background image

30

Slovenščina

To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in 

osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi 

sposobnostmi, kakor tudi osebe brez izkušenj in znanja, če jih 

je oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poučila o varnem 

rokovanju z napravo ter se zavedajo nevarnosti uporabe. 

Otroci naj se ne igrajo z napravo. 

Otroci naj ne čistijo ali vzdržujejo naprave brez nadzora.

Električna varnost

• 

Ne uporabljajte poškodovanega vtiča ali zrahljane 

električne vtičnice.

• 

Izdelka ne premeščajte tako, da pri tem potegnete 

napajalni kabel.

• 

Da se napajalni kabel ne bi poškodoval ali 

deformiral, ga ne upogibajte na silo in nanj ne 

podstavljajte težkih predmetov. 

• 

Če je električna vtičnica mokra, izdelek previdno 

odklopite in pustite, da se pred nadaljnjo uporabo 

vtičnica popolnoma posuši.

• 

Z vtičem ne ravnajte z mokrimi rokami.

• 

Vtiča ne vtikajte in izklapljajte večkrat 

zaporedoma.

• 

Pred pregledom ali zamenjavo delov izdelek 

izključite iz električnega omrežja.

• 

Z vtiča odstranite prah ali vodo.

• 

Izdelek izklopite, če ga ne nameravate uporabiti 

dlje časa.

• 

Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora 

zamenjati proizvajalec, njegov servisni zastopnik 

ali podobno usposobljena oseba, da bi preprečili 

morebitno nesrečo.

• 

Ne poskušajte popravljati ali spreminjati 

napajalnega kabla.

• 

Ta izdelek se uporablja samo z napajalno enoto, ki 

ste ju prejeli skupaj.

• 

Če je kateri koli del poškodovan, izdelka ne smete 

uporabljati.

Varna namestitev

• 

Izdelek je namenjen samo gospodinjski uporabi v 

običajnih pogojih delovanja.

• 

Ne nameščajte prečiščevalnika zraka v bližini 

grelne naprave.

• 

Izdelka ne uporabljajte v vlažnih okoljih ali v 

okoljih z visoko stopnjo vlage, kot je kopalnica, ali 

v prostorih z večjimi spremembami temperature.

• 

Okrog naprave naj bo vsaj 30 cm prostega 

prostora.

• 

Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer se 

uporabljajo ali shranjujejo vnetljivi plini ali vnetljivi 

materiali.

• 

Na izdelku ne uporabljajte pretirane sile in ga ne 

podvrzite udarcem in trkom.

• 

Namestite izdelek tako, da nič okoli izdelka ne 

ovira pretoka zraka.

        

Varno delovanje

• 

Izdelka nikoli ne potapljajte v vodo.

• 

Izdelka ne razstavljajte, popravljajte ali 

spreminjajte.

• 

Preden izdelek očistite, ga izklopite.

• 

Če prečiščevalnik zraka proizvaja nenavaden hrup, 

vonj po zažganem ali dim, takoj izključite vtič 

iz električne vtičnice in pokličite našo službo za 

podporo strankam.

• 

V zračni dotok naprave ne pršite vnetljivih snovi.

• 

V vtičnico ali vhod v napravo ne vtikajte prstov ali 

drugih predmetov.

• 

Ob koncu cikla uporabe zamenjajte filter z novim. 

Učinkovitost izdelka se sicer lahko poslabša.

• 

Izdelka ne potiskajte in se ne naslanjajte nanj, saj 

se lahko prevrne ter povzroči telesne poškodbe ali 

se pokvari.    

Navodila za čiščenje

Pred čiščenjem izdelek izklopite.

Če želite izdelek očistiti, ga obrišite z mehko vlažno 

krpo. Z drugo mehko, suho krpo obrišite do suhega.

Predfilter redno vakuumsko čistite.

Opomba! 

Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev ali 

kemičnih topil, saj lahko s tem poškodujete izdelek.

Upravljanje hitrosti ventilatorja

Ventilator lahko nastaviš na 3 različne hitrosti tako, 

da večkrat zaporedoma pritisneš gumb za vklop/

izklop.

Z dolgim pritiskom gumba čistilnik zraka izklopiš, ne 

glede na izbrano hitrost.

Svetloba LED lučke nakazuje izbrano hitrost.

1x

2x

3x

Zamenjava filtra         

Pri zamenjavi filtra je bistveno, da uporabnik ravna 

na naslednji način:

  LED lučka sveti na 

nadzorni plošči, ko morate 

preveriti filtre. 

 

 

 

 

 

Opozorilo!

Napajalni kabel je treba pred zamenjavo filtra 

izklopiti!

1. 

Odklopite napajanje in počakajte, da se ventilator 

ustavi.

2. 

Odstranite predfilter z vdolbino za prst. Očistite 

predfilter s sesalnikom ali vodo, odvisno od tega, 

kako umazan je.

3. 

Odstranite filter za delce in z uporabljenim 

filtrom ravnajte previdno, filter zavrzite v skladu z 

lokalnimi okoljskimi predpisi v vaši državi.

4. 

Očistite notranjost, da odstranite ves prah in 

umazanijo.

5. 

Ponovno priklopite napajalni kabel.

6. 

Pritisnite in držite gumb RESET za 3 sekunde. 

Ponastavitev inicializira števec cikla zamenjanega 

filtra.

 

 

 

7. 

Vstavite nov filter za delce.

8. 

Predfilter namestite na njegovo mesto.

• 

Po menjavi filtra si temeljito umijte roke.

Cikli čiščenja in zamenjave filtra

Filter

cikli

metoda

Predfilter

Vsakih 2~4 

tednov

Čiščenje

Filter za delce

Vsakih 6 

mesecev

Zamenjava

* Priporočeni cikli za menjavo filtrov se lahko 

razlikujejo glede na okolje delovanja.

Zaženite načine s filtrom, da odstranite delce.

Raven

Hrup  

(Spl)

Stopnja 

dobave 

čistega zraka

Moč

I

31 dB(A)

31 m³/h

2.4 W

II

47 dB(A)

60 m³/h

4.5 W

III

55 dB(A)

95 m³/h

8.0 W

Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo.

Tehnične specifikacije

Model:

 Prečiščevalnik zraka UPPÅTVIND

Tip:

 E2111

Vhod:

 24.0 V DC, 0,8 A, 19.0 W

Mere:

 280 x 225 x 125 mm (VxŠxG)

Teža:

 1,6 kg

Filter: 

Filter za odstranjevanje delcev.

        

• 

Obratovalna temperatura: 10 °C do 40 °C.

• 

Vlažnost pri obratovanju: 10–60 % RV 

(Priporočena operativna vlažnost: 40–60 % RV)

Tehnični podatki PSU

Tip:  

ICPSW24-19-1

 

ICPSW24-19-1A

Vhodna napetost: 

100–240 VAC, 50/60 Hz, 0,4A

Izhodna napetost: 

24,0V DC, 0,8 A, največ 19,0W

Povprečna aktivna učinkovitost: 

88,6 %

Učinkovitost pri nizki obremenitvi (10 %):

 82,3 %

Poraba energije brez obremenitve: 

0,073 W

Samo za uporabo v zaprtih prostorih.

Proizvajalec: IKEA of Sweden AB

(registrska številka podjetja: 5560747551)

Naslov: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA

Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni, 

da izdelek ne spada med običajne gospodinjske 

odpadke. Izdelek je treba zavreči oziroma reciklirati 

v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Z 

ločevanjem odpadkov se zmanjša količina odpadkov 

v sežigalnicah in na smetiščih in s tem morebiten 

negativen vpliv na človekovo zdravje in okolje. 

Dodatne informacije so na voljo v najbližji trgovini 

IKEA.

Summary of Contents for UPPATVIND E2111

Page 1: ...UPPÅTVIND ...

Page 2: ......

Page 3: ...ka 9 Norsk 10 Suomi 11 Svenska 12 Česky 13 Español 14 Italiano 15 Magyar 16 Polski 17 Eesti 18 Latviešu 19 Lietuvių 20 Portugues 21 Româna 22 Slovensky 23 Български 24 Hrvatski 25 Ελληνικά 26 Русский 27 Yкраїнська 28 Srpski 29 Slovenščina 30 Türkçe 31 عربي 32 ...

Page 4: ...s Unplug the product before cleaning To clean the product wipe with a soft moistened cloth Use another soft dry cloth to wipe dry Vacuum clean the pre filter regularly Note Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product Fan speed control The fan can be set to 3 different speeds by pressing the power button multiple times A long press will turn the air purifier OFF ...

Page 5: ...ngen oder Funktionsstörungen können die Folge sein Pflegehinweise Vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker ziehen Zum Reinigen das Produkt mit einem weichen angefeuchteten Tuch abwischen Anschließend mit einem anderen weichen trockenen Tuch nachwischen Den Vorfilter regelmäßig absaugen Hinweis Nie Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel verwenden da diese das Produkt beschädigen können Steu...

Page 6: ...essures physiques ou un dysfonctionnement du produit Instructions d entretien Débranchez systématiquement le produit avant de le nettoyer Pour nettoyer le produit essuyez le avec un chiffon doux et humide Utilisez un autre chiffon doux et sec pour le sécher Nettoyez régulièrement le pré filtre à l aide d un aspirateur Remarque N utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ni de solvants chim...

Page 7: ...af met een zachte vochtige doek Gebruik een andere droge doek om het af te drogen Stofzuig het voorfilter regelmatig Let op Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen omdat die het product kunnen beschadigen Ventilatorsnelheid regelen De ventilator kan op 3 verschillende snelheden worden ingesteld door de aan uit knop meerdere malen in te drukken Als je de knop lang indru...

Page 8: ...Rengør produktet ved at tørre det af med en blød fugtig klud Tør efter med en anden blød og tør klud Støvsug forfilteret regelmæssigt Bemærk Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller opløsningsmidler da de kan beskadige produktet Kontrol af blæserhastighed Luftrenserens blæser kan indstilles til 3 forskellige hastigheder ved at trykke flere gange på tænd sluk knappen Et langt tryk slukker for lu...

Page 9: ... LED ljóssins gefur til kynna hvaða stilling var valinn 1x 2x 3x Skipt um síu Þegar skipt er um síu er nauðsynlegt að notandinn geri það á eftirfarandi hátt LED ljós á stjórnborðinu gefur til kynna hvenær þarf að athuga síurnar Viðvörun Aftengja verður rafmagnssnúruna áður en skipt er um síu 1 Aftengið rafmagnið og bíðið þar til viftan hefur stöðvast 2 Fjarlægið forsíuna með því að setja fingur í ...

Page 10: ...tet må kobles fra før rengjøring Produktet kan rengjøres med en myk fuktig klut Bruk en annen myk og tørr klut til å tørke det Støvsug forfilteret med regelmessig Merk Du må aldri bruke slipende rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler siden de kan skade produktet Viftehastighetskontroll Vifta kan settes til 3 ulike hastigheter ved å trykke på av på knappen flere ganger Et langt trykk vil slå a...

Page 11: ...ota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta Puhdista tuote pyyhkimällä pehmeällä kostealla liinalla Kuivaa lopuksi pehmeällä kuivalla liinalla Imuroi esisuodatin säännöllisesti Huom Älä koskaan käytä hankausaineita tai kemikaaleja sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta Tuulettimen nopeuden hallinta Tuulettimen voi asettaa kolmelle eri nopeudelle painamalla virtapainiketta monta kertaa Pitkä painall...

Page 12: ...or och funktionsfel Skötselråd Koppla ur produkten innan du rengör den Rengör produkten med en mjuk fuktad trasa Torka av med en annan mjuk torr trasa Dammsug förfiltret regelbundet Obs Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller kemiska lösningsmedel eftersom det kan skada produkten Fläkthastighet Fläkten kan ställas i 3 olika hastigheter genom att trycka på strömknappen flera gånger Ett långt t...

Page 13: ...těním výrobek odpojte od napájení Chcete li výrobek očistit otřete jej měkkým navlhčeným hadříkem K otření dosucha použijte další měkký suchý hadřík Předfiltr pravidelně čistěte pomocí vysavače Poznámka Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani chemická rozpouštědla protože mohou Ovládání rychlosti ventilátoru Vícenásobným stisknutím tlačítka napájení lze ventilátor nastavit na 3 různé r...

Page 14: ...e cuidado Desenchufa el dispositivo antes de limpiarlo Utiliza un paño suave y húmedo para limpiar el producto Para secarlo utiliza otro trapo suave y seco Aspira el prefiltro con regularidad Nota No utilices limpiadores abrasivos ni disolventes químicos ya que pueden dañar el producto Control de velocidad del ventilador El ventilador puede configurarse a 3 velocidades diferentes pulsando el botón...

Page 15: ...iché potrebbe ribaltarsi e causare lesioni fisiche o il malfunzionamento del dispositivo Istruzioni di manutenzione Prima di pulire l apparecchio scollegare l alimentazione Per pulire il prodotto utilizzare un panno morbido inumidito Asciugare con un altro panno morbido e asciutto Aspirare il pre filtro su base regolare Nota Non utilizzare mai detergenti abrasivi o solventi chimici perché potrebbe...

Page 16: ...lőtt húzd ki a termék hálózati csatlakozóját a konnektorból A termék tisztítását puha nedves ruhával végezd Egy másik puha száraz törlőruhával töröld szárazra Az előszűrőt rendszeresen porszívózd ki Megjegyzés Soha ne használj súroló hatású tisztítószereket vagy oldószereket mert ez károsíthatja a készüléket Ventilátor sebességének beállítása Három különböző sebességbe állítható a bekapcsoló gomb ...

Page 17: ...tu Instrukcje dotyczące pielęgnacji Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć z sieci Aby wyczyścić produkt należy go wytrzeć miękką zwilżoną ściereczką Następnie wytrzeć do sucha inną suchą szmatką Regularnie odkurzać i czyścić filtr wstępny Uwaga Nigdy nie używać ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych ponieważ tego rodzaju substancje mogłyby uszkodzić produkt Kontrola p...

Page 18: ... seda pehme niiske lapiga Seadme kuivatamiseks kasutage kuiva pehmet lappi Puhastage eelfiltrit regulaarselt tolmuimejaga Märkus Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega keemilisi lahusteid sest need võivad toodet kahjustada Ventilaatori kiiruse juhtimine Ventilaatorit saab seada 3 eri kiirusele vajutades korduvalt sisse välja lülitamise nuppu Pikk vajutus lülitab õhupuhastaja välja hoolim...

Page 19: ...trādājumu no elektrotīkla Lai notīrītu izstrādājumu noslaukiet to ar mīkstu samitrinātu drānu Lai izstrādājumu noslaucītu sausu izmantojiet citu mīkstu drānu Priekšfiltru regulāri tīriet ar putekļsūcēju Uzmanību Nekādā gadījumā nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskus šķīdinātājus jo tie var bojāt izstrādājumu Ātruma kontrole Atkārtoti spiežot ieslēgšanas izslēgšanas pogu var iestatī...

Page 20: ...nuo elektros tinklo Gaminį valykite drėgna šluoste Nusausinti naudokite kitą minkštą sausą šluostę Reguliariai valykite priešfiltrį Pastaba Niekada nenaudokite abrazyvinių valiklių ar cheminių tirpiklių nes tai gali pakenkti gaminiui Ventiliatoriaus greičio kontrolė Ventiliatorius gali veikti 3 skirtingais greičiais Greitį pasirinkite kelis kartus paspausdami įjungimo išjungimo mygtuką Ilgiau pala...

Page 21: ... manutenção Desligue o produto da tomada antes da limpeza Para limpar o produto utilize um pano macio e humedecido Para secar utilize outro pano macio seco Aspire regularmente o pré filtro Nota Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes químicos pois podem danificar o produto Controlo de velocidade da ventoinha A ventoinha pode ser definida em três diferentes velocidades premindo o b...

Page 22: ...ea dispozitivului Instrucțiuni de întreținere Deconectați dispozitivul înainte de a l curăța Pentru a curăța produsul ștergeți l cu o lavetă moale și umedă Utilizați o altă lavetă moale și uscată pentru a usca dispozitivul Curățați periodic prefiltrul prin aspirare Rețineți Nu utilizați niciodată substanțe de curățare abrazive sau solvenți chimici deoarece pot deteriora dispozitivul Controlul vite...

Page 23: ...ukt odpojte zo siete Produkt čistite tak že ho utriete mäkkou navlhčenou handričkou Na utretie použite ďalšiu mäkkú a suchú handričku Predfilter pravidelne vysávajte Poznámka Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo chemikálie pretože by mohli poškodiť produkt Ovládanie rýchlosti ventilátora Ventilátor je možné nastaviť na 3 rôzne rýchlosti viacnásobným stlačením tlačidla napájania ...

Page 24: ...збършете с мека влажна кърпа Използвайте друга мека и суха кърпа за да го подсушите Редовно почиствайте предварителния филтър с прахосмукачка Забележка Никога не използвайте абразивни почистващи препарати или химически разтворители тъй като те биха могли да повредят продукта Управление на скоростта на вентилатора Вентилаторът може да се настрои на 3 различни скорости чрез натискане на бутона за вк...

Page 25: ...nja iskopčajte proizvod iz struje Čistite proizvod tako da ga obrišete mekanom vlažnom krpom Osušite ga drugom suhom i mekanom krpom Redovito čistite pretfiltar usisavačem Napomena Nikada nemojte čistiti proizvod abrazivnim sredstvima ni kemijskim otapalima jer ga time možete oštetiti Kontrola brzine ventilatora Ovaj ventilator može se postaviti na 3 različite brzine pritiskom na gumb za uključiva...

Page 26: ...όντος Οδηγίες φροντίδας Αποσυνδέστε το προϊόν προτού το καθαρίσετε Για να καθαρίσετε το προϊόν σκουπίστε το με ένα μαλακό υγρό πανί Χρησιμοποιήστε ένα άλλο μαλακό στεγνό πανί για να το στεγνώσετε Καθαρίζετε τακτικά το προφίλτρο με ηλεκτρική σκούπα Σημείωση Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά καθαριστικά ή χημικούς διαλύτες καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο προϊόν Έλεγχος ταχύτητας ανεμιστήρα...

Page 27: ...нструкция по уходу Перед очисткой отключите изделие от электросети Для очистки изделия используйте мягкую влажную ткань Другой мягкой и сухой тканью протрите насухо Регулярно очищайте предварительный фильтр пылесосом Внимание Абразивные чистящие средства и химические растворители могут повредить изделие Контроль скорости вентилятора Для вентилятора можно выбрать одну из трех скоростей путем многок...

Page 28: ...укції з догляду за пристроєм Перед очищенням пристрою від єднайте його від мережі живлення Для очищення виробу протріть його зволоженою м якою тканиною Потім витріть його сухою м якою тканиною Регулярно виконуйте вакуумне очищення фільтру попереднього очищення Примітка Ніколи не використовуйте абразивні засоби для чищення або хімічні розчинники оскільки вони можуть пошкодити вибір Вибір швидкості ...

Page 29: ...rpu Redovno usisavaj predfilter Napomena Nikada ne koristi abrazivna sredstva za čišćenje niti hemijske rastvarače jer mogu da oštete proizvod Kontrola brzine ventilatora Ovaj ventilator može se postaviti na 3 različite brzine pritiskom na dugme za uključivanje nekoliko puta Dugi pritisak će ugasiti prečišćivač vazduha bez obzira na to koja mu je trenutna brzina Jačina svetlosti LED lampe označava...

Page 30: ...te Če želite izdelek očistiti ga obrišite z mehko vlažno krpo Z drugo mehko suho krpo obrišite do suhega Predfilter redno vakuumsko čistite Opomba Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev ali kemičnih topil saj lahko s tem poškodujete izdelek Upravljanje hitrosti ventilatorja Ventilator lahko nastaviš na 3 različne hitrosti tako da večkrat zaporedoma pritisneš gumb za vklop izklop Z do...

Page 31: ...e silin Kuruyken silmek için başka bir yumuşak kuru bez kullanın Ön filtreyi düzenli olarak elektrikli süpürgeyle temizleyin Not Ürüne zarar verebileceğinden aşındırıcı temizlik maddelerini veya kimyasal çözeltileri asla kullanmayın Fan hızı kontrolü Güç düğmesine birkaç kez basılarak fan 3 farklı hıza ayarlanabilir Uzun bir basış mevcut hız seviyesinden bağımsız olarak hava temizleyiciyi KAPALI k...

Page 32: ...عة بانتظام األولي المرشح لتنظيف الكهربائية المكنسة استخدم مالحظة قد ذلك ألن كيميائية مذيبات أو كاشطة منظفات تستخدم ال المنتج يتلف للمرشح واالستبدال التنظيف دورات المرشح الدورات الطريقة األولي المرشح أسابيع 4 2 كل التنظيف الجسيمات مرشح أشهر 6 كل االستبدال بيئة حسب بها الموصى المرشح استبدال دورات تختلف قد التشغيل الجسيمات إلزالة مرشح مع التشغيل أوضاع المستوى الضوضاء ديسيبل إنتاج معدل النقي الهواء ال...

Reviews: