background image

R 103

Stativ

R 182

Kreuzmuffe

Angewandte EU-Richtlinien

EMV-Richtlinie:  89/336/EWG
Niederspannungs-Richtlinie:  73/023/EWG

Aufbau nach folgenden Sicherheitsnormen

EN 61 010-1     UL 3101-1

CAN/CSA C22.2 (

1010-1

)

Aufbau nach folgenden EMV-Normen

EN 50 082-1           EN 55 014 EN 

60 555-2; -3

R 1001

Blattrührer

R 1002

Schraubenrührer

R 1003

Schraubenrührer

Bemessungsspannung:

VAC

100....240±

10%

Frequenz:

Hz

50/60

Antrieb:

Drehzahlgeregelter zweipul- 
siger EC-Außenläufermotor 
mit magnetischem Hilfsmo-
ment

Aufnahmeleistung:

W

8

Abgabeleistung:

W

1

max. Drehmoment:

( Rührwelle )

Ncm

0,8

Drehzahlbereich:

1/min

0 bis 2000

Drehzahleinstellung:

Drehknopf Frontseite

( ohne Skala )

Drehzahlabweichung bei

Lastwechsel:

%

±10

max. Rührmenge (Wasser)

ltr

2

für very low Viskosität (VLV):

mPa·s

<100

Zul. Umgebungstemperatur:

°C

+5 bis +40

Zul. relative Feuchte:

%

80

Zul. Einschaltdauer:

%

100

Schutzart nach DIN 40 050:

IP 42

Überspannungskategorie:

II

Verschmutzungsgrad:

2

Schutzklasse:

II

Schutz bei Überlast:

Motorstrombegrenzung

Betriebslage:

am Stativ, Spannfutter nach 
unten gerichtet

Ausleger:

integriert im Kunststoffge-
häuse

Stativdurchmesser:

mm

10

Spannfutter-Spannbereich:

mm

Steckkupplung für Welle Ø4

Werkstoff der Gehäuse:

Glas / thermoplastischer 

Kunststoff

Abmessungen:

mm

86 x 89 x 175

Gewicht:

kg

0,39

5

RW11 0497

Angewandte Normen und Vorschriften

Zulässige Rührwerkzeuge

Zubehör

Technische Daten

RW 11  07.12.2000 15:58 Uhr  Seite 5

Summary of Contents for RW11 basic

Page 1: ...IKA RW11 basic BETRIEBSANLEITUNG D 3 OPERATING INSTRUCTIONS GB 7 MODE D EMPLOI F 11 IKA WERKE RW11 0497 Reg No 4343 01 RW 11 07 12 2000 15 58 Uhr Seite 1...

Page 2: ...s adresser votre fournisseur sp cialis Vous pouvez galement envoyer directement l appareil notre usine en joignant votre facture et l expos des motifs de r clamation Les frais d exp dition sont votre...

Page 3: ...R hrvorgang verwendeten R hrgef e m ssen falls erforderlich befestigt werden Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf da der Drehknopf zur Drehzahlverstellung auf Linksanschlag steht da das Ger t ansonste...

Page 4: ...Ger t nach Einstecken des Netzsteckers betriebsbereit Andernfalls ist sicherer Betrieb nicht gew hrleistet oder das Ger t kann besch digt werden Beachten Sie die in den Technischen Daten angegebenen...

Page 5: ...000 Drehzahleinstellung Drehknopf Frontseite ohne Skala Drehzahlabweichung bei Lastwechsel 10 max R hrmenge Wasser ltr 2 f r very low Viskosit t VLV mPa s 100 Zul Umgebungstemperatur C 5 bis 40 Zul re...

Page 6: ...6 RW11 0497 RW 11 07 12 2000 15 58 Uhr Seite 6...

Page 7: ...support stand with a shaft diame ter of 10 mm using the rotary handle The protection of the device is no longer warranted for the user if the device is operated with accessories which are not provide...

Page 8: ...ope rate when the mains plug is plugged in If these conditions are not met safe operation is not guaranteed and the machine could be damaged Observe the ambient conditions temperature humidity etc lis...

Page 9: ...ange RPM 0 bis 2000 Rotational speed setting Knob front without scale Speed variation on load change 10 Max stirrind quantity Water ltr 2 for very low viscosity VLV mPa s 100 Perm ambient temperature...

Page 10: ...10 RW11 0497 RW 11 07 12 2000 15 58 Uhr Seite 10...

Page 11: ...l appareil n est plus assur e pour l utilisateur si l ap pareil est employ avec des accessoires ne provenant pas du fabri cant ou non conseill s par celui ci ou si l appareil n est pas utilis conform...

Page 12: ...s sont remplies l appareil est pr t fonctionner apr s le branchement de la prise Dans le cas contraire la s curit de fonctionnement n est pas assur e ou l appareil peut tre endom mag Veuillez respecte...

Page 13: ...devant sans graduation Variation de la vitesse de rota tion en cas de pic de charge 10 Volume d eau max agiter ltr 2 Pour very low viscosit VLV mPa s 100 Temp rature environ admissible C 5 bis 40 Taux...

Page 14: ...2 Poti knob 5 Glass ball 6 EC motor 7 washer 9 Cover 11 plastic cover 12 Rotary handle 14 BLP Mains 5001 Plug 5002 Snap ring Ersatzteilliste List of spare parts RW 11 basic Pos D signation 1 Bo tier p...

Page 15: ...bis 240VAC 10 9 5002 7 9 11 14 12 Netzkarte 1 2 5 6 5002 M Motorkarte Drehzahl Sollwertgeber mech Kupplung UB XW OV 5001 Ersatzteilbild spare parts diagram Pi ces de rechange IKA RW11 basic RW 11 07 1...

Page 16: ...ROCESSING EQUIPMENT IKA GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79 219 STAUFEN GERMANY TEL 07633 831 0 FAX 07633 831 98 E mail sales ika de Internet http www ika net IKA Works Asia Sdn Bhd Company No 340448...

Reviews: