background image

93

KESKKONNAMÕJU 

JÄÄTMEKÄITLUSJUHEND

Läbikriipsutatud prügiksti märk tähendab, 

et toode tuleb hävitada olmeprügist 

eraldi.Toode tuleb ümbertöödelda 

kooskõlas kohalike keskkonnakaitse 

jäätmekäitlus regulatsioonidega. 

Eraldades tähistatud toode olmeprügist, 

aitame vähendada jäätmete kogust, 

mis saadetakse jäätmepõletusahju 

või matmispaikade ja minimeerime 

võimalikku negatiivset mõju inimeste 

tervisele ja keskkonnale. Täpsema 

info saamiseks võtke ühendust IKEA 

keskusega.

Summary of Contents for PATRULL

Page 1: ...PATRULL Design Jonas Forsman ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 A 6 5 4 3 8 16 11 12 13 14 17 2 10 18 9 15 19 1 7 B ...

Page 3: ...ENSKA 34 NORSK 40 SUOMI 46 SVENSKA 52 ČESKY 58 ESPAÑOL 64 ITALIANO 70 MAGYAR 76 POLSKI 82 EESTI 88 LATVIEŠU 94 LIETUVIŲ 100 PORTUGUÊS 106 ROMÂNA 112 SLOVENSKY 118 БЪЛГАРСКИ 124 HRVATSKI 130 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 136 РУССКИЙ 142 SRPSKI 148 SLOVENŠČINA 154 TÜRKÇE 160 عربي 166 ...

Page 4: ... hanging 7 Jack for charger 8 Channel selector 1 10 B Adult unit receiver 9 Power switch On Off 10 Volume control 1 8 11 Power supply indicator Green light Power is on Red light Unit is being charged Blinking red light Battery is low and needs charging 12 Connection indicator Green light The units are in contact with eachother Blinking red The units are not in contact with eachother 13 Speaker 14 ...

Page 5: ...ave the factory floor This means you can start using the units straight away When the units are used regularly and for the intended purpose the batteries will last for approximately 3 4 years The batteries cannot be replaced The units can be used while they re being charged The maximum distance the units can be apart and still communicate is approximately 600 m in an open space Obstacles can decre...

Page 6: ...s after the sound has stopped before it goes back to stand by mode In stand by mode the light is green While in stand by mode the baby unit emits a signal to the adult unit at regular intervals to make sure they are in contact with each other This is indicated by the red light 5 Place the baby unit near your child with the microphone facing the child Make sure the unit is close enough to pick up s...

Page 7: ...or using the included Belt clip 18 Just slide the Belt clip over the receiver until it snaps in place To remove it bend it outwards and pull it off the unit How to charge the units Only use the included AC adapters 19 to charge the units by plugging them into the Jack for charger 7 15 Using other adapters could cause damage to the baby monitor units Two chargers are included so you can charge both...

Page 8: ...his can cause overheating Do not subject the units to wet moist or excessively dusty environments since this can cause damage to the units Care instructions To clean the units wipe them with a soft cloth moistened with a little mild detergent Use another soft dry cloth to wipe them dry NOTE Never use abrasive cleaners or chemical solvents since this can damage the products End of use Disposal of b...

Page 9: ...should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment For more information please contact your IKEA store 9 ...

Page 10: ...rwachseneneinheit Empfänger 9 Schalter An Aus 10 Lautstärkeregler Stufen 1 8 11 Stromindikator grünes Licht Strom ist eingeschaltet rotes Licht Gerät wird geladen rotes Blinklicht Batterie muss geladen werden 12 Kontaktindikator grünes Licht die Geräte haben Kontakt miteinander rotes Blinklicht die Geräte haben keinen Kontakt miteinander 13 Lautsprecher 14 Signalanzeige 15 Ladeanschluss 16 Kanalwä...

Page 11: ...ten des Babyphones regelmäßig und wie vorgesehen benutzt halten die Akkus ca 3 bis 4 Jahre Akkus sind nicht austauschbar Die Geräte können auch während des Ladevorgangs benutzt werden Im freien Raum können die Einheiten in einem Abstand von bis zu 600 m voneinander entfernt miteinander kommunizieren Hindernisse unterschiedlicher Art z B Wände können diesen Abstand vermindern DAHER VOR DER BENUTZUN...

Page 12: ...23 Der Sendeindikator 4 leuchtet rot sobald Geräusche aufgefangen werden Er leuchtet noch 5 Sekunden nachdem das Geräusch verstummt ist Danach geht er in den Stand by Modus wo er grün leuchtet Im Stand by Modus schickt das Gerät regelmäßig Signale zur Erwachseneneinheit um sicherzustellen dass Kontakt besteht Dies erkennt man am roten Leuchtsignal 24 Die Babyeinheit mit dem Mikrofon zum Baby hin p...

Page 13: ...nnt der Kontaktindikator rot zu blinken Gleichzeitig sorgt auch ein Tonsignal für Aufmerksamkeit Das gleiche Tonsignal wird aktiviert wenn die Babyeinheit abgeschaltet wird oder wenn die beiden Geräte auf verschiedene Kanäle eingestellt sind 6 Man kann die Erwachseneneinheit bei sich tragen indem ein Band am Halter für Halsband 17 befestigt wird oder durch Verwenden des beigepackten Gürtelhalters ...

Page 14: ...is 4 Jahre Zum Energiesparen die Stecker der Ladegeräte nach Gebrauch herausziehen Das Babyphone kann bei Temperaturen zwischen 0 C und 50 C benutzt werden Die Geräte keiner direkten Sonnenbestrahlung oder anderen Wärmequellen aussetzen dies kann zu Überhitzung führen Feuchte nasse und staubige Räume meiden damit die Geräte nicht beschädigt werden Pflegeanleitung Die Geräte mit einem weichen Tuch ...

Page 15: ...t werden muss Das Produkt muss gem der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Weitere Informationen im IKEA Einrichtungshaus 15 ...

Page 16: ...ur de canaux 1 10 B Unité parent récepteur 9 Interrupteur On Off 10 Réglage du volume 1 8 11 Témoin d alimentation lumière verte allumé lumière rouge fixe l unité est en charge lumière rouge clignotante la batterie est presque vite et doit être rechargée 12 Indicateur de connexion lumière verte les deux unités sont en communication entre elles lumière rouge clignotante impossible d établir une com...

Page 17: ...ont complètement chargées ce qui vous permet de pouvoir utiliser l appareil immédiatement après l achat Lorsque les unités sont utilisées régulièrement et à bon escient les batteries peuvent avoir une durée de vie de 3 à 4 ans Les batteries ne peuvent être remplacées Les unités peuvent être utilisées pendant leur chargement La distance de communication maximale entre les deux unités est d environ ...

Page 18: ...dicateur de transmission 4 s allume en rouge lorsqu il reçoit un son Il reste allumé pendant 5 secondes après que le son a cessé avant de revenir en mode veille En mode veille la lumière est verte et l unité bébé émet un signal vers l unité parent à intervalles réguliers pour s assurer que la communication entre les deux unités fonctionne Ceci est indiqué par la lumière rouge 24 Placez l unité béb...

Page 19: ...int ou si le canal sélectionné n est pas le même sur les deux unités 6 Vous pouvez transporter l unité parent en attachant un tour de cou sur la fente prévue à cet effet 17 ou en utilisant le clip pour ceinture inclus 18 Faites glisser le clip pour ceinture sur l unité parent jusqu à ce qu il s enclenche Pour l enlever pliez le vers l extérieur et retirez le de l unité Comment recharger les unités...

Page 20: ...te bébé peuvent s utiliser à des températures allant de 0 C à 50 C 32 F à 122 F Ne pas laisser les unités exposés aux rayons directs du soleil ou près d une source de chaleur parce que cela peut entraîner une surchauffe Ne pas soumettre les unités à des environnements humides ou excessivement poussiéreux car ceci peut endommager les unités Instructions d entretien Pour entretenir les unités nettoy...

Page 21: ...être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets En triant les produits portant ce pictogramme vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l environnement Pour plus d information merci de contacter votre magasin IKEA 21 ...

Page 22: ...ak 7 Contact voor lader 8 Kanalenkiezer 1 10 B Volwasseneneenheid ontvanger 9 Schakelaar Aan Uit 10 Volumecontrole 1 8 11 Stroomindicator Groen licht de stroom is aan rood licht de eenheid wordt opgeladen rood knipperlicht de batterij moet worden opgeladen 12 Contactindicator Groen licht de eenheden hebben contact met elkaar rood knipperlicht de eenheden hebben geen contact met elkaar 13 Luidsprek...

Page 23: ...en kan gebruiken zonder ze eerst te hoeven opladen Wanneer de eenheden regelmatig worden gebruikt en op de manier zoals bedoeld gaan de batterijen ca 3 4 jaar mee De batterijen kunnen niet worden vervangen De eenheden kunnen ook tijdens het opladen worden gebruikt In een open ruimte kunnen de eenheden max 600 m van elkaar worden geplaatst en toch met elkaar communiceren Hindernissen zoals muren ku...

Page 24: ...4 brandt rood als hij geluid opvangt Hij blijft 5 seconden branden nadat het geluid is opgehouden en gaat daarna terug naar de stand bystand en brandt dan groen Als de eenheid in de stand bystand staat stuurt hij regelmatig een signaal naar de volwasseneneenheid om te garanderen dat ze contact met elkaar hebben Dat zie je ook doordat het lampje dan rood brandt 5 Plaats de babyeenheid met de microf...

Page 25: ...od knipperen Je aandacht wordt tevens getrokken door een geluidsignaal Hetzelfde geluidsignaal wordt ook geactiveerd als de babyeenheid wordt uitgezet of wanneer de eenheden zijn ingesteld op verschillende kanalen 6 Je kan de volwasseneneenheid bij je dragen door een koord door de Opening voor de halsband 17 te trekken of door de meegeleverde Riemhouder 18 te gebruiken Bevestig de riemhouder door ...

Page 26: ...als bedoeld gaan de batterijen in de betreffende eenheid ongeveer 3 4 jaar mee Bespaar energie door de laders uit het stopcontact te halen wanneer ze niet worden gebruikt De babyfoon kan worden gebruikt bij temperaturen tussen 0 C en 50 C Plaats de eenheden niet in direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron omdat dat oververhitting kan veroorzaken Stel de eenheden niet bloot aan vocht vloei...

Page 27: ...RANTWOORDE AFVALHANTERING Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak betekent dat het product niet met het gewone huishoudafval mag worden aangeboden Het product moet apart worden aangeboden bij de plaatselijke milieustraat of het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis Voor meer informatie neem contact op met IKEA 27 ...

Page 28: ...til oplader 8 Kanalvælger 1 10 B Forældreenhed modtager 9 Tænd slukknap 10 Lydstyrkeregulering 1 8 11 Strømforsyningsindikator Grønt lys Tændt Rødt lys Enheden bliver opladet Blinkende rødt lys Batteriniveauet er lavt og batteriet skal lades op 12 Forbindelsesindikator Grønt lys Enhederne er i kontakt med hinanden Blinkende rødt lys Enhederne er ikke i kontakt med hinanden 13 Højttaler 14 Signalin...

Page 29: ...fra fabrikken Det betyder at du kan bruge enhederne med det samme Hvis enhederne bruges regelmæssigt og til den beregnede brug holder batterierne i ca 3 4 år Batterierne kan ikke udskiftes Enhederne kan bruges mens de bliver ladet op Den maksimale afstand der må være mellem enhederne for at de stadigvæk kan kommunikere med hinanden er ca 600 m i fri luft Forhindringer kan reducere afstanden så det...

Page 30: ... tilstand I standby tilstand lyser lampen grønt Når babyenheden er i standby tilstand sender den med jævne mellemrum et signal til forældreenheden for at kontrollere at de to enheder er i kontakt med hinanden Dette vises med den røde lampe 5 Placer babyenheden i nærheden af dit barn Sørg for at mikrofonen vender hen imod barnet Kontrollér at enheden er tæt nok på barnet til at opfange lyde fra bar...

Page 31: ...ed Signalet aktiveres også hvis babyenheden er slukket eller hvis kanalerne på de to enheder er forskellige 6 Du kan tage forældreenheden med dig ved at fastgøre en halsrem i hullet til halsrem 17 eller ved at bruge den medfølgende bælteclips 18 Skub bælteclipsen hen over modtageren indtil den klikker på plads For at tage den af skal du bøje den udad og trække den af enheden Sådan oplades enhedern...

Page 32: ...uges regelmæssigt og til den beregnede brug holder batterierne i ca 3 4 år Afbryd strømmen til AC adapterne når de ikke er i brug for at spare energi Babyalarmens enheder kan bruges i et temperaturområde fra 0 50 Enhederne må ikke udsættes for direkte sollys eller være i nærheden af en varmekilde da det kan medføre overophedning Enhederne må ikke udsættes for våde fugtige eller meget støvede omgiv...

Page 33: ...ffes adskilt fra husholdningsaffald Produktet skal indleveres til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning for bortskaffelse af affald Ved at adskille produktet fra husholdningsaffald hjælper du med at reducere den mængde affald der sendes til forbrænding eller på lossepladsen og minimerer eventuelle negative indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet Kontakt det nærmeste IKEA varehus ...

Page 34: ... 8 Rofi til að velja rás 1 10 B foreldratæki móttakari 9 Rofi On Off 10 Hljóðstilling 1 8 11 Gaumljós Grænt ljós tækið er hlaðið Rautt ljós tækið er í hleðslu Blikkandi rautt ljós hlaða þarf tækið 12 Gaumljós á fyrir sendingu Grænt ljós samband er á milli tækjanna Blikkandi rautt ljós ekki er samband á milli tækjanna 13 Hátalari 14 Gaumljós fyrir sendingu 15 Innstunga fyrir hleðslutæki 16 Rofi til...

Page 35: ...hlöður í báðum tækjum eru fullhlaðnar þegar tækið fer frá verksmiðjunni Það þýðir að þú getur byrjað strax að nota tækin Þegar tækin eru notuð reglulega og í tilætluðum tilgangi endast rafhlöðurnar í u þ b 3 4 ár Ekki er hægt að skipta um rafhlöður Hægt er að nota tækin á meðan þau eru í hleðslu Hámarksfjarlægð milli tækjanna þannig að þau nái sambandi er um 600m í opnu rými Hindranir geta dregið ...

Page 36: ...nd sé þar á milli Þá lýsir rautt ljós 5 Settu senditækið nærri barninu og láttu hljóðnemann snúa að barninu Gættu þess að tækið sé nógu nærri til að nema hljóð frá barninu en ekki það nærri að barnið nái í það Einn metri er gott viðmið B foreldratæki móttakari ATHUGIÐ Gætið þess að foreldratækið sé að minnsta kosti í tveggja metra fjarlægð frá barnatækinu áður en kveikt er á því Ef tækin eru of ná...

Page 37: ...ið tækin hvort sem kveikt er á þeim eða slökkt Á meðan hleðslan stendur yfir lýsir stöðugt rautt gaumljós 3 11 MIKILVÆGT EKKI ER HÆGT AÐ SKIPTA UM RAFHLÖÐUR Farga þarf rafhlöðunum á réttan hátt í samræmi við leiðbeiningar sjá hér að neðan Notaðu aðeins meðfylgjandi 6V 300mA AC hleðslutæki til að hlaða sendi og móttökutæki Notkun á öðrum hleðslutækjum getur valdið skemmdum á tækjunum Ef ekki er ætl...

Page 38: ...EIÐBEININGAR FYRIR UMHVERFISVÆNA FÖRGUN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig Með því að henda slíkum vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og lág...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...skrok 7 Uttak til lader 8 Kanalvelger 1 10 A Babyenhet sender 9 Strømbryter På Av 10 Volumkontroll 1 8 11 Strømindikator Grønt lys på Rødt lys enheten lades Blinkende rødt lys lite strøm trenger lading 12 Forbindelsesindikator Grønt lys enhetene er i kontakt med hverandre Blinkende rødt enhetene er ikke i kontakt med hverandre 13 Høyttaler 14 Signalindikator 15 Uttak til lader 16 Kanalvelger 1 10 ...

Page 41: ...ladet når de forlater fabrikken Dette betyr at du kan begynne å bruke enhetene med en gang Når enhetene brukes regelmessig og i den hensikt de er produsert for vil batteriene vare i ca 3 4 år Batteriene kan ikke byttes Enhetene kan brukes når de lades Maksimumsavstanden mellom enhetene samtidig som de kan kommunisere er ca 600 m i åpent rom Hindringer kan forminske rekkevidden så det er SVÆRT VIKT...

Page 42: ...et før den går tilbake til stand by modus I stand by modus er lyset grønt Når babyenheten er i stand by modus sender den regelmessig et signal til voksenenheten for å sikre at de er i kontakt med hverandre Dette indikeres av det røde lyset 5 Plasser babyenheten i nærheten av barnet med mikrofonen vendt mot barnet Sørg for at enheten er nærme nok til å fange opp lyd fra barnet men ikke så nærme at ...

Page 43: ...rte belteklemmen 18 Bare skyv belteklemmen over mottakerenheten til den klikkes på plass For å fjerne den bøy den utover og trekk den av enheten Slik lader du enhetene Bruk kun de inkluderte AC adapterne 19 til å lade opp enhetene ved å plugge dem i laderuttaket 7 15 Bruk av andre adaptere kan gi skade på babycallen To ladere er inkludert slik at du kan lade begge enhetene samtidig Du kan lade enh...

Page 44: ...i overoppheting Ikke utsett enhetene for våte fuktige eller støvete miljø siden dette kan gi skade på enhetene Vedlikehold For å rengjøre enhetene vask dem med en klut fuktet med mildt såpevann Bruk en annen myk tørr klut til å tørke dem MERK Bruk aldri slipemiddel eller kjemiske løsningsmidler siden dette kan skade produktene Slutten av produktets levetid Batteriene skal kastes i henhold til inst...

Page 45: ...ningsavfallet Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til lokale ordninger for kildesortering Informasjon om løsningen i din kommune finner du på www sortere no Ved å holde produktet atskilt fra ordinært husholdningsavfall hjelper du med å unngå potensiell negativ virkning på menneskers helse og miljøet For mer informasjon vennligst kontakt nærmeste IKEA varehus 45 ...

Page 46: ...aturin liitäntä 8 Kanavanvalitsin 1 10 B Vastaanotin 9 Virtapainike On Off 10 Äänenvoimakkuus 1 8 11 Virran merkkivalo vihreä valo virta on päällä punainen valo akku latautuu vilkkuva punainen valo akku on lopussa 12 Yhteyden merkkivalo vihreä valo laitteet ovat yhteydessä toisiinsa vilkkuva punainen valo laitteet eivät ole yhteydessä toisiinsa 13 Kaiutin 14 Signaalin merkkivalo 15 Laturin liitänt...

Page 47: ...dattu tehtaalla Tämän ansiosta itkuhälytin on välittömästi käyttövalmis Akkujen käyttöikä on noin 3 4 vuotta kun itkuhälytintä käytetään säännöllisesti ja sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen Akkuja ei voi vaihtaa Lähetintä ja vastaanotinta voidaan käyttää myös latauksen aikana Lähettimen ja vastaanottimen välinen toimintasäde avoimessa tilassa on noin 600 m Esteet voivat lyhentää toimintasädettä...

Page 48: ...ä Valmiustilassa lähetin lähettää säännöllisin väliajoin signaalin vastaanottimeen varmistaakseen että niiden välinen yhteys on toiminnassa Varmistuksen aikana merkkivalo on punainen 5 Sijoita lähetin lapsen lähelle mikrofoni lapsen kasvoja kohti Varmista että lähetin on tarpeeksi lähellä poimiakseen äänet mutta ei kuitenkaan niin lähellä että lapsi voi saada lähettimen käsiinsä Sopiva etäisyys on...

Page 49: ... sitä alaspäin kunnes se napsahtaa paikoilleen Pidikkeen saa irrotettua taivuttamalla sitä ulospäin ja vetämällä sen irti Lähettimen ja vastaanottimen lataaminen Käytä lataamiseen ainoastaan laitteiden mukana tulleita latureita 19 Muunlaisten latureiden käyttäminen saattaa vahingoittaa laitteita Kytke laturi laturin liitäntään 7 15 Pakkauksessa on kaksi laturia jotta lähetintä ja vastaanotinta voi...

Page 50: ...lähteiden lähelle Älä altista laitteita nesteille kosteudelle tai pölylle sillä ne saattavat vahingoittaa laitteita Laitteiden puhdistaminen Pyyhi laitteet tarvittaessa mietoon puhdistusaineliuokseen kostutetulla pehmeällä liinalla ja kuivaa kuivalla liinalla HUOM Älä puhdista laitteita hankaavilla puhdistusaineilla tai kemiallisilla liuottimilla sillä ne saattavat vahingoittaa laitteita Käyttöiän...

Page 51: ...ossa Kun hävität tuotteen vie se asianmukaiseen keräys tai kierrätyspisteeseen Huolehtimalla tällä merkillä varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja Lisätietoja lähimmästä IKEA tavaratalosta 51 ...

Page 52: ...r upphängning 7 Uttag för laddare 8 Kanalväljare 1 10 B Vuxenenhet mottagare 9 Strömbrytare På Av 10 Volymkontroll 1 8 11 Strömindikator Grönt ljus Strömmen är på Rött ljus Enheten laddas Blinkande rött ljus Batteriet behöver laddas 12 Kontaktindikator Grönt ljus Enheterna har kontakt med varandra Blinkande rött ljus Enheterna har inte kontakt med varandra 13 Högtalare 14 Signalindikator 15 Uttag ...

Page 53: ... Detta betyder att du kan börja använda dem på en gång utan att ladda dem först När enheterna används regelbundet och på det sätt de är ämnade att användas räcker batterierna i ungefär 3 4 år Batterierna kan inte bytas ut Enheterna kan användas även under laddning I ett öppet utrymme så kan enheterna placeras max 600 m ifrån varandra och ändå kommunicera med varandra Olika hinder som t ex väggar k...

Page 54: ...illbaka till stand by läge i vilket den lyser grön När enheten är i stand by läge skickar den regelbundet ut en signal till vuxenenheten för att säkerställa att de har kontakt med varandra Detta syns också genom att lampan lyser röd 5 Placera babyenheten med mikrofonen riktad mot ditt barn Se till så att enheten är tillräckligt nära barnet för att fånga upp ljud men inte så nära att barnet kan nå ...

Page 55: ...n klickas på plats För att ta bort bälteshållaren böjer du ut den något och drar sedan av den Såhär laddar du enheterna Ladda enheterna genom att koppla in medföljande Laddare 19 i Uttagen för laddare 7 15 Använd enbart de medföljande laddarna för detta andra laddare kan skada enheterna Två stycken laddare medföljer så du kan ladda båda enheterna samtidigt Du kan ladda dem både när de är påslagna ...

Page 56: ...tsätt inte enheterna för fukt väta eller överdrivet dammiga miljöer eftersom detta kan skada enheterna Skötselråd Rengör enheterna med en mjuk trasa som fuktats med lite milt rengöringsmedel Använd en annan mjuk torr trasa för att torka av dem OBS Använd aldrig sträva rengöringsprodukter eller kemiska lösningsmedel eftersom detta kan skada produkten Förbrukad produkt Se nedan för instruktioner om ...

Page 57: ...n ska lämnas in för återvinning enligt lokala regler för avfallshantering Genom att kassera en märkt produkt separat från hushållsavfallet bidrar du till att reducera mängden avfall som skickas till förbränning eller deponi och minimerar varje potentiell negativ påverkan på mänsklig hälsa och miljön För mer information vänligen kontakta ditt IKEA varuhus 57 ...

Page 58: ...íječka se zástrčkou 8 Přepínač kanálů 1 10 B Přijímač pro dospělé 9 Vypínač On Off 10 Ovládání hlasitosti 1 8 11 Indikátor napájení zelená zapnuté červená nabíjí se blikající červená baterie je vybitá a potřebuje dobít 12 Indikátor spojení zelené světlo obě části jsou vzájemně v kontaktu blikající červené světlo obě části nejsou vzájemně v kontaktu 13 Reproduktor 14 Indikátor signálu přenosu 15 Zd...

Page 59: ...é když opouští výrobní linku To znamená že můžete výrobek začít ihned používat Jakmile budete obě části používat pravidelně a k určenému účelu baterie vydrží přibližně 3 4 roky Baterie nelze vyměnit Oba díly lze během nabíjení používat Maximální vzdálenost obou přístrojů aby stále fungovaly je přibližně 600 m v otevřeném prostoru Předměty mohou zkrátit tuto operativní vzdálenost proto je VELICE DŮ...

Page 60: ...lo svítí zeleně V pohotovostním režimu vysílač vysílá signál do přijímače v pravidelných intervalech abyste si byli jisti že jsou stále v kontaktu To je indikováno červeným světlem 5 Vysílač umístěte poblíž vašeho dítěte s mikrofonem směrem k němu Ujistěte se že je dostatečně blízko aby zachytil případný zvuk ale ne příliš blízko aby na něj vaše dítě nedosáhlo 1 metr je ideální vzdálenost B Přijím...

Page 61: ...ení přístrojů K dobíjení přístrojů používejte poude AC adaptéry 19 které jsou součástí balení zapojením do zdířky pro nabíječku 7 15 Použití jiných adaptérů by mohlo způsobit poškození přístrojů Součástí balení jsou dvě nabíječky a tak můžete dobíjet oba přístroje současně Přístroje můžete dobíjet i když jsou zapnuté nebo vypnuté Při dobíjení přístroje svítí indikátor dobíjení 3 11 červeně DŮLEŽIT...

Page 62: ...tředí protože by to mohlo znamenat poškození přístrojů Údržba K očištění obou částí použijte jemný hadřík navlhčený v troše slabého čisticího prostředku Dalším jemným hadříkem je otřete do sucha UPOZORNĚNÍ Nikdy nepoužívejte hrubé čisticí prostředky nebo chemikálie protože by mohlo dojít k poškození výrobků Konec používání Baterií se zbavte podle níže uvedených instrukcí 62 ...

Page 63: ...Výrobek by měl být odevzdán k recyklaci v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpadem Oddělením označeného výrobku z komunálního odpadu pomůžete snížit objem odpadů posílaných do spaloven nebo na skládku a minimalizovat případný negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí Pro více informací prosím kontaktujte obchodní dům IKEA 63 ...

Page 64: ... Entrada del cargador 8 Selector de canales 1 10 B unidad de adulto receptor 9 Botón de encendido ON OFF 10 Control del volumen 1 8 11 Indicador de alimentación Luz verde fija encendido Luz roja fija la unidad está en carga Luz roja parpadeante batería baja necesita carga 12 Indicador de conexión Luz verde las dos unidades están en conexión Luz roja parpadeante no hay conexión entre las dos unidad...

Page 65: ...unidades se venden con las baterías totalmente cargadas y se pueden utilizar inmediatamente Si las unidades se utilizan adecuadamente las baterías durarán unos 3 4 años Las baterías no se pueden reemplazar Las unidades se pueden utilizar durante la carga La distancia de comunicación máxima entre las dos unidades es de unos 600 m en un espacio abierto La presencia de eventuales obstáculos puede dis...

Page 66: ...hasta que pasa a modo espera En modo espera la luz del indicador es verde Durante el modo espera la unidad emite a intervalos regulares una señala la unidad de los padres para comprobar que la conexión sigue en activo En este caso emite una luz roja 5 Coloca la unidad del bebé cerca de tu hijo con el micrófono orientado hacia él Comprueba que está suficientemente cerca para captar sus sonidos pero...

Page 67: ...cio 17 o con el clip para cinturón 18 que se incluye Desliza el clip sobre la unidad hasta que sientas que se cierra Para quitarlo dobla el clip hacia fuera y desengánchalo Cómo cargar las unidades Para cargar las unidades utiliza sólo los adaptadores AC 19 que se incluyen insertándolos en las entradas al efecto 7 15 Se incluyen dos cargadores 19 que permiten cargar ambas unidades a la vez Se pued...

Page 68: ...calor para no provocar el sobrecalentamiento Evita los ambientes húmedos o con exceso de polvo ya que las unidades podrían dañarse Instrucciones de limpieza Para limpiar las unidades utiliza un paño suave humedecido en una suave solución jabonosa Seca con un paño seco ATENCIÓN Nunca utilices limpiadores abrasivos o disolventes químicos que pueden dañar el producto Fin de la vida del producto Sigue...

Page 69: ...e debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos Cuando separas los productos que llevan esta imagen contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salud y el medio ambiente Para más información ponte en contacto con tu tienda IKEA 69 ...

Page 70: ...ore canali 1 10 B Unità genitore ricevitore 9 Pulsante di accensione ON OFF 10 Regolazione volume 1 8 11 Spia di alimentazione luce verde fissa accesa luce rossa fissa unità in carica luce rossa lampeggiante batteria in esaurimento ricaricare 12 Indicatore di collegamento luce verde fissa le due unità sono in comunicazione fra loro luce rossa lampeggiante è impossibile stabilire la comunicazione f...

Page 71: ...y monitor viene fornito con le batterie completamente cariche per entrambe le unità Il prodotto si può quindi utilizzare immediatamente Se le unità vengono utilizzate correttamente e in modo regolare la durata delle batterie è di circa 3 4 anni Le batterie non sono sostituibili Le unità possono essere utilizzate anche durante la carica La distanza di comunicazione massima tra le due unità è di cir...

Page 72: ...a dei suoni Quando i suoni si interrompono rimane acceso per 5 secondi dopodiché l unità entra in stand by In stand by la spia dell indicatore è verde A intervalli regolari durante lo stand by l unità bambino invia un segnale all unità genitore per verificare che il collegamento sia attivo In questi casi la spia diventa rossa 5 Posiziona l unità bambino vicino al tuo bambino con il microfono rivol...

Page 73: ...are l unità genitore agganciando il cordino per il collo all apposito foro 17 o con la clip per cintura inclusa 18 Infila la clip sull unità genitore finché non sentirai uno scatto Per rimuoverla piegala verso l esterno e sganciala dall unità Ricarica delle unità Usa solo gli adattatori CA inclusi 19 per ricaricare le unità inserendo l apposito jack 7 15 L uso di altri adattatori può danneggiare i...

Page 74: ...lla luce solare diretta o vicino a fonti di calore per non provocarne il surriscaldamento Evita gli ambienti umidi o eccessivamente polverosi poiché potrebbero danneggiare le unità Istruzioni di manutenzione Pulisci le unità con un panno morbido inumidito con un detergente poco concentrato Asciugale con un panno asciutto N B Non utilizzare mai detergenti abrasivi né solventi chimici perché possono...

Page 75: ...o nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti Separando un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e sull ambiente Per saperne di più contatta il negozio IKEA più vicino a te 75 ...

Page 76: ...ltő csatlakozója 8 Csatornaválasztó 1 10 ig B Szülői egység vevő 9 Ki bekapcsoló gomb 10 Hangerő szabályozó 1 8 ig 11 Elemfeszültség jelző Zöld fény bekapcsolva Piros fény az egység töltés alatt Villogó piros fény alacsony elemfeszültség tölteni szükséges az akkumulátort 12 Kapcsolatjelző Zöld fény az egységek kapcsolatban állnak egymással Villogó piros az egységek nincsenek kapcsolatban egymással...

Page 77: ...ét egység akkumulátorát teljesen feltöltik a gyárban ami azt jelenti hogy mindkettő azonnal használatra készen áll Amennyiben az akkumulátorokat azok rendeltetési módja szerint és rendszeresen használják élettartamuk mintegy 3 4 év Az akkumulátorok nem cserélhetők Mindkét egység töltés közben is használható A két egység egymástól való maximális távolsága nyílt területen kb 600 méter A közöttük lév...

Page 78: ...majd visszatér készenléti állapotba Készenléti állapotban zölden világít Készenléti állapotban a baba egység rendszeres időközönként jelet ad le a felnőtt egységnek hogy ellenőrizze a két egység közti kapcsolatot Ezt piros fénnyel jelzi 5 Helyezd a baba egységet a gyermek mellé úgy hogy a mikrofon szemben legyen vele Ügyelj arra hogy az egység elég közel legyen ahhoz hogy érzékelje a gyermek hangj...

Page 79: ...od Egyszerűen csúsztasd az övcsipeszt a vevőkészülékbe kattanó hang jelzi hogy a helyén van Eltávolításához hajlítsd kifelé és húzd le a készülékről A készülék töltése A készülékek feltöltéséhez kizárólag a csomagban található AC adaptereket 19 használd melyeket a töltőcsatlakozókba 7 15 kell csatlakoztatni Más adapter használatával kárt tehetsz a babaőrző készülékben Mivel a csomag két adaptert t...

Page 80: ...nynek vagy bármilyen hőforrásnak mivel az túlmelegedést okozhat Ne tedd ki a készüléket nedvességnek magas páratartalomnak vagy túlzottan poros környezetnek sem mivel az kárt tehet a készülékben Karbantartás A készülékek tisztításakor enyhe mosószeres oldattal nedvesített puha ruhával töröld át azokat Tiszta száraz ruhával töröld szárazra FIGYELEM A készülékek tisztításakor soha ne használj súroló...

Page 81: ...ak megfelelően újrahasznosítás céljából a megfelelő helyen kell leadni Azzal hogy az így jelölt termékeket a háztartási hulladéktól különválasztod segítesz csökkenteni a hulladékégetőkbe kerülő vagy a földben elhelyezett szemét mennyiségét ezzel minimalizálod az egészségre és a környezetre ártalmas lehetséges negatív hatásokat További információkért kérjük lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruh...

Page 82: ...dowarki 8 Przełącznik kanałów 1 10 B Urządzenie dla dorosłego odbiornik 9 Przełącznik Wł Wył 10 Regulacja głośności 1 8 11 Wskaźnik zasilania Zielona lampka Zasilanie włączone Czerwona lampka Urządzenie jest ładowane Migające czerwone światło Niski poziom akumulatora wymaga ładowania 12 Wskaźnik połączenia Zielona lampka Urządzenia są ze sobą połączone Migające czerwone światło Urządzenia nie są z...

Page 83: ...zpocząć korzystanie z urządzeń Przy regularnym stosowaniu urządzeń i zgodnie z przeznaczeniem żywotność akumulatorów wynosi około 3 4 lata Akumulatory są niewymienne Urządzeń można używać również w trakcie ładowania Maksymalna odległość pomiędzy urządzeniami dla zachowania komunikacji wynosi około 600 m na otwartej przestrzeni Przeszkody mogą ograniczyć odległość działania dlatego BARDZO WAŻNE JES...

Page 84: ...ono kiedy odbiera dźwięk Lampka świeci przez 5 sekund po ustaniu dźwięku zanim ponownie wróci do trybu czuwania W trybie czuwania lampka świeci na zielono Będąc w trybie czuwania urządzenie dla dziecka wysyła w regularnych odstępach czasu sygnał do urządzenia dla dorosłego aby sprawdzić czy oba urządzenia są ze sobą w kontakcie Jest to sygnalizowane czerwonym światłem 5 Umieść urządzenie dla dziec...

Page 85: ...eżeli urządzenia nie są połączone przez co najmniej 30 sekund Wskaźnik połączenia zaczyna migać na czerwono Rozlegnie się również piszczący sygnał mający na celu zwrócenie uwagi Sygnał uruchamia się również w przypadku wyłączenia urządzenia dla dziecka lub jeżeli kanały wybranie na obu urządzeniach nie są dopasowane 6 Urządzenie dla dorosłego można nosić ze sobą zaczepiając do Otworu 17 taśmę na s...

Page 86: ...rów wynosi około 3 4 lata Aby zaoszczędzić energię elektryczną odłącz zasilacze od gniazdka sieciowego jeżeli nie są używane Urządzenia elektronicznej niani mogą być używane w temperaturze od 0 C do 50 C 32 F do 122 F Nie zostawiaj urządzeń w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródła ciepła ponieważ może to doprowadzić do przegrzania Nie narażaj urządzeń na zamoczenie działanie wilgoci ...

Page 87: ...zny i elektroniczny należy przekazać do przetwarzania i recyklingu zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami ochrony środowiska dotyczącymi gospodarowania odpadami Selektywna zbiórka odpadów m in z gospodarstw domowych przyczynia się do zmniejszenia ilość odpadów przekazanych na składowiska lub do spalarni oraz ograniczenia ich potencjalnego negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko...

Page 88: ...k 8 Kanalite valik 1 10 B vastuvõtja 9 Toide sisse välja lülitamiseks 10 Helitugevuse reguleerimiseks 1 8 11 Toite indikaator roheline valgus Toide on sees põleb punane tuli laetakse vilgub punane tuli aku on väike ja vajab laadimist 12 Indikaator roheline valgus üksused on kokku puutunud teineteist Vilkuv punane üksused ei ole kokku puutunud teineteist 13 Kõlar 14 Signaali indikaator 15 Pesaga La...

Page 89: ...hases täielikult laetud See tähendab saate hakata seadet koheselt kasutama Kasutades seadet regulaarselt ja eesmärgipäraselt kestavad patareid umbes 3 4 aastat Patareid ei ole vahetatavad Seadet saad laadimise ajal kasutada Maksimaalne kaugus vastuvõtja ja saatja vahel avatud ruumis umbes 600 m Takistused võivad vähendada sedame töökaugust mistõttu on väga oluline mõõta vahemaid enne kui otsustada...

Page 90: ...ežiimil on roheline tuli Kui ooterežiimil Beebiseadme kiirgab signaali täiskasvanud üksus regulaarselt veendumaks et nad on omavahel kontaktis Seda näitab punast valgust 5 Asetage seade lapse lähedusse mikrofon lapse ette Veenduge et seade on piisavalt lähedal saab edastada lapse hääli aga mitte nii lähedal et teie laps saab katsuda Umbes 1 meetri 3 2 jala on hea kaugus B vastuvõtja täiskasvanule ...

Page 91: ...ber vastuvõtjale kuni see klõpsatusega kinnitub kohale Eemaldage painutage seda väljapoole ning tõmmake seade sellest välja Beebimonitori laadimine Kasutage ainult kaasas olevaid AC adaptereid 19 asetage laadimiseks hoidikusse 7 15 Teiste adapterite kasutamine võib põhjustada tootel kahjustusi Lisatud on kaks laadijat võite laadija mõlemat seadet üheaegselt Laadimiseajal võib seade olla nii sisse ...

Page 92: ...võib põhjustada seadme ülekuumenemise Ärge kasutage seadet märjas niiskes või tolmuses keskkonnas see võib seadet kahjustada Hooldusjuhendid Puhastage monitori niiske lapi ja vähese õrnatoimelise puhastusvahendiga Kuivatage kuiva riidest lapiga PANGE TÄHELE Ärge kunagi kasutage abrasiiv puhastusvahendeid või keemikaalidel põhinevaid tooteid see võib seadet kahjustada Kasutamise lõpetamine Patareid...

Page 93: ... ümbertöödelda kooskõlas kohalike keskkonnakaitse jäätmekäitlus regulatsioonidega Eraldades tähistatud toode olmeprügist aitame vähendada jäätmete kogust mis saadetakse jäätmepõletusahju või matmispaikade ja minimeerime võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega ...

Page 94: ... Vads lādēšanai 8 Kanāla atlasītājs 1 10 B Ierīce pieaugušajam uztvērējs 9 Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis 10 Skaļuma vadība 1 8 11 Enerģijas padeves indikators zaļā gaisma ieslēgts sarkanā gaisma ierīce lādējas sarkana mirgojoša gaisma zems baterijas līmenis ierīci nepieciešams uzlādēt 12 Savienojuma indikators zaļā gaisma ierīces ir savienotas sarkana mirgojoša gaisma ierīces nav savienotas 13 S...

Page 95: ...s tikai tad kad bērns izdod kādu skaņu Abas ierīces ir pilnībā uzlādētas un tās var sākt lietot uzreiz pēc iegādes Lietojot regulāri un tam paredzētajam mērķim baterijas kalpo aptuveni 3 4 gadus Baterijas nav nomaināmas Ierīces var izmantot arī uzlādes laikā Maksimālais attālums starp ierīcēm aptuveni 600 m atvērtā platībā Šķēršļi šo attālumu var samazināt tādēļ IR ĻOTI SVARĪGI ATTĀLUMU NOMĒRĪT PI...

Page 96: ...lai pārliecinātos ka tās ir savienotas Tajā brīdī iedegas sarkana gaisma 5 Novietojiet raidīšanas ierīci bērna tuvumā ar mikrofonu pret bērnu Ierīcei jābūt novietotai tā lai tā spētu uztvert skaņas bet nebūtu bērnam aizsniedzama Ieteicamais attālums 1 metrs B Ierīce pieaugušajam uztvērējs UZMANĪBU Pirms ieslēgšanas pārliecinieties ka ierīces atrodas vismaz pāris metru attālumā viena no otras Ja ie...

Page 97: ...ievienojiet ierīces pie lādēšanas vada 7 15 Citu adapteru izmantošana var ierīces sabojāt Lai abas ierīces varētu lādēt vienlaicīgi komplektā iekļauti divi lādētāji Iespējams lādēt gan ieslēgtas gan izslēgtas ierīces Ierīču uzlādes laikā enerģijas padeves indikators 3 11 deg sarkanā krāsā SVARĪGI BATERIJAS NAV NOMAINĀMAS Utilizējiet tukšās baterijas saskaņā ar zemāk minētajām instrukcijām Ierīču l...

Page 98: ...rīces nesabojātu neuzglabājiet tās slapjās mitrās un putekļainās vietās Kopšanas instrukcija Ierīču tīrīšanai izmantojiet mīkstu maigā tīrīšanas līdzeklī samitrinātu lupatu Lai ierīci noslaucītu izmantojiet sausu mīkstu lupatu UZMANĪBU Lai ierīces nesabojātu nekādā gadījumā neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiskos šķīdinātājus Utilizācija Atbrīvojieties no baterijām saskaņā ar zemā...

Page 99: ...rādei ņemot vērā vietējos vides aizsardzības noteikumus kas attiecas uz atkritumu apsaimniekošanu Atdalot marķēto preci no mājsaimniecības atkritumiem jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu kas nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu poligonos tādējādi samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi uz veselību un vidi Sīkāka informācija IKEA veikalos ...

Page 100: ...ukas 7 Įkroviklio lizdas 8 Kanalo jungiklis 1 10 B Suaugusiojo imtuvas 9 Jungiklis On Off 10 Garso valdiklis 1 8 11 Maitinimo indikatorius Žalia Maitinimas įjungtas Raudona Prietaisas įkraunamas Mirkčioja raudona Senka baterija ir prietaisą reikia įkrauti 12 Ryšio indikatorius Žalia yra radijo stotelių ryšys Raudona nėra radijo stotelių ryšio 13 Garsiakalbis 14 Signalo indikatorius 15 Įkroviklio l...

Page 101: ... abejuose prietaisuose visiškai įkraunamos dar gamykloje todėl galite juos naudoti iškart Naudojant prietaisus pastoviai ir pagal paskirtį baterijos veiks apie 3 4 metus Baterijos nekeičiamos Prietaisus galima naudoti ir įkrovimo metu Didžiausias galimas atstumas tarp prietaisų kad ryšys nenutrūktų yra apie 600 m atviroje erdvėje Kliūtys gali sutrumpinti šį atstumą todėl LABAI SVARBU IŠMATUOTI ATS...

Page 102: ...ia signalą į suaugusiojo imtuvą patvirtindamas kad ryšys tarp jų yra Šviečia raudona lemputė 5 Kūdikio siųstuvą palikite netoli mažylio mikrofoną atsukite į jį Prietaisas turi būti pakankamai arti kad pagautų garsą tačiau ne per arti 1 metro atstumas yra pakankamas B Suaugusiojo imtuvas DĖMESIO Prieš įjungiant suaugusiojo imtuvą jis turi būti bent poros metro atstumu nuo kūdikio siųstuvo Jei abu p...

Page 103: ...isus Pridedami du įkrovikliai todėl galite vienu metu įkrauti abu prietaisus Juos galima įkrauti ir įjungtus Kai prietaisas įkraunamas pastovia raudona šviesa šviečia maitinimo indikatorius 3 11 DĖMESIO BATERIJOS NEKEIČIAMOS Išsekusios baterijos turi būti tvarkomos pagal nurodymus žr žemiau Įkraudami mobilios auklės prietaisus naudokite tik pridedamus AC adapterius 6V 300 mA Jei nenaudosite prieta...

Page 104: ...dideliu kiekiu nestipraus valiklio Sausai nušluostykite kita minkšta ir sausa šluoste DĖMESIO Negalima valyti cheminėmis ar šveičiamųjų dalelių sudėtyje turinčiomis medžiagomis Atliekų tvarkymas Išsekusios baterijos turi būti tvarkomos pagal šiuos nurodymus 104 ...

Page 105: ...itomis buitinėmis atliekomis Gaminys turi būti perdirbamas pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus Atskirdami taip pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas ir galimą neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai Daugiau informacijos jums suteiks parduotuvėje IKEA 105 ...

Page 106: ...or de canais 1 10 B unidade adulto recetor 9 Botão ON OFF 10 Controlo do volume 1 8 11 Indicador de alimentação Luz verde fixa bateria carregada Luz vermelha fixa o aparelho está a ser carregado Luz vermelha a piscar pouca bateria necessita de ser carregado 12 Indicador de receção Luz verde as unidades estão em contacto uma com a outra Luz vermelha a piscar as unidades não estão em contacto uma co...

Page 107: ...e com as baterias totalmente carregadas e podem utilizar se de imediato Se as unidades forem corretamente utilizadas as baterias duram entre 3 a 4 anos As baterias não podem ser substituídas As unidades podem ser utilizadas durante o carregamento A distância máxima de comunicação entre as duas unidades é de 600m em espaço aberto A presença de eventuais obstáculos pode diminuir a distância de funci...

Page 108: ...m modo de espera o indicador é verde Durante o modo de espera a unidade emite em intervalos regulares um sinal na unidade dos adultos para comprovar que a ligação está ativa E neste caso emite uma luz vermelha 5 Coloque a unidade do bebé perto do seu filho com um microfone direcionado a ele Comprove que está suficientemente perto para captar os sons mas fora do seu alcance A distância ideal seria ...

Page 109: ...cluído Deslize o clip sobre a unidade até estar no lugar Para retirar dobre o clip para fora e retire da unidade Como carregar as unidades Use apenas os adaptadores AC incluídos 19 para carregar as unidades ligando as às entradas para carregar 7 15 Usar outros adaptadores pode danificar o intercomunicador Inclui dois carregadores para que possa carregar as duas unidades ao mesmo tempo Pode carrega...

Page 110: ... direta ou a outra fonte de calor já que pode causar sobreaquecimento Evite usar o intercomunicador em ambientes húmidos ou com excesso de pó já que pode danificar as unidades Instruções de manutenção Para limpar as unidades limpe com um pano húmido e detergente suave Use outro pano seco para secar ATENÇÃO Nunca utilize produtos abrasivos ou solventes químicos já que podem danificar os produtos Fi...

Page 111: ...ve ser entregue para reciclagem de acordo com as regulamentações ambientais locais para tratamento de resíduos Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente Para mais informações contacte a loja IKEA perto de si 111 ...

Page 112: ...7 Mufă pentru încărcare 8 Selector canale 1 10 B Staţie adult receptor 9 Buton pornire oprire 10 Control volum 1 8 11 Indicator nivel de energie lumină verde pornit lumină roşie unitatea este încărcată lumină roşie intermitentă bateria trebuie reîncărcată 12 Indicator conectivitate lumina verde unităţile sunt conectate lumina roşie intermitentă unităţile nu sunt conectate Difuzor 13 Indicator semn...

Page 113: ...ateriile din ambele staţii sunt încărcate complet din fabrică poţi folosi staţiile imediat după ce le ai cumpărat Atunci când staţiile sunt folosite în mod regulat bateriile durează aproximativ 3 4 ani Bateriile nu pot fi înlocuite Staţiile pot fi folosite şi atunci când se încarcă Raza maximă de acoperire a staţiilor este de aproximativ 600m în spaţiu deschis Obstacolele pot reduce semnificativ r...

Page 114: ... un sunet Aceasta rămâne aprinsă timp de 5 secunde după ce sunetul nu se mai aude înainte de a intra în stand by Când este în stand by lumina este verde şi staţia copilului emite un semnal către staţia adultului la interval regulate pentru a semnala că cele două sunt conectate Lumina roşie indică faptul că sunt conectate 5 Aşează staţia lângă copil cu microfonul îndreptat spre acesta suficient de ...

Page 115: ...sau o agăţătoare pentru curea 18 Pune agăţătoarea pentru curea peste aparat până se potriveşte perfect Pentru a o scoate trage în afară Reîncărcarea staţiilor Foloseşte doar adaptorul inclus AC 19 pentru a încărca staţiile introducându le în mufa pentru încărcător 7 15 Folosirea altul adaptor poate conduce la deteriorarea staţiei copilului Include două încărcătoare astfel încât vei putea încărca a...

Page 116: ...ălzi Nu folosi staţiile în medii umede sau unde se acumulează praf deoarece se pot deteriora Instrucţiuni de îngrijire pentru a curăţa produsele foloseşte o cârpă moale înmuiată într un detergent blând Foloseşte altă cârpă moale uscată pentru a elimina umezeala NOTĂ Nu folosi detergent abraziv sau produse chimice pentru că acestea pot deteriora produsul După folosire Bateriile vor fi sortate pentr...

Page 117: ...ul menajer Produsul trabuie manevrat în conformitate cu reglementările locale cu privire la sortarea deşeurilor Prin sortarea produselor achiziţionate de cele menajere se reduce cantitatea de deşeuri şi riscul unui imact negativ asupra populaţiei şi a mediului Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA 117 ...

Page 118: ...bíjačka so zástrčkou 8 Volič kanálov 1 10 B diel pre dospelých príjmač 9 Zapínanie On Off 10 Kontrola hlasitosti 1 8 11 Indikátor napájacieho zdroja Zelená Zapnuté Červená Nabíja sa Blikajúca červená Batéria je vybitá a potrebuje dobiť 12 Indikátor spojenia Zelené svetlo Vysielačky sú v spojení Blikajúca červená Vysielačky nie sú v spojení 13 Reproduktor 14 Indikátor signálu 15 Nabíjačka so zástrč...

Page 119: ...lne nabité To znamená že monitory môžete začať ihneď používať Keď sa používajú pravidelne a na správne účely batérie vydržia približne 3 4 roky Batérie sa nesmú nahrádzať Monitory možno používať aj počas nabíjania Maximálne vzdialenosť medzi monitormi na otvorenom priestore kedy budú stále navzájom komunikovať je približne 600 m Akékoľvek prekážky môžu znížiť túto operatívnu vzdialenosť preto je V...

Page 120: ...d by je svetlo zelené Počas režimu stand by vysielačka vysiela v pravidelných intervaloch signál k príjmaču pre dospelých aby ich uistila že sú navzájom v kontakte Indikuje to červené svetlo Detskú vysielačku umiestnite vedľa vášho dieťaťa tak aby mikrofón smeroval k nemu Uistite sa že vysielačka je v dostatočnej blízkosti aby mohla príjmať zvuky vášho dieťaťa a zároveň v takej vzdialenosti aby na...

Page 121: ...sok 18 ktorá je súčasťou balenia Jednoducho pretiahnite Úchytku na opasok cez príjmač až pokým sa nenacvakne na miesto Aby ste ju odstránili ohnite ju smerom von a stiahnite z príjmača Nabíjanie dielov Na nabíjanie dielov používajte iba AC adaptéry 19 ktoré sú súčasťou balenia Na nabíjanie ich pripojte k zástrčke 7 15 Použitím iného adaptéra by ste mohli detské vysielačky poškodiť Súčasťou balenia...

Page 122: ...vujte ich mokrému vlhkému alebo nadmerne zaprášenému prostrediu pretože ich to môže poškodiť Návod na čistenie Pri čistení ich utierajte jemnou handričkou navlhčenou v malom množstve jemného čistiaceho prostriedku Utrite ich dosucha inou suchou handričkou DÔLEŽITÉ Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky s drsnými časticami alebo rozpúšťadlá pretože môžu poškodiť výrobok Koniec používania Batérie s...

Page 123: ...robok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu pomôžete znížiť objem odpadu posielaného do spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie Pre viac informácií prosím kontaktujte obchodný dom IKEA 123 ...

Page 124: ...8 Селектор на канал 1 10 B устройство за възрастни приемник 9 Бутон за включване изключване 10 Бутон за регулиране на звука 1 8 11 Индикатор за захранване Зелена светлина устройството е включено Червена светлина устройството се зарежда Мигаща червена светлина ниска батерия необходимо е зареждане 12 Индикатор за свързване Зелена светлина устройствата са свързани едно към друго Мигаща червена светли...

Page 125: ...ойства се предоставят от производителя напълно заредени Това означава че можете незабавно да започнете да използвате устройствата При редовна употреба на устройствата по предназначение батериите ще издържат около 3 4 години Батериите не могат да се подменят Устройствата могат да се използват докато се зареждат Максималното разстояние за да има връзка между предавателя и приемника е около 600 м в о...

Page 126: ...увствителността на микрофона В спокойно обкръжение можете да настроите чувствителността на микрофона на по висока степен 4 Индикаторът за предаване 4 светва в червено когато приема звукови сигнали Свети в продължение на 5 секунди след края на звука и след това преминава в режим на готовност В режим на готовност индикаторът свети в зелено Докато е в режим на готовност устройството за бебе излъчва с...

Page 127: ...о Яркостта на светлината се променя в зависимост от силата на звука т е съответства на силата на плача на детето ви Този индикатор е много полезен когато силата на звука е на ниска степен 5 Когато устройството за възрастни е свързано с устройството за бебе индикаторът за връзка 12 светва в зелено Ако двете устройства не са свързани едно с друго в продължение на 30 секунди или повече индикаторът за...

Page 128: ...вреди В случай че планирате да не използвате устройствата в продължение на седмица или повече уверете се че батериите са напълно заредени преди да приберете устройствата на бебефона Устройствата могат да се повредят ако ги оставите напълно незаредени докато не се използват При редовно използване по предназначение батериите ще издържат приблизително 3 4 години Изключвайте AC адаптерите от контакта ...

Page 129: ...дъци означава че артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите отпадъци Артикулът трябва да бъде предаден за рециклиране в съответствие с местните правила за изхвърляне на отпадъци Като отделяте обозначените артикули от битовите отпадъци вие спомагате за намаляването на количествата отпадъци предавани в сметища или за изгаряне и свеждате до минимум потенциалните отрицателни въздействия върху...

Page 130: ...bjesiti 7 Utor za punjač 8 Izbornik kanala 1 10 B Roditeljska jedinica prijemnik 9 Prekidač on off uključiti isključiti 10 Regulator glasnoće 1 8 11 Indikator rada Zeleno svjetlo uključen Crveno svjetlo Prijemnik se puni Treptajuće crveno svjetlo Baterija je gotovo prazna i potrebno je napuniti 12 Indikator veze Zeleno svjetlo Jedinice su povezane Treptajuće crveno svjetlo Jedinice nisu povezane 1...

Page 131: ...ma Baterije obiju jedinica napunjene su u tvornici pa svoje jedinice možete odmah koristiti Ako se jedinice koriste ispravno i u svoju svrhu baterije mogu trajati približno 3 4 godine Baterije se ne mogu zamijeniti Jedinice se mogu koristiti dok se pune Najveća udaljenost na kojoj jedinice mogu komunicirati je približno 600 m otvorenog prostora Prepreke mogu smanjiti radni domet pa je JAKO VAŽNO D...

Page 132: ...tlo je zeleno Jedinica za bebu u stanju stand by odašilje signal roditeljskoj jedinici u pravilnim vremenskim razmacima za provjeru veze među njima To označava crveno svjetlo 5 Stavite jedinicu za bebu blizu svoga djeteta i okrenite mikrofon prema njemu Svakako postavite jedinicu dovoljno blizu djeteta kako bi primala zvukove ali svejedno izvan djetetova dohvata 1 metar je dobra udaljenost B Rodit...

Page 133: ...terima 19 tako da ih uključite u priključak za punjač 7 15 Upotrebom drugih adaptera možete oštetiti jedinice Priložena su dva punjača pa možete istovremeno puniti obje jedinice Možete puniti jedinice i kad su uključene Dok se jedinice pune indikator rada 3 11 svijetlit će crvenim svjetlom VAŽNO BATERIJE SE NE MOGU ZAMIJENITI Baterije bacite prema uputama vidi dolje Za punjenje jedinica koristite ...

Page 134: ...ute za održavanje Jedinice očistite mekanom krpom s malo blagog deterdženta Posušite ih drugom suhom krpom NAPOMENA Nikad ne koristite jaka sredstva za čišćenje ili kemijske otopine jer tako možete oštetiti proizvod Kraj upotrebe Bacite baterije prema niže navedenim uputama 134 ...

Page 135: ...ecikliranje u skladu s lokalnim propisima o zaštiti okoliša koji se odnosi na odlaganje otpada Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomažete smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjujete negativan utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš Za više informacija kontaktirajte svoju robnu kuću IKEA 135 ...

Page 136: ...ογής καναλιού 1 10 Β μονάδα ενήλικα δέκτης 9 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 10 Έλεγχος ήχου 1 8 11 Δείκτης τροφοδοσίας Πράσινη φωτεινή ένδειξη σε λειτουργία Κόκκινη φωτεινή ένδειξη η μονάδα φορτίζει Κόκκινη φωτεινή ένδειξη που αναβοσβήνει η μπαταρία τελειώνει και χρειάζεται επαναφόρτιση 12 Δείκτης σύνδεσης Πράσινη φωτεινή ένδειξη οι μονάδες είναι συνδεδεμένες μεταξύ τους Κόκκινη φωτεινή έ...

Page 137: ...ι μπορείτε να αρχίσετε να τις χρησιμοποιείτε αμέσως Όταν οι μονάδες χρησιμοποιούνται συχνά και για τον σκοπό που προορίζονται οι μπαταρίες θα έχουν διάρκεια ζωής 3 4 χρόνια περίπου Οι μπαταρίες δεν μπορούν να αντικατασταθούν Οι μονάδες μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά τη διάρκεια της φόρτισης Η μέγιστη απόσταση που μπορούν να έχουν μεταξύ τους οι μονάδες ώστε να επικοινωνούν είναι περίπου 600m σε α...

Page 138: ...υ στον ήχο Αν υπάρχει ησυχία μπορείτε να τη δυναμώσετε 4 Ο δείκτης μετάδοσης 4 ανάβει κόκκινος όταν λαμβάνει κάποιον ήχο Παραμένει αναμμένος για 5 δευτερόλεπτα αφού ο ήχος έχει σταματήσει πριν επανέλθει σε κατάσταση αναμονής Στην κατάσταση αναμονής η φωτεινή ένδειξη είναι πράσινη και η μονάδα του μωρού εκπέμπει ένα σήμα προς τη μονάδα του ενήλικα ανά τακτά χρονικά διαστήματα ώστε να διασφαλίζεται ...

Page 139: ...νύεται από την πράσινη φωτεινή ένδειξη του Δείκτη σύνδεσης 12 Αν οι μονάδες παραμείνουν ασύνδετες για παραπάνω από 30 δευτερόλεπτα τότε ο Δείκτης σύνδεσης θα αρχίσει να αναβοσβήνει κόκκινος Ακόμα θα υπάρχουν ηχητικές ειδοποιήσεις για να αποσπάσουν την προσοχή σας Οι ειδοποιήσεις θα ενεργοποιηθούν επίσης και στην περίπτωση που απενεργοποιηθεί η μονάδα του μωρού ή αν τα επιλεγόμενα κανάλια των δύο μ...

Page 140: ...τιστες τότε μπορεί μετά να μη λειτουργούν Αν οι μονάδες χρησιμοποιούνται συχνά και για το σκοπό που προορίζονται τότε οι μπαταρίες θα έχουν διάρκεια ζωής 3 4 χρόνια περίπου Αποσυνδέστε τους μετσχηματιστές AC από την πρίζα όταν δε χρησιμοποιείτε τις μονάδες για να εξοικονομήσετε ενέργεια Οι μονάδες μπορούν να χρησιμοποιούνται σε θερμοκρασίες από 0 C έως 50 C Μην αφήνετε τις μονάδες σε απευθείας έκθ...

Page 141: ... διαχείρηση απόρριψης αποβλήτων Το προϊόν πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς Διαχωρίζοντας ένα προϊόν με αυτό το σύμβολο συμβάλλετε στη μείωση του όγκου των αποβλήτων που στέλνονται στα αποτεφρωτήρια ή στους χώρους υγειονομικής ταφής και μειώνετε τις αρνητικές συνέπειες στην υγεία και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε σε ένα κατάστημα ...

Page 142: ... устройства 8 Переключатель каналов 1 10 В родительский блок принимающее устройство 9 Выключатель Вкл Выкл 10 Регулятор громкости 1 8 11 Индикатор заряда батареи зеленый свет батарея заряжена красный батарея заряжается мигающий красный батарею необходимо зарядить 12 Индикатор связи зеленый свет связь между передающим и принимающим блоками установлена красный свет нет связи 13 Динамик 14 Индикатор ...

Page 143: ...образуется только в момент передачи звука а не постоянно в период ожидания Батареи блоков полностью заряжены на предприятии производителе А значит вы можете сразу же приступить к использованию радионяни При регулярном использовании по назначению батареи прослужат 3 4 года Батареи замене не подлежат Блоки можно использовать в процессе зарядки Дальность приема 600 метров на открытом пространстве Пом...

Page 144: ...икатор передающего устройства 4 горит красным светом при улавливании звука Индикатор горит в течение 5 секунд после прекращения звука а затем устройство переходит в режим ожидания В режиме ожидания блок ребенка с регулярными интервалами подает сигналы на блок родителя для подтверждения связи На это указывает красный сигнал индикатора 5 Расположите детский блок микрофоном к ребенку Убедитесь что ус...

Page 145: ...я более чем на 30 секунд Индикатор связи начинает мигать красным светом Также для привлечения вашего внимания раздастся звуковой сигнал Этот сигнал также звучит при отключении детского блока или несовпадении каналов блоков 6 Вы можете носить родительский блок на шейном шнурке прикрепленном через специальное отверстие для шейного шнурка 17 или использовать прилагаемую Клипсу для крепления на ремень...

Page 146: ...использовании по назначению батареи прослужат 3 4 года Для экономии электроэнергии отключайте неиспользуемые адаптеры от сети Блоки радионяни можно использовать при температуре от 0 C до 50 C от 32 F до 122 F Не размещайте блоки около источников тепла и под прямыми солнечными лучами так как это может привести к их перегреву Не подвергайте блоки воздействию воды не используйте их в пыльных и влажны...

Page 147: ...еобходимость утилизировать данное изделие отдельно от бытового мусора Изделие необходимо сдавать на переработку в соответствии с нормативами местного законодательства Правильная утилизация обеспечивает сокращение количества мусора направляемого на мусоросжигательные предприятия и свалки и снижает потенциальное негативное влияние на здоровье человека и окружающую среду Более подробная информация в ...

Page 148: ...a kačenje 7 Utikač za punjač 8 Birač kanala 1 10 B Jedinica za odrasle prijemnik 9 Prekidač za paljenje i gašenje 10 Kontrola jačine zvuka 1 8 11 Indikator stanja baterije zeleno svetlo uključeno crveno svetlo punjenje trepćuće crveno svetlo baterija je pri kraju i neophodno je punjenje 12 Indikator povezanosti zeleno svetlo jedinice su u kontaktu trepćuće crveno jedinice nisu u kontaktu 13 Zvučni...

Page 149: ...rički napunjene pa ih možete koristiti čim ih dobijete Ako koristite jedinice redovno i u predviđene svrhe baterije će trajati otprilike 3 4 godine Baterije ne mogu da se zamene Jedinice možete koristiti i dok punite baterije Maksimalna udaljenost jedinica na kojoj su i dalje povezane je približno 600 m na otvorenom Fizičke prepreke mogu smanjiti operativnu udaljenost pa je VRLO VAŽNO DA IZMERITE ...

Page 150: ...mituje signal jedinici za odrasle u redovnim intervalima kako bi se osigurao kontakt između jedinica Ovo je prikazano crvenim svetlom 5 Jedinicu za decu postavite blizu deteta i okrenite mikrofon ka njemu Postarajte se da je jedinica dovoljno blizu kako bi registrovala zvuk ali da je dete ne može dohvatiti Dobra razdaljina je 1 m B Jedinica za odrasle prijemnik NAPOMENA Postarajte se da je jedinic...

Page 151: ...tera možete oštetiti jedinice za nadzor deteta Uz proizvod dobijate dva punjača kako biste obe jedinice punili istovremeno Jedinice možete puniti bilo da su uključene ili isključene Dok se jedinica puni indikator baterije 3 11 stalno sija crveno VAŽNO BATERIJE NE MOŽETE ZAMENITI Baterije odložite kako je navedeno u uputstvima ispod Za punjenje jedinica za nadzor deteta koristite isključivo AC adap...

Page 152: ... za održavanje Da očistite jedinice obrišite ih mekom krpom natopljenom malom količinom blagog deterdženta Obrišite ih drugom mekom i suvom krpom NAPOMENA Ne koristite abrazivna sredstva niti hemijske rastvarače pošto mogu oštetiti proizvod Nakon upotrebe Baterije bacite u otpad prema ovim uputstvima 152 ...

Page 153: ...mora biti predat na reciklažu shodno lokalnim ekološkim propisima o odlaganju otpada Odvajanje ovako obeleženog predmeta od komunalnog otpada omogućava smanjenje količine otpada koja dospeva u peći za spaljivanje ili na deponije te smanjuje mogućnost negativnog uticaja na ljudsko zdravlje i okolinu Molimo vas da se za više informacija obratite robnoj kući IKEA 153 ...

Page 154: ...ajalnik 8 Stikalo za izbiro kanala 1 10 B Starševska enota sprejemnik 9 Stikalo za vklop izklop 10 Stikalo za glasnost 1 8 11 Prikazovalnik napajanja Zelena luč naprava je vključena Rdeča luč naprava se polni Utripajoča rdeča luč baterija je prazna treba jo je napolniti 12 Prikazovalnik povezave Zelena luč enoti sta povezani Utripajoča rdeča luč enoti nista povezani 13 Zvočnik 14 Prikazovalnik sig...

Page 155: ...i v obeh enotah sta povsem napolnjeni že v tovarni zato ju lahko nemudoma pričnete uporabljati Ob redni uporabi naprav za predvidene namene bosta bateriji zdržali približno 3 4 leta Bateriji nista zamenljivi Obe enoti lahko uporabljate tudi med polnjenjem Na prostem je največja razdalja pri kateri sta enoti še vedno povezani približno 600 m Ovire lahko zmanjšajo razdaljo delovanja zato je ZELO POM...

Page 156: ...eče ko zazna zvok Po prenehanju zvoka je vključen še 5 sekund preden se vrne v stanje pripravljenosti V stanju pripravljenosti sveti zeleno Ko je v stanju pripravljenosti otroška enota v rednih intervalih oddaja signal starševski enoti da preveri če sta napravi še povezani Takrat posveti rdeča luč 5 Otroško enoto namestite v bližino otroka tako da bo mikrofon obrnjen proti otroku Preverite da je e...

Page 157: ...otisnete na sprejemnik da zdrsne nanj in se zaskoči Če želite zaponko odstraniti jo rahlo ukrivite proč od naprave in snemite Navodila za polnjenje naprav Za polnjenje naprav uporabljajte le priložena napajalnika za izmenični tok 19 ki ju priključite v vtičnici za napajalnik 7 15 Uporaba drugih napajalnikov lahko poškoduje enoti elektronske varuške Dva napajalnika sta priložena zato da lahko obe e...

Page 158: ... viru toplote saj se lahko pregrejeta Naprav ne uporabljajte v mokrem vlažnem ali zelo prašnem okolju ker se lahko pri tem poškodujeta Navodila za vzdrževanje Napravi lahko čistite z mehko krpo in malo blagega detergenta Nato ju s suho krpo obrišite do suhega POZOR Ne uporabljajte abrazivnih čistil ali kemičnih topil ker lahko poškodujejo izdelke Prenehanje uporabe Iztrošene baterije odstranite sk...

Page 159: ...dno z lokalno okoljsko zakonodajo za ravnanje z odpadki Z ločevanjem tako označenih izdelkov od gospodinjskih odpadkov boste prispevali k zmanjšanju količine odpadkov namenjenih v deponijo ali sežig s tem pa tudi k zmanjševanju negativnih posledic na zdravje ljudi in na okolje Dodatne informacije so vam na voljo v najbližji trgovini IKEA 159 ...

Page 160: ... kanca 7 Şarj fişi 8 Kanal seçici 1 10 B Ebeveyn ünitesi alıcı 9 Açma Kapama düğmesi 10 Ses kontrolü 1 8 11 Güç kaynağı göstergesi Yeşil ışık Güç açıktır Kırmızı ışık Ünite şarj oluyor Yanıp sönen kırmızı ışık Pil seviyesi düşük ve şarj edilmesi gerekiyor 12 Bağlantı göstergesi Yeşil ışık Üniteler birbirleri ile temas halinde Yanıp sönen kırmızı ışık Üniteler birbirleri ile temas etmiyor 13 Hoparl...

Page 161: ... edilmiştir Bu da üniteleri hemen kullanmaya başlayabilirsiniz demektir Üniteler amacına uygun bir şekilde düzenli olarak kullanıldığında pillerin ömrü yaklaşık 3 4 yıl sürecektir Pillerin değiştirilmesi mümkün değildir Üniteler şarj olurken de kullanılabilir Ünitelerin birbirlerinden uzak kalabileceği maksimum mesafe 600 m dir ve bu mesafede de iletişim kurabilirsiniz Üniteler arasındaki engeller...

Page 162: ...and by bekleme moduna geçmeden önce 5 saniye süreyle bu ışık yanar Stand by modunda ışık yeşil yanar Bebek ünitesi Stand by modundayken birbirleriyle temas halinde olduklarından emin olmak için düzenli aralıklarla ebeveyn ünitesine sinyal gönderir Bu durumda kırmızı ışık yanar 5 Bebek ünitesini mikrofon çocuğa bakacak şekilde çocuğunuzun yakınına yerleştiriniz Cihaz çocuğunuzun seslerini alabilece...

Page 163: ...ği aracılığıyla bir boyun bandına takarak veya Kemer klipsini 18 kullanarak yanınızda taşıyabilirsiniz Kemer klipsini yerine oturuncaya kadar alıcıya doğru kaydırınız çıkartmak için dışarıya doğru eğiniz ve üniteden çekiniz Ünitelerin şarj edilmesi Ürünü şarj etmek için prize takarken 7 15 sadece ürüne dahil olan AC adaptörleri 19 kullanınız Başka adaptörler kullanmak bebek telsizinin ünitelerine ...

Page 164: ...bileceği için doğrudan güneş ışığı altında veya herhangi bir ısı kaynağı yakınında bırakmayınız Üniteleri hasar oluşmasına neden olabileceği için ıslak nemli veya aşırı tozlu ortamlara maruz bırakmayınız Bakım talimatları Üniteleri temizlemek için sulandırılmış yumuşak bir deterjanla ıslatılmış yumuşak bir bezle siliniz Kurulamak için başka bir yumuşak bez kullanınız DİKKAT Ürüne zarar verebileceğ...

Page 165: ...eri dönüşüm için yerel çevre düzenlemesi kurallarına uygun olarak çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır Bu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye yardımcı olacaktır Daha fazla bilgi için IKEA mağazası ile irtibata geçiniz 165 ...

Page 166: ...للتعليق ّاف ط خ الهوائي 7 الشحن مقبس 8 1 10 القناة محدد اإلستقبال جهاز البالغ الشخص وحدة ب 9 إطفاء تشغيل الطاقة مفتاح 10 1 8 الصوت في التحكم 11 ّلة غ مش الطاقة أخضر ضوء الطاقة إمداد مؤشر متقطع أحمر ضوء الوحدة شحن يتم أحمر ضوء لشحن وتحتاج منخفضة البطارية 12 مع متصلة الوحدات أخضر ضوء اإلتصال مؤشر متصلة ليست الوحدات متقطع أحمر ضوء بعضها بعضها مع 13 السماعة 14 اإلشارة مؤشر 15 الشحن مقبس 16 1 10 القناة...

Page 167: ...ال ً ا صوت طفلك االستعداد عند بالكامل مشحونة الوحدتين في البطاريات البدء بإمكانك أن يعني وهذا المصنع من خروجها الفور على الوحدات باستخدام المقصود وللغرض بانتظام الوحدتين تستخدم عندما ً ا تقريب سنوات 3 4 لمدة تدوم البطاريات فإن منهما البطاريات استبدال يمكن ال شحنها أثناء الوحدتين استخدام يمكن حوالي الوحدتين بين القصوى اإلتصال مسافة مسافة تقلل الحواجز مفتوح مكان في متر 600 المسافة قياس ً ا جد المهم ...

Page 168: ...قرب الطفل وحدة ضعي الوحدة أن من تأكدي للطفل ً ا مواجه الميكروفون يصدرها التي األصوات إللتقاط ٍ ف كا بشكل قريبة يستطيع درجة إلى قريبة ليست ولكن طفلك تعتبر قدم 3 2 متر 1 إليها الوصول طفلك جيدة مسافة اإلستقبال جهاز البالغ الشخص وحدة ب على البالغ الشخص وحدة أن من تأكدي مالحظة تشغيلها قبل الطفل وحدة من األقل على مترين بعد أن يمكن بعضهما من ً ا جد قريبتين الوحدتان كانت إذا عالية ضوضاء إلى الوحدتين بين ا...

Page 169: ...لط 6 المرفقة المحوالت نوعية فقط استخدمي الطفل مراقبة وحدتي لشحن ملليأمبير 300 الوحدتين على ً ا ضرر تحدث قد األخرى المحوالت من ألكثر الوحدتين الستخدام تخططي لم إذا بالكامل مشحونة البطاريات أن من تأكدي أسبوع بغير الوحدتين ترك ً ا بعيد الوحدتين تضعي أن قبل توقف إلى يؤدي قد كامل شحن وبدون استخدام المقصود للغرض بانتظام تستخدمان وعندما أدائهما سنوات 3 4 حوالي تدوم سوف البطاريات فإن منهما ً ا تقريب تكون ...

Page 170: ... بشكل المنتج من التخلص يجب تدويره إلعادة المنتج هذا تسليم ينبغي المنزلية النفايات من للتخلص المحلية البيئية لألنظمة ً ا وفق من العالمة هذه يحمل منتج بفصل قيامك خالل من تقليل على تساعدين فسوف المنزلية النفايات في تدفن أو المحارق إلى ترسل التي النفايات حجم محتمل سلبي تأثير أي من تقللي وبالتالي األرض المعلومات من لمزيد والبيئة اإلنسان صحة على ايكيا معرض على االتصال يرجى ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...AA 1165341 2 Inter IKEA Systems B V 2012 ...

Reviews: