 2 Loosely attach the flat washers and hex nuts onto the bolts slide the slot on the rear rail over the bolts and adjust each bol...

Page 39: ...mm 1 hex nut M8 The wave washer must be between the stop tube and the sliding bench B Adjusting the scale mount 1 Release the two allen bolts M6x16 and shift the scale mount to the left or right makin...

Page 40: ...ginal position to pre vent the bench from falling from the rail unintentionally F Adjusting the sliding bench Adjust the sliding table so that it is flush with the main bed of the saw To assist with t...

Page 41: ...2 mm 3 Tighten the screw 9 onto the axle of the stop lever 10 so that the stop lever does not drop down when folding I Mounting the angle stop The angle stop can swing 45 either side of 0 1 Loosen the...

Page 42: ...ght adjusting handwheel and place the lever in position b lower the clamp until it is touching the workpiece and re tighten the handwheel to secure 4 To clamp the workpiece move the clamp into positio...

Page 43: ...pirator Mains connection WARNING DANGER OF ELECTRIC SHOCK Operate the saw in dry environment only Operate the saw only on a power source matching the following requirements mains voltage and system fr...

Page 44: ...test cuts are recommended Loosen the knob and pull out the stop pin to rotate the miter gauge base Loosen the lock nut of the 0 stop screws at the stop pin with an 8 mm wrench Place a 90 square again...

Page 45: ...llector Before switching on Visually check if the distance between the saw blade and riving knife is 3 8 mm Visually check the power cable and power cable plug for damages have damaged parts replaced...

Page 46: ...a single pass 4 Switch the machine off if no further cutting is to be done immediately afterwards Saw blade change WARNING RISK OF INJURY BY THE SAW BLADE TEETH Wear gloves when changing the saw blade...

Page 47: ...e for the machine as specified in this manual Selection of the riving knife is dependent on the saw blade thickness and saw blade diameter The operator should ensure that the riving knife selected is...

Page 48: ...stop Problem Cause Solution Motor is slow or weak Voltage from power source is low Windings are burned out or open Power switch is defective Circuit is overloaded with appli ances lights or other ele...

Page 49: ...laced Request a voltage check from a local power company Have the capacitor replaced Have the wiring connections checked repaired Fuses or circuit breakers open fre quently Motor is overloaded Fuses o...

Page 50: ...50 R J YTYSKUVA SPR NGSKISS EXPLODED VIEW A...

Page 51: ...t rail A 53 Front panel for stand A 15 Front rail A 54 Rear panel for stand A 16 Right end cap for front rail A 55 Left side panel for stand A 17 Foot support A 56 Right side panel for stand A 18 Lowe...

Page 52: ...52 R J YTYSKUVA SPR NGSKISS EXPLODED VIEW B...

Page 53: ...x socket set screw M8x25 B 73 Hex socket cap head screw M8x30 B 26 Hex socket cap head screw M10x30 B 74 Worm wheel shaft nail B 27 Locking nut with plastic insert M8 B 75 Locking block B 28 Riving kn...

Page 54: ...54 R J YTYSKUVA SPR NGSKISS EXPLODED VIEW C...

Page 55: ...Guide board C 41 Small gear C 12 Pan head screw M4x8 C 42 Gear rod C 13 Hex nut M4 C 43 Eccentric wheel C 14 Scale C 44 Gear rod frame C 15 Countersunk head tapping screw M4 2x12 C 45 Spring for gear...

Page 56: ...56 R J YTYSKUVA SPR NGSKISS EXPLODED VIEW D...

Page 57: ...ead screw M6x16 D 22 Swing bolt D 69 Pulling rod D 23 Flat washer 8mm D 70 End cap sliding rail D 24 Wave washer 8mm D 71 Sliding rail D 25 Hex nut M8 D 72 hex nut M8 D 26 Stop rail D 73 Rubber bushin...

Page 58: ...ng 93 68 EEG EMC direktivet 89 336 EEG och dess f r ndring 93 68 EEG samt standarder EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 55014 1 2000 A1 Om produktens tekniska eller andra ege...

Reviews: