3
SUOMI
Asennuksen voi tehdä vain asiantunteva henkilö, koska
virheasennus voi aiheuttaa huonekalun/esineen tippumisen/
kaatumisen ja siten vahingoittaa ihmistä tai esineitä. HUOM.!
Ruuvit tai kiinnikkeet seinään/kattoon kiinnittämistä varten eivät
ole mukana pakkauksessa. Varmista, että valitsemasi ruuvit tai
kiinnikkeet sopivat seinääsi/kattoosi ja että niillä on tarpeeksi
suuri kantavuus. Jos olet epävarma, ota yhteys paikalliseen
ammattiliikkeeseen.
POLSKI
Montaż powinien być przeprowadzany przez osobę
odpowiednio wykwalifikowaną. W przeciwnym razie źle
zmontowany mebel/obiekt może się przewrócić lub rozpaść
wyrządzając krzywdę właścicielowi. UWAGA! Komplet
nie zawiera wkrętów ani zamocowań potrzebnych do
przymocowania mebla/obiektu do ściany/sufitu. Zawsze
wybieraj wkręty i zamocowania odpowiednie do twojej ściany/
sufitu i odpowiednio wytrzymałe. W przypadku jakichkolwiek
watpliwości należy kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
ČESKY
Montáž by měl provést kvalifikovaný odborník. Špatná montáž
může způsobit převážení nebo pád nábytku/věcí a způsobit tak
zranění či škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které jsou nutné k
připevnění nábytku/věcí ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
Použijte pouze šrouby nebo kování, které jsou vhodné do dané
stěny či stropu a mají dostatečnou nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na specializovaný obchod.
SLOVENSKY
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná osoba. Pri nesprávnej
montáži môže dôjsť k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu a
k prípadnému zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na upevnenie nábytku/
objektu na stenu/strop nie sú súčasťou balenia. Použite skrutky a
kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do materiálu danej steny/
stropu a majú dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí, obráťte sa na
špecializovaného predajcu.
MAGYAR
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő személy végezze,
mert nem megfelelő, hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel személyi sérülést
vagy balesetet okozva. FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti
rögzítéséhez szükséges csavarokat, szerelvényeket külön kell
megvásárolnod. Válassz olyan csavart, tiplit mely leginkább
alkalmas az otthonodban található fal / mennyezet anyagához
és teherbíró képessége is megfelelő. Ha bizonytalan vagy
bármely kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz az IKEA-
ban.
РУССКИЙ
Сборка должна производиться специалистом, так как
неправильная сборка может привести к опрокидыванию
мебели/предметов, что может повлечь за собой ущерб или
телесные повреждения.
ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для фиксации мебели/
предметов на стене/потолке не прилагаются. Выбирайте
шурупы и крепления, которые подходят к материалу Ваших
стен/потолков и которые обладают достаточной несущей
способностью. В случае каких-либо сомнений обратитесь в
местный специализированный магазин.
中文
家具组装需由专业人员进行。避免
由于个人的错误组装而导致家具件
损伤或发生倾倒事故,造成危险。
注意!包装内不含墙面/顶棚固定螺钉。
根据具体墙体/顶棚材料,选择适用的
安装螺钉,并具有足够承压力。需要
时,可向当地专业人员咨询。
日本語
組み立ては説明書をよくお読みになり、指示を正しく理解して
組み立てられる方が行ってください。指示通りの組み立てがさ
れていない場合には、家具の転倒や落下等によりケガや破損に
つながる危険があります。
注意!壁や天井に家具などを取り付けるためのネジやネジ固定
具は含まれていません。壁や天井の材質に合わせ、十分強度を
維持できるネジやネジ固定具を使用してください。ご不明の場
合には、お近くの専門店にご相談ください。
Summary of Contents for EKHOLMEN
Page 1: ...EKHOLMEN ...
Page 4: ...4 AA 205692 2 ...
Page 5: ...5 ...
Page 6: ...6 AA 205692 2 ...
Page 7: ...7 ...