background image

3

SUOMI

Asennuksen voi tehdä vain asiantunteva henkilö, koska 

virheasennus voi aiheuttaa huonekalun/esineen tippumisen/

kaatumisen ja siten vahingoittaa ihmistä tai esineitä. HUOM.! 

Ruuvit tai kiinnikkeet seinään/kattoon kiinnittämistä varten eivät 

ole mukana pakkauksessa. Varmista, että valitsemasi ruuvit tai 

kiinnikkeet sopivat seinääsi/kattoosi ja että niillä on tarpeeksi 

suuri kantavuus. Jos olet epävarma, ota yhteys paikalliseen 

ammattiliikkeeseen.

POLSKI

Montaż powinien być przeprowadzany przez osobę 

odpowiednio wykwalifikowaną. W przeciwnym razie źle 

zmontowany mebel/obiekt może się przewrócić lub rozpaść 

wyrządzając krzywdę właścicielowi. UWAGA! Komplet 

nie zawiera wkrętów ani zamocowań potrzebnych do 

przymocowania mebla/obiektu do ściany/sufitu. Zawsze 

wybieraj wkręty i zamocowania odpowiednie do twojej ściany/

sufitu i odpowiednio wytrzymałe. W przypadku jakichkolwiek 

watpliwości należy kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.

ČESKY

Montáž by měl provést kvalifikovaný odborník. Špatná montáž 

může způsobit převážení nebo pád nábytku/věcí a způsobit tak 

zranění či škody.

UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které jsou nutné k 

připevnění nábytku/věcí ke stěně/stropu, nejsou součástí balení. 

Použijte pouze šrouby nebo kování, které jsou vhodné do dané 

stěny či stropu a mají dostatečnou nosnost. 

Nejste-li si jisti, obraťte se na specializovaný obchod.

SLOVENSKY

Montáž by mala vykonať kvalifikovaná osoba. Pri nesprávnej 

montáži môže dôjsť k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu a 

k prípadnému zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku.

UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na upevnenie nábytku/

objektu na stenu/strop nie sú súčasťou balenia. Použite skrutky a 

kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do materiálu danej steny/

stropu a majú dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí, obráťte sa na 

špecializovaného predajcu.

MAGYAR

Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő személy végezze, 

mert nem megfelelő, hibás össze-, ill.  felszerelés esetén a 

bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel személyi sérülést 

vagy balesetet okozva. FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti 

rögzítéséhez szükséges csavarokat, szerelvényeket külön kell 

megvásárolnod. Válassz olyan csavart, tiplit mely leginkább 

alkalmas az otthonodban található fal / mennyezet anyagához 

és teherbíró képessége is megfelelő. Ha bizonytalan vagy 

bármely kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz az IKEA-  

ban.

РУССКИЙ

Сборка должна производиться специалистом, так как 

неправильная сборка может привести к опрокидыванию 

мебели/предметов, что может повлечь за собой ущерб или 

телесные повреждения.

ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для фиксации мебели/

предметов на стене/потолке не прилагаются. Выбирайте 

шурупы и крепления, которые подходят к материалу Ваших 

стен/потолков и которые обладают достаточной несущей 

способностью. В случае каких-либо сомнений обратитесь в 

местный специализированный магазин.

中文

家具组装需由专业人员进行。避免

由于个人的错误组装而导致家具件

损伤或发生倾倒事故,造成危险。

注意!包装内不含墙面/顶棚固定螺钉。

根据具体墙体/顶棚材料,选择适用的

安装螺钉,并具有足够承压力。需要

时,可向当地专业人员咨询。

日本語

組み立ては説明書をよくお読みになり、指示を正しく理解して

組み立てられる方が行ってください。指示通りの組み立てがさ

れていない場合には、家具の転倒や落下等によりケガや破損に

つながる危険があります。

注意!壁や天井に家具などを取り付けるためのネジやネジ固定

具は含まれていません。壁や天井の材質に合わせ、十分強度を

維持できるネジやネジ固定具を使用してください。ご不明の場

合には、お近くの専門店にご相談ください。

Reviews: