background image

Почистване
—  Измийте тигана на ръка и подсушете 

внимателно преди да го използвате 
за първи път.

—  След употреба го изплакнете на ръка 

с помощта на четка. Ще ви бъде по-
лесно да го почистите, докато е още 
топъл. След измиване подсушете 
внимателно.

Как да използвате съда за фондю
—  Съдът за фондю може да се използва 

за готвене на месо, риба, зеленчуци 
или гъби в мазнина, бульон или чер

-

вено вино. Не пълнете съда с течно

-

сти, равни на повече от две трети от 
обема му.

—  Течността в съда (1) може да се загрее 

предварително на печка или да се 
затопли директно над горелката. Ако 
използвате мазнина и искате да сте 
сигурни, че е с подходящата темпера

-

тура, изпробвайте я, като потопите в 
мазнината парче хляб или храна, коя

-

то ще готвите. Ако се чуе пращене, 
мазнината е достатъчно сгорещена.

Напълнете горелката с гориво (денату

-

риран алкохол). Или използвайте твърдо 
гориво (горивна паста) за съдовете за 
фондю. Ако използвате течно гориво, 
излейте го в контейнера (2), който след 
това се поставя във външния съд (3). Ако 
използвате твърд спирт, поставете го 
директно във външния съд. Тогава няма 
нужда да използвате съда за гориво. 
Никога не препълвайте горелката, за да 
не се разлее гориво, което може да се 
запали.

Сложете овлажнителя (4) на външния 
контейнер. Чрез дръжката се регулира 
въздухът в горелката, а оттам и пламъ

-

кът.

Поставете горелката на поставката (5) 
и я запалете. Внимавайте! Пламъкът от 
запалка или кибритена клечка може да 
възпламени горелката.

Внимателно поставете съда на постав

-

ката. Ако е бил предварително загрят на 
готварска печка, използвайте дръжките.

Сгответе избраните продукти (например 
месо или зеленчуци). Добавяйте по малко 
храна. Ако сложите повече, ще е необхо

-

димо по-дълго време за приготвяне. 

Изгасете пламъка на горелката, като го 
покриете с капака (6.)

Важно!
—  Ако мазнината се запали, изгасете 

огъня с капак или одеяло. Никога 
не опитвайте да изгасите пламъка с 
вода!

—  Не пълнете горелката, докато е топла. 

Изчакайте да изстине, така че да 
може да я вдигате с голи ръце.

Поставяйте съдовете за фондю само на 
незапалима повърхност, например мета

-

лен поднос.

Следете внимателно горелката по време 
на употреба

Добре е да знаете
Съдът е подходящ за всякакви видове 
готварски печки.

1. Съд. 2. Контейнер за гориво 3. Външен 
контейнер 4. Овлажнител 5. Поставка 6. 
Капак на горелката

Čišćenje
—  Prije prve uporabe, proizvod ručno ope

-

rite i pažljivo obrišite.

—  Nakon uporabe, tavu ručno operite 

četkom i vodom. Tavu ćete lakše očistiti 
ako je perete dok je još topla. Nakon 
čišćenja pažljivo obrišite tavu.

Kako koristiti posudu za fondue

—  Posuda za fondue se može koristiti 

za kuhanje npr. mesa, ribe, povrća ili 
gljiva na ulju, gustih juha ili crnog vina. 
Nikada ne napunite više od dvije trećine 
posude tekućinom.

—  Tekućina u posudi (1) se može pret

-

hodno ugrijati na štednjaku ili izravno 
na plameniku. Ako koristite ulje i želite 
postići odgovarajuću temperaturu, te

-

stirajte ga umakanjem komadića kruha 
ili hrane koju ćete kuhati u ulje. Kada 
počne lagano ključati, ulje je dovoljno 
vruće.

Napunite plamenik gorivom (denaturirani 
alkohol). Ili koristite čvrsti alkohol (za

-

paljiva pasta) za posude za fondue. Ako 
koristite tekuće gorivo, ulijte ga u spremnik 
za gorivo (2) koji se zatim stavlja na vanjski 
spremnik. Ako koristite čvrsti alkohol, sta

-

vite ga izravno na vanjski spremnik. Onda 
ne morate koristiti spremnik za gorivo. 
Nikada previše ne napunite plamenik kako 
bi sprječili izlijevanje goriva koje se može 

zapaliti.

Namjestite prigušnik (4) na vanjski spre

-

mnik. Uporabom ručke na prigušniku kon

-

trolirate dotok zraka do plamenika, a time i 
sam plamen.

Postavite plamenik na stalak (5) i upalite 
ga. Pripazite! Plamen upaljača ili šibice 
može zapaliti dim koji se diže iz plamenika.

Pažljivo stavite posudu na stalak. Koristite 

rukavice ako je posuda zagrijana.

Kuhajte sastojke po vašem izboru (npr. 
meso ili povrće). Postepeno stavljajte 
manje količine hrane. Ako stavite previše 
hrane kuhanje će duže trajati.

Izgasite plamen na plameniku uz pomoć 

poklopca za plamenik.

Važno!
—  Ako se ulje zapali, vatru ugasite poklop

-

cem ili dekom. Zapaljeno ulje nikada ne 

gasite vodom!

—  Ne punite plamenik gorivom dok se ne 

ohladi. Pričekajte da se dovoljno ohladi 

kako biste ga podigli rukama.

Set za fondu uvijek stavite na nezapaljivu 
površinu, npr. metalni pladanj.

Pazite na plamenik dok je u uporabi.

Dobro je znati

Lonac se može koristiti na svim vrstama 
štednjaka.

1.Posuda 2.Spremnik za gorivo 3.Vanjski 
spremnik 4. Prigušnik 5.Stalak 6.Poklopac 

za plamenik

БЪЛГАРСКИ

HRVATSKI

22

23

Summary of Contents for SENIOR

Page 1: ...SENIOR Inter IKEA Systems B V 2012 SENIOR SENIOR AA 844531 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LIETUVIŲ KLB PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE عربي 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 ...

Page 4: ...g Produkt vor der ersten Benutzung von Hand spülen und abtrocknen Nach jeder Benutzung das Produkt von Hand mit warmem Wasser und Spül bürste reinigen Am einfachsten ist dies solange das Produkt noch lauwarm ist Sorgfältig abtrocknen Benutzung Der Fonduetopf ist geeignet für Fleisch Fisch Gemüse und Pilze die in Öl Bouillon oder Rotwein zubereitet wer den Den Topf höchstens bis zu 2 3 mit Flüssigk...

Page 5: ...tible 3 Récipient extérieur 4 Couvercle étei gnoir 5 Socle 6 Couvercle du brûleur Reinigen Was de pan voor het eerste gebruik met de hand af en droog hem af Reinig de pan na elk gebruik door hem met de hand af te wassen met water en een borstel Was de pan af als hij nog lauw is dan gaat het makkelijker Daarna zorgvuldig afdrogen Zo gebruik je de fonduepan De fonduepan kan worden gebruikt voor b v ...

Page 6: ...med brænderen under brug Godt at vide Gryden kan bruges på alle typer kogeplader og blus 1 Gryde 2 Brændstofbeholder 3 Ydre beholder 4 Dæmper 5 Stander 6 Bræn derlåg Þrif Áður en varan er tekin í notkun ætti að þvo hana í höndunum og þurrka vandlega Eftir notkun ætti að þvo pönnuna í höndunum með vatni og bursta Það er auðveldara að ná af henni ef hún er enn heit við þvott Þurrkið vandlega eftir þ...

Page 7: ...per 1 Gryte 2 Brenselbeholder 3 Ytterbeholder 4 Spjell 5 Stativ 6 Brennerlokk Puhdistus Tiskaa astia käsin ennen ensimmäistä käyttökertaa ja kuivaa huolellisesti Tiskaa astia aina käytön jälkeen vedellä ja tiskiharjalla Astia kannattaa pestä silloin kun se on vielä lämmin sillä lika irtoaa paremmin Kuivaa astia huolelli sesti pesun jälkeen Näin käytät fondyypataa Fondyypadassa voidaan valmistaa es...

Page 8: ...r den används Bra att veta Grytan kan användas på alla typer av spisar 1 Gryta 2 Bränslebehållare 3 Yttre behål lare 4 Spjäll 5 Ställ 6 Brännarlock Čištění Před prvním použitím pánev umyjte v rukou a pečlivě osušte Po použití pánev umyjte ručně s pomocí kartáče na nádobí Pokud pánev budete mýt dokud je ještě teplá půjde vám to snáze Pak ji pečlivě utřete Jak používat kotlík na fondue V kotlíku na ...

Page 9: ...mbustible 3 Con tenedor externo 4 Regulador 5 Base 6 Tapa del quemador Pulizia Lava a mano sciacqua e asciuga il pro dotto appena acquistato Dopo l uso lava a mano la pentola con acqua e una spazzola Lavala quando è ancora tiepida è più facile da pulire Dopo il lavaggio asciuga bene la pen tola Istruzioni per l uso La casseruola per fondue si può usare per cucinare carne pesce verdure o funghi nel...

Page 10: ...tki Produkt wyczyścisz łatwiej myjąc go gdy jest jeszcze ciepły Po umyciu wytrzyj dokładnie Jak używać zestaw do fondue Zestaw do fondue służy do gotowania potraw z mięsa ryb warzyw grzybów w oleju bulionie lub w czerwonym wi nie Garnka nie wolno napełniać płynem bardziej niż do 2 3 jego pojemności Płyn w garnku 1 można podgrzać na kuchence lub bezpośrednio na palniku Jeżeli używasz oleju i chcesz...

Page 11: ...i ra vez lave o à mão e seque o cuidado samente Após a utilização lave o recipiente à mão com água e uma escova Se o lavar enquanto estiver quente será mais fácil de limpar Seque cuidadosamente depois de lavar Como usar o tacho de fondue O tacho de fondue pode ser usado para cozinhar por ex carne peixe vegetais ou cogumelos em óleo caldo de carne ou vinho tinto Nunca encha o tacho com mais de dois...

Page 12: ...orul în timpul folosirii Informaţii utile Oala fondue poate fi folosită pe toate tipuri le de aragaze 1 Oală 2 Recipient combustibil 3 Recipient exterior 4 Stand 5 Capac de arzător Čistenie Pred prvým použitím výrobok ručne umyte a opatrne utrite Nádobu po pou žití umyte vo vode ručne pomocou kefky Prácu si uľahčíte ak ju začnete umývať kým je ešte teplá Po umytí ju osušte Ako používať kotlík na f...

Page 13: ... Съдът е подходящ за всякакви видове готварски печки 1 Съд 2 Контейнер за гориво 3 Външен контейнер 4 Овлажнител 5 Поставка 6 Капак на горелката Čišćenje Prije prve uporabe proizvod ručno ope rite i pažljivo obrišite Nakon uporabe tavu ručno operite četkom i vodom Tavu ćete lakše očistiti ako je perete dok je još topla Nakon čišćenja pažljivo obrišite tavu Kako koristiti posudu za fondue Posuda za...

Page 14: ...ονικό ώστε να αποφεύγεται η υπερχείλιση του υγρού που τότε μπορεί να πιάσει φωτιά Τοποθετήστε τον ρυθμιστή της φλόγας 4 στο εξωτερικό δοχείο Χρησιμοποιώνατς την λαβή του ρυθμιστή ρυθμίζεται η παροχή αέρα στον καυστήρα και κατ ακολουθίαν και η φλόγα Τοποθετήστε τον καυστήρα στην βάση 5 και ανάψτε τον Προσοχή Η φλόγα ενός αναπτήρα ή ενός σπίρτου μπορεί να προκαλέσει την ανάφλεξη των αερίων που εξέρχ...

Page 15: ...а пример на металлический поднос Не оставляйте зажженную горелку без присмотра Полезная информация Можно использовать на всех типах ва рочных панелей 1 Кастрюля 2 Емкость для топлива 3 Внешний контейнер 4 Дымовая заслонка 5 Подставка 6 Крышка для горелки Čišćenje Pre nego što proizvod prvi put upo trebite ručno ga operate i dobro osušite Tiganj posle upotrebe operite ručno pomoću žice i to dok je ...

Page 16: ...3 zunanja posodica 4 regulator 5 podstavek 6 pokrovček za posodico z gorivom Temizleme Ürünü ilk kullanımadan önce elde yıka yınız ve dikkatle kurulayınız Kullandıktan sonra tavayı su ve bir fırça yardımıyla elde yıkayınız Tavayı sıcak lığını kaybetmeden yıkarsanız temiz lenmesi kolay olur Temizledikten sonra dikkatlice kurulayınız Fondü tenceresi nasıl kullanılır Fondü tenceresi et balık sebze ve...

Page 17: ...تخدم كنت وعاء الستخدام إلى حاجة ال ثم من و الخارجي الوعاء لتجنب طاقتها من ألكثر مطلقا الموقد تمأل ال الوقود يشتعل قد الذي و خارجه المنساب الوقود 4 الخارجي الوعاء في السحب تنظيم صمام ثبت الموجود المقبض مستخدما و الخارجي الوعاء على و الموقد إلى الهواء تزويد تنظيم يتم المنظم على اللهب لشعلة أيضا بالتالي شعلة أحذر أوقده و 5 الحامل على الموقد ضع الدخان يشعل أن يمكن الكبريت عود أو الوالعة الموقد من المت...

Reviews: