background image

DANSK 

11

Vist kode

Beskrivelse

Mulige årsager

Løsning

F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, 

F0EC, F1E1, F6E1, F7E5, 

F7E6

Fjern strømforsyningen til kogesektionen.

Vent et par sekunder og slut herefter kogesektionens strømforsyning til igen.

Kontakt servicecenteret og angiv fejlkoden, der vises på display, hvis problemet varer ved.

f.eks. 

Kogesektionen tillader ikke 

aktivering af en specialfunktion.

Effektregulatoren 

begrænser effektniveauet 

i overensstemmelse med 

den maksimale værdi, der er 

indstillet for kogesektionen.

Se afsnittet “Effektstyring”.

f.eks. 

Induction hobs may whistle or creak during normal operation.

These noises actually come from the cookware and are linked to the 

characteristics of the pan bottoms (for example, when the bottoms are 

made from different layers of material or are irregular).

These noises may vary according to the type of cookware used and to 

the amount of food it contains and are not the symptom of something 

wrong.

SOUNDS PRODUCED DURING OPERATION

TROUBLESHOOTING

•  Check that the electricity supply has not been shut off.

•  If you are unable to turn the hob off after using it, disconnect it from the 

power supply.

•  If alphanumeric codes appear on the display when the hob is switched on, 

consult the following table for instructions.

Please note: The presence of water, liquid spilled from pots or any 

objects resting on any of the hob buttons can accidentally activate or 

deactivate the control panel lock function.

DISPLAY CODE

DESCRIPTION

POSSIBLE CAUSES

SOLUTION

F0E1

Cookware is detected but it is not 

compatible with requested operation.

The cookware is not well positioned on 

the cooking zone, or it is not compatible 

with one or more cooking zones.

Press On/Off button twice to remove the 

F0E1 code and restore the functionality 

of the cooking zone. Then, try to use the 

cookware with a different cooking zone, or 

use different cookware.

F0E7 

Wrong power cord connection.

The power supply connection is not 

exactly as indicated in “ELECTRICAL 

CONNECTION“ paragraph.

Adjust the power supply connection 

according to “ELECTRICAL CONNECTION“ 

paragraph.

F0EA 

The control panel switches off because 

of excessively high temperatures.

The internal temperature of electronic 

parts is too high.

Wait for the hob to cool down before using 

it again.

F0E2, F0E4, F0E6, 

F0E8, F0EC, F1E1, 

F6E1, F7E5, F7E6

Disconnect the hob from the power supply. 

Wait a few seconds then reconnect the hob to the power supply.

If the problem persists, call the service centre and specify the error code that appears on the display. 

d E 

[when the hob is off]

The hob does not switch heat up.

The functions do not come on. 

DEMO MODE on.

Follow the instructions in the “DEMO 

MODE“ paragraph.

e.g.   

:

The hob does not allow a special 

function to be activated.

The power regulator limits the power 

levels in accordance with the maximum 

value set for the hob.

See paragraph "Power management".

e.g.   

[Power level lower than 

level requested]

The hob automatically sets a minimum 

power level to ensure that the cooking 

zone can be used.

The power regulator limits the power 

levels in accordance with the maximum 

value set for the hob.

See paragraph "Power management".

AFTER-SALES SERVICE

In order to receive a more complete assistance, please register your 

product on www . indesit . com / register.
BEFORE CALLING THE AFTER-SALES SERVICE:

1. 

See if you can solve the problem by yourself with the help of the 

suggestions given in the TROUBLESHOOTING.

2. 

Switch the appliance off and back on again to see if the fault persists.

IF AFTER THE ABOVE CHECKS THE FAULT STILL OCCURS, GET IN 

TOUCH WITH THE NEAREST AFTER-SALES SERVICE.
To receive assistance, call the number shown on the warranty booklet or 

follow the instructions on the website www . indesit . com .

When contacting our Client After sales service, always specify:

•  a brief description of the fault;

•  the type and exact model of the appliance; 

XXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Made in X

Type: XXX

Mod.: XXX

01

XXXX XXX XXXXX

XX XXXX XXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

 

•  the service number (number after the word Service on the rating 

plate). The service number is also indicated on the guarantee 

booklet;  

•  your full address;

•  your telephone number.

If any repairs are required, please contact an authorized after-sales 

service (to guarantee that original spare parts will be used and repairs 

carried out correctly).

In the case of flush-mounted installation, call the After Sales Service to 

request assembly of screws kit 4801 211 00112.

400011415253

EN

[Lavere effektniveau 

end det påkrævede 

niveau]

Kogesektionen indstiller automatisk 

en minimumseffektniveau, for at 

sikre at kogezonen kan bruges.

Effektregulatoren 

begrænser effektniveauet 

i overensstemmelse med 

den maksimale værdi, der er 

indstillet for kogesektionen.

Se afsnittet “Effektstyring”.

Producerede lyde under drift

Induktionskogesektioner kan hvisle eller knirke under normal 

brug.

Disse lyde kommer reelt fra kogegrejet og afhænger af 

grydebundens egenskaber (for eksempel hvis bundene er lavet 

af flere materialelag eller hvis de er ujævne).

Disse lyde kan variere i funktion af kogegrejets type og af 

mængden af fødevarer heri, og er ikke et symptom på et 

fejlforhold.
Før du kontakter serviceafdelingen:

1.  Forsøg om du kan løse problemet på egen hånd, ved at følge 

fejlfindingsvejledningen, hvis der er en fejl.

2.  Sluk og tænd igen for apparatet, for at kontrollere, om fejlen 

er afhjulpet.

Kontakt den nærmeste serviceafdeling, hvis fejlen varer ved 

efter de ovenstående kontroller.

Du finder den fulde liste over IKEA kontaktdata i slutningen af 

denne brugsvejledning.

Når man kontakter vores kundeservice, skal man altid formidle:

•  En kort beskrivelse af fejlen;

•  Apparatets type og model

•  Servicenummeret (nummeret står efter ordet Service på 

typepladen). Servicenummeret står også i garantibeviset;

 
•  Din fulde adresse

•  dit telefonnummer.

Hvis det er nødvendigt at reparere apparatet, kontaktes et 

autoriseret servicecenter (som garanti for brug af originale 

reservedele og en korrekt reparation).

Model: TREVLIG 504.678.35
Kogesektionens type

Elektrisk

Antal af kogeområder

4

Opvarmningsteknologi 

Induktions-  

kogesektion

Dimension på varmer (Ø eller LxB)

Forrest til venstre 15,0 cm
Bagerst til venstre 21,0 cm
Bagerst til højre 21,0 cm
Forrest til højre 18,0 cm

Energiforbrug pr. kogezone - (Energiforbrug ved elektrisk 

tilberedning)

Forrest til venstre 175,1 Wh/kg
Bagerst til venstre 178,0 Wh/kg
Bagerst til højre 170,0 Wh/kg
Forrest til højre 171,4 Wh/kg

Kogesektionens energiforbrug - (Energiforbrug for elektrisk 

kogesektion)

173,6 Wh/kg

Dette apparat opfylder kravene om miljøvenligt design i Rådets forordning nr. 66/2014, i overensstemmelse med den europæiske 

standard EN 60350-2

Tekniske specifikationer

SERVICE

PLER8

00

220-240 V ~ 50-60 Hz

7,2 kW

HB I84F

1806

F101090

HB I84F

869991010900

901806030988

I.C.

SN

802080988

769991010902

De tekniske data er angivet på typepladen, der er anbragt på 

apparatets underside.

Summary of Contents for TREVLIG

Page 1: ...TREVLIG DK NO FI SE IS ...

Page 2: ......

Page 3: ...DANSK 5 NORSK 14 SUOMI 23 SVENSKA 32 ÍSLENSKA 41 ...

Page 4: ...4 AA 2214833 1 Min 28mm 5mm Min 28mm NYTTIG 5 mm Min 40 mm Min 100 mm Min 400 mm L ...

Page 5: ...arme Meget små børn 0 3 år skal holdes på afstand af apparatet Små børn 3 8 år skal holdes på afstand af apparatet med mindre de er under konstant opsyn Apparatet kan bruges af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden hvis disse er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet på en sikker måde og hvis de fors...

Page 6: ...installation må der ikke være direkte adgang til de elektriske dele Rør aldrig ved apparatet hvis du er våd eller har bare fødder Anvend ikke dette apparat hvis strømkablet eller stikket er beskadiget hvis apparatet ikke fungerer korrekt eller hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet Eventuel udskiftning af el kablet skal foretages af en autoriseret tekniker eller af en tilsvarende kv...

Page 7: ...uktbeskrivelse Indikatorer Ukorrekt anbragt eller manglende gryde Dette symbol vises hvis gryden ikke er velegnet til induktionstilberedning hvis den ikke er anbragt korrekt eller hvis den ikke har den rette størrelse til den valgte kogezone Hvis der ikke registreres en gryde inden for 30 sekunder efter markeringen slukker kogezonen HRestvarme Hvis displayet viser H er kogezonen stadig varm Når ko...

Page 8: ...tofstål gryder og pander af rustfrit stål men ikke alle gryder og pander af aluminium med ferromagnetisk beklædning eller belægning Kontrollér om gryden eller panden har symbolet sædvanligvis præget på bunden for at finde ud af om den er velegnet Du kan også anbringe en magnet nær bunden Hvis den klæber fast til undersiden kan kogegrejet anvendes på en Induktionskogesektion Brug altid gryder og pa...

Page 9: ...e tænding ved et uheld Et bip og en advarselslampe over symbolet angiver at funktionen er aktiveret Betjeningspanelet er låst med undtagelse af knappen On Off For at deaktivere børnesikringen gentages aktiveringsproceduren TIMER Der er ét minutur som overvåger hver kogezoneknap Aktivering af minuturet Vælg kogezonen tryk på knappen eller for at indstille det ønskede tidsrum Der aktiveres en kontro...

Page 10: ...ld så alle aflejringer og pletter af madrester elimineres Hvis overfladen ikke holdes tilstrækkeligt ren kan dette reducere følsomheden for betjeningspanelets knapper Brug kun en skraber hvis der er fastbrændte rester på kogesektionen Følg skraberfabrikantens anvisninger for at undgå at ridse glasset Sukker eller andre madvarer med et højt sukkerindhold kan beskadige kogesektionen og skal fjernes ...

Page 11: ...ooklet or follow the instructions on the website www indesit com When contacting our Client After sales service always specify a brief description of the fault the type and exact model of the appliance XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X Type XXX Mod XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX the s...

Page 12: ... Reduce door opening to minimum When thawing frozen food place it in the refrigerator The low temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the efficient usage of energy Food should be placed on the shelves in such way to ensure proper air ...

Page 13: ...indelig husholdningsbrug dvs til professionel brug Transportskader Hvis en kunde selv transporterer produktet til sit hjem eller til en anden adresse er IKEA ikke ansvarlig for nogen skade der måtte opstå under transporten Hvis IKEA derimod leverer produktet til kundens leveringsadresse vil skader der opstår under leveringen blive dækket af IKEA Omkostninger for at udføre installation af produktet...

Page 14: ...pparatet med mindre de holdes under kontinuerlig oppsyn Barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller manglende erfaring og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har fått opplæring i trygg bruk av apparatet og forstår farene det innebærer Ikke la barn leke med maskinen Barn må ikke foreta rengjørings eller vedl...

Page 15: ...ngelige etter installasjonen Bruk ikke apparatet når du er våt eller barføtt Bruk ikke maskinen hvis strømledningen eller støpselet er skadet hvis det ikke fungerer som det skal eller dersom det er skadet eller har falt ned Hvis strømledningen er skadet må den erstattes med en ny av produsenten serviceavdelingen eller tilsvarende kvalifiserte personer for å hindre at det oppstår farlige situasjone...

Page 16: ...g plassert eller mangler Dette symbolet kommer til syne dersom kjelen ikke er egnet for induksjonstilberedning dersom den ikke er plassert riktig eller dersom størrelsen på kjelen ikke er egnet for størrelsen for valgt kokesone Dersom ingen kjele registreres i løpet av 30 sekunder fra valget ble tatt slår kokesonen seg av HGjenværende varme Dersom display viser H er kokesonen fortsatt varm Når kok...

Page 17: ...stål karbonstål rustfritt stål selv om ikke alle typer aluminium med ferromagnetisk belegg eller ferromagnetisk plate For å fastsette hvorvidt en kjele egner seg eller ikke kontroller om symbolet vanligvis trykt inn i bunnen finnes Du kan også holde en magnet nær bunnen Dersom den fester seg til undersiden vil kokekaret fungerer på en induksjonstopp For å sikre optimal effektivitet må du alltid be...

Page 18: ... sekund En pipe lyd og en varsellampe indikerer at denne funksjonen er aktivert Alle funksjonene på betjeningspanelet er blokkerte bortsett fra På Av knappen For å frigjøre bryterne gjenta prosedyren for aktivering TIMER Det finnes én timer som kontrollerer knappen til hver kokesone For å aktivere timer Velg kokesonen trykk på knappene eller for å stille inn ønsket tid En indikatorlampe vil tennes...

Page 19: ...atrester fra komfyrtoppen når den er kald etter hver bruk En overflate som ikke holdes tilstrekkelig ren kan redusere følsomheten til kontrollpanelets knapper Bruk en skraper kun dersom rester sitter fast på kjelen Følg instruksene til produsenten av skraperen for å unngå å lage riper i glasset Sukker og matvarer med høyt sukkerinnhold kan skade overflaten og må fjernes umiddelbart Salt sukker og ...

Page 20: ... on the warranty booklet or follow the instructions on the website www indesit com When contacting our Client After sales service always specify a brief description of the fault the type and exact model of the appliance XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X Type XXX Mod XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX...

Page 21: ...rozen food place it in the refrigerator The low temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the efficient usage of energy Food should be placed on the shelves in such way to ensure proper air circulation food should not touch each other a...

Page 22: ...iginale deler Reparasjoner som skyldes ukorrekt installasjon eller installasjon som ikke skjer ifølge monteringsanvisningene Bruk av hvitevaren utenfor privat husholdning dvs profesjonell bruk Transportskader Hvis en kunde transporterer produktet hjem til seg selv eller til en annen adresse er ikke IKEA ansvarlig for eventuell skade som kan oppstå under transporten Men dersom IKEA leverer produkte...

Page 23: ... sekä henkilöt joiden fyysinen henkinen tai aistitoimintojen suorituskyky on rajoittunut taikka joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoja vain jos heitä valvotaan tai heille on annettu turvallista käyttöä koskevat ohjeet ja he ymmärtävät mahdolliset vaaratilanteet Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa puhdistus tai huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa Kytke liesitaso käy...

Page 24: ...ta kun olet märkä tai kun olet paljain jaloin Älä käytä tätä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut jos laite ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai pudonnut Jos virtajohto on vahingoittunut on sen tilalle vaihdettava toinen samanlainen vaaratilanteiden estämiseksi vaihdon saa suorittaa valmistaja sen huoltohenkilö tai vastaava pätevä henkilö sähköiskun vaara HUOMAA Henkil...

Page 25: ...dikaattorit Väärin sijoitettu tai puuttuva keittoastia Tämä symboli tulee näkyviin jos keittoastia ei sovellu induktioliedelle sitä ei ole sijoitettu oikein tai jos se ei ole kooltaan sopiva valitulle keittoalueelle Jos keittoastiaa ei tunnisteta 30 sekunnin kuluessa valinnan suorittamisesta keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta HJälkilämpö Jos näytössä näkyy H keittoalue on vielä kuuma Kun keitto...

Page 26: ...äällyste tai ferromagneettinen levy Saat selville onko kattila tai pannu sopiva tarkastamalla onko siinä symboli yleensä painettu pohjaan Voit myös pitää magneettia pohjan läheisyydessä Jos se tarttuu pohjaan keittoastia toimii induktioliedellä Optimaalisen tehokkuuden takaamiseksi käytä aina tasapohjaisia kattiloita ja pannuja joissa lämpö jakaantuu tasaisesti Jos pohja ei ole tasainen se vaikutt...

Page 27: ... Äänimerkki ja symbolin yläpuolelle syttyvä varoitusvalo ilmoittavat että tämä toiminto on aktivoitu Ohjauspaneeli on lukittu On Off painiketta lukuun ottamatta Lukitus poistetaan käytöstä toistamalla sen aktivointimenettely HÄLYTINAJASTIN Ajastin ohjaa kunkin keittoalueen painiketta Ajastimen käynnistäminen Valitse keittoalue ja aseta haluttu aika painamalla tai painiketta Merkkivalo käynnistyy l...

Page 28: ...äkyvissä Tärkeää Älä käytä hankaavia sieniä teräsvillaa tai vastaavia sillä ne saattavat vahingoittaa lasia Puhdista liesitaso aina käytön jälkeen sen jäähdyttyä ja poista siltä kaikki tahrat ja ruokajäämät Jos pintaa ei pidetä riittävän puhtaana ohjauspaneelin painikkeiden herkkyys saattaa laskea Käytä kaavinta ainoastaan jos jätteet ovat juuttuneet lieteen Noudata kaapimen valmistajan ohjeita jo...

Page 29: ...the instructions on the website www indesit com When contacting our Client After sales service always specify a brief description of the fault the type and exact model of the appliance XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X Type XXX Mod XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX the service number num...

Page 30: ...ll as location of the appliance Temperature setting should take into consideration these factors Reduce door opening to minimum When thawing frozen food place it in the refrigerator The low temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the ...

Page 31: ...nuksesta johtuneita korjauksia Muussa kuin kotitalouskäytössä eli ammattimaisessa käytössä syntynyttä vikaa Kuljetusvaurioita Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen IKEA ei vastaa kuljetuksen aikana mahdollisesti syntyvistä vahingoista Jos IKEA kuitenkin toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen IKEA ei tämä takuu vastaa toimituksen aikana tuotteelle syntyneistä va...

Page 32: ... apparaten såvida de inte hålls under konstant uppsikt Barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap får endast lov att använda denna apparat om de övervakas eller om de har fått instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förutsatt att de förstår vilka faror det innebär Barn får inte leka med appa...

Page 33: ... är klar ska inte användaren kunna få åtkomst till de elektriska komponenterna Använd inte apparaten om du är våt eller barfota Använd inte denna apparat om nätkabeln eller stickkontakten är skadad om den inte fungerar som den ska eller om den har skadats eller fallit ned på golvet Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en likadan av tillverkaren tillverkarens servicerepresentant eller liknan...

Page 34: ...ivning av produkten Indikatorer Kokkärl är felplacerat eller saknas Denna symbol visas om kastrullen inte passar för induktionshällar har placerats felaktigt eller inte har rätt storlek för den valda kokzonen Om ingen kastrull detekteras inom 30 sekunder efter att valet har gjorts stängs spishällen av H Restvärme Om displayen visar H är kokzonen fortfarande varm När kokzonen har svalnat släcks dis...

Page 35: ...med ferromagnetisk beläggning eller ferromagnetisk platta För att fastställa om stekpannan eller kastrullen kan användas leta efter symbolen vanligtvis tryckt på dess botten Du kan även testa med en magnet på dess botten Om den fastnar på dess botten kan kokkärlet användas med induktionshäll För att säkerställa optimal effektivet ska man alltid använda kastruller och stekpannor med platt botten so...

Page 36: ...udsignal och ett varningsljus ovanför symbolen anger att funktionen har aktiverats Kontrollpanelen är låst med undantag för knappen På Av För att låsa upp knapparna gör på samma sätt som för att aktivera knapplåset TIMER Det finns en timer som kontrollerar vardera kokzonsknapp Så aktiverar du timern Välj kokzon och tryck på knappen eller för att ställa in önskad tid En kontrollampa tänds i höjd me...

Page 37: ...ckar En yta som inte hålls tillräckligt ren kan minska känsligheten för kontrollpanelens knappar Använd en skrapa endast om rester har fastnat på kokplattan Följ anvisningarna från skrapans tillverkare för att undvika att repa glaset Socker och mat med högt sockerinnehåll kan skada spishällen och ska torkas bort omedelbart Salt socker och sand kan repa glasytan Använd en mjuk trasa hushållspapper ...

Page 38: ...rranty booklet or follow the instructions on the website www indesit com When contacting our Client After sales service always specify a brief description of the fault the type and exact model of the appliance XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X Type XXX Mod XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX...

Page 39: ...ese factors Reduce door opening to minimum When thawing frozen food place it in the refrigerator The low temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the efficient usage of energy Food should be placed on the shelves in such way to ensure ...

Page 40: ...a skador kan bevisas bero på produktionsfel Fall när inget fel har kunnat hittas vid besök av en servicetekniker Reparationer som inte utförts av ett utsett serviceföretag och eller en behörig servicepartner eller om andra reservdelar än orginaldelar använts Reparationer orsakade av felaktig installation eller installation som inte utförts enligt anvisningarna Användning av vitvaran i ett professi...

Page 41: ...ri og einstaklingar með minnkaða líkamlega skynjunarlega eða andlega getu eða skort á reynslu og þekkingu mega aðeins nota þetta tæki undir eftirliti eða eftir að hafa fengið leiðbeiningar um örugga notkun og skilja hætturnar sem því fylgja Börn mega ekki leika sér að tækinu Börn meiga ekki framkvæma hreinsun og notendaviðhald án eftirlits Slökkvið á helluborðinu eftir notkun með stjórnhnöppunum o...

Page 42: ... uppsetningu Notið ekki tækið þegar þið eru blaut eða berfætt Notið ekki þetta tæki ef það hefur skemmda rafmagnssnúru eða tengil ef það virkar ekki á réttan hátt eða það hefur verið skemmt eða misst Ef rafmagnssnúran er skemmd verður að skipta henni út með eins snúru frá framleiðandanum umboðsaðila hans eða álíka hæfum aðilum til að forðast áhættu hætta á raflosti ATHUGIÐ Fólk með hjartagangráð e...

Page 43: ...raftækisins Vísar Pottur rangt staðsettur eða enginn pottur Þetta tákn birtist ef potturinn hentar ekki spanhellueldun er ekki rétt staðsettur eða ekki af réttri stærð fyrir eldunarsvæðið sem valið var Ef enginn pottur er greindur innan 30 sekúndna eftir að eldunarsvæðið var valið slökknar á eldunarsvæðinu HEftirstandandi hiti Ef H birtist á skjánum er svæðið enn heitt Þegar eldunarsvæðið kólnar s...

Page 44: ...segulmögnuðum botni Til að finna hvort pottur eða panna sé hentug skal leita að tákninu yfirleitt áletrað á botninn Þú getur líka haldið segli við botninn Ef hann festist við undirhliðina þá virkar eldunaráhaldið fyrir spanhelluborð Til að tryggja hámarks skilvirkni skal alltaf nota potta og pönnur með flötum botni sem dreifir hitanum jafnt Ef botninn er ójafn þá hefur það áhrif á afl og hitaleiðn...

Page 45: ...úndur Hljóðmerki og viðvörunarljós fyrir ofan táknið gefa til kynna að borðinu hafi verið læst Stjórnborðið er einnig læst fyrir utan kveikja slökkva hnappinn Til að taka stjórnhnappana úr lás skal endurtaka aðgerðina TÍMASTILLIR Það er einn tímastillir sem stjórnar hverjum eldunarsvæðishnappi Til að kveikja á tímastillinum Veljið eldunarsvæðið ýtið á hnappinn eða til að stilla óskaðan tíma Gaumlj...

Page 46: ...lluborðið þegar það hefur kólnað til að hreinsa bletti og leifar matarafganga Sé yfirborðinu ekki haldið nægilega hreinu þá gæti það minnkað næmi hnappanna á stjórnborðinu Notið aðeins sköfu ef leifar eru fastar við helluborðið Fylgið leiðbeiningum framleiðanda sköfunnar til að koma í veg fyrir að glerið rispist Sykur eða mjög sæt matvæli geta skemmt helluborðið og þau skal fjarlægja samstundis Sa...

Page 47: ... indesit com When contacting our Client After sales service always specify a brief description of the fault the type and exact model of the appliance XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X Type XXX Mod XXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX the service number number after the word Service on the r...

Page 48: ...also by the ambient temperature as well as location of the appliance Temperature setting should take into consideration these factors Reduce door opening to minimum When thawing frozen food place it in the refrigerator The low temperature of the frozen products cools the food in the refrigerator Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Positioning of the shelves in t...

Page 49: ...is utan heimilis t d í atvinnuskyni Skemmdir í flutningi Ef viðskiptavinur flytur vöruna heim til sín eða á annað heimilisfang er IKEA ekki ábyrgt fyrir neins konar skemmdum sem geta orðið á meðan á flutningi stendur Ef IKEA afhendir vöruna hins vegar á heimilisfang viðskiptavinarins mun IKEA bæta skemmdir sem hafa orðið á meðan á afhendingu vörunnar stóð Kostnaður vegna fyrstu uppsetningar IKEA t...

Page 50: ...0 MAGYARORSZÁG Telefon szám Tarifa Nyitvatartási idő 06 1 3285308 Helyi tarifa Hétfőtől Péntekig 8 00 20 00 NORGE Telefon nummer Takst Åpningstider 23500112 Lokal takst Mandag fredag 8 00 20 00 NEDERLAND Telefoon Tarief Openingstijd 0900 235 45 32 en of 0900 BEL IKEA 0031 50 316 8772 international Geen extra kosten Alleen lokaal tarief Maandag t m Vrijdag Zaterdag Zondag Feestdagen 8 00 21 00 9 00...

Page 51: ......

Page 52: ... Inter IKEA Systems B V 2019 18535 AA 2214897 3 ...

Reviews: