background image

INTRODUCTION

Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouveau balance 
connectée Lina à technologie 

Bluetooth

® Low Energy basse 

consommation. Ce pèse-personnes suit votre poids et votre IMC et, 
avec l’accompagnement de votre application gratuite « iHealth 
MyVitals », vous aide à rester motivé(e) et à persévérer dans vos 
objectifs de perte de poids. 

CONTENU DE LA BOÎTE

L'emballage de votre balance connectée Lina iHealth contient :

•  1 pèse-personnes sans fil Lina iHealth 
•  4 piles AAA, non installées
•  1 guide de démarrage rapide
•  1 mode d’emploi
•  4 pieds 

COMPATIBILITÉ AVEC LES DISPOSITIFS PORTABLES

Sachez que les dispositifs compatibles peuvent changer. Pour 
consulter la dernière liste de compatibilité, allez à 
www.ihealthlabs.com/support(aux États-Unis) ou 
http://www.ihealthlabs.eu (dans l’UE)

APPLICATION MOBILE IHEALTH MYVITALS

Scannez le QR code et téléchargez l’application gratuite iHealth 
MyVitals ou téléchargez directement l’application depuis le Google 
Play ou l’App Store. Ensuite, suivez les instructions à l’écran afin de 
configurer votre compte iHealth.

ACCÈS AU CLOUD iHEALTH

En créant votre identifiant iHealth, vous aurez accès à votre profil sur 
notre cloud. Rendez-vous sur le site www.ihealthlabs.com

(

Us) ou 

http://www.ihealthlabs.eu (dans l’UE), puis cliquez sur « Sign In » 
pour accéder à votre compte cloud depuis un PC ou un Mac avec 
votre iHealth ID.

UTILISATION DE VOTRE BALANCE CONNECTÉE IHEALTH

1. Installation des piles
    Ouvrez le compartiment des piles situé dans la partie inférieure 
    du pèse-personnes et installez les quatre batteries. 
2. Première utilisation
    Lors de votre première pesée, exécutez les étapes suivantes pour 
    assurer la bonne connexion de la balance et de l’application, 
    et pour synchroniser la date et l’heure en vue de vos 
    prochaines pesées.

Si vous avez un appareil iOS

Œ

Activez le Bluetooth sur votre téléphone (Réglages->

Bluetooth

->oui).



Montez sur la balance pour l’allumer. 

Ž

Lancez l’application pour démarrer la connexion. L’Icône 

Bluetooth

 s’allumera et cessera de clignoter lorsque la connexion 

sera établie avec succès. Dès lors, la balance est connecté et prêt 
pour que vous vous pesiez.

3. Pesées suivantes
    Vos pesées quotidiennes suivantes peuvent se faire sans que vous 
    soyez connecté(e) à votre dispositif mobile, car vos données de 

    poids sont enregistrées dans la balance et seront 
    téléchargées dans l’application dès que vous vous reconnecterez. 
    Votre poids peut s’afficher en temps réel dans l’application si le 
    pèse-personnes est connecté à votre dispositif mobiles et que 
    l’application est en cours d'exécution au moment où vous vous 
    pesez. la balance peut stocker jusqu’à 200 résultats de 
    pesées. Quand la mémoire est pleine, toute nouvelle mesure 
    écrase les plus anciennes. 

MANIPULATION ET UTILISATION DU PÈSE-PERSONNES

•  la balance connectée Lina iHealth supporte des poids jusqu’à 
   180 kg/400 lb.
•  Pour assurer de bons résultats, posez le pèse-personnes sur une 
   surface plane et rigide. Les surfaces molles comme les moquettes 
   ou les tapis peuvent nuire à la précision de la mesure.
•  Néanmoins, si vous voulez utiliser la balance sur une moquette (par  
   exemple), veuillez installer les pieds supplémentaires fournis lors de 
   l’achat par dessus les pieds installés sur votre balance.
•  Le pèse-personnes sans fil Lina iHealth est équipé d’un dispositif d
   ’extinction automatique qui protège la durée de vie des piles. Les 
   situations suivantes font passer le pèse-personnes en mode 
   d’extinction automatique : 

º 45 seconds s’est écoulée après une pesée effectuée avec succès.
º Les piles sont trop faibles pour obtenir une pesée précise.

MISES À JOUR LOGICIELLES

De temps en temps, une mise à jour du logiciel a lieu pour améliorer 
les performances du produit. Quand une nouvelle mise à jour du 
logiciel est disponible, un message de notification s’affiche dans 
l’application. Exécutez les étapes suivantes pour télécharger et installer 

la mise à jour :

Œ

Refaites les étapes de la section « Première utilisation ».



Un message de notification s’affichera dans l’application, vous 

demandant l’autorisation de procéder. Sélectionnez « Oui » .

Ž

Mise à jour en cours. Des pointillés s’affichent sur l’écran de 

votre balance. Une fois la mise à jour finie, « 0.0 » s’affiche.

Dépannage de la mise à jour logicielle

Si, pour une raison quelconque, la mise à jour logicielle échoue, 
vous pourrez observer l’une des séquences suivantes :

1. Le message d’erreur « Er 10 » s’affiche. Dans ce cas, le logiciel 

reviendra automatiquement aux paramètres d’usine. L’affichage 
parcourra les valeurs de 1 à 100, puis reviendra à 0.0. À ce stade, 
aucune intervention n’est nécessaire. Lorsque le comptage se 
termine et que 0.0 s’affiche de nouveau, refaites les étapes 1 et 2 
ci-dessus pour redémarrer la mise à jour logicielle.  

2. Le comptage de 1 à 100 se gèle et reste bloqué. Redémarrez la 
     balance en maintenant la touche « Set » , qui se trouve près du    
     compartiment des piles, appuyée pendant 8 secondes.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 

1. Nom du produit : Balance Connectée Lina 
2. Modèle : HS2
3. Classement : alimentation interne 
4. Dimensions : 310 × 310 × 26.5 mm
5. Poids : environ 1.75 kg
6. Système de mesure : automatique, entièrement électronique
7. Alimentation : 4 × 1,5V       par piles AAA
    Durée des piles : environ 3 mois en cas d’utilisation deux fois par    
    jour 
8. Plage de mesure :
    Poids corporel : de 5 à 180 kg (ou de 11 à 400 lb)
9. Précision :   Poids corporel : 
    ±1,1 lb (±0,5 kg) entre 11 et 110 lb (ou entre 5 et 50 kg) ;
    ±1 % entre 110 et 400 lb (ou entre 50 et 180 kg) ;
10. Communication sans fil: 

Bluetooth

 V4.0 Classe 2

      Bande de fréquence: 2.400-2.4835 GHz
      Puissance de sortie maximale: 5 dBm
11. Température de fonctionnement : de 41 à 104 °F (de 5 à 40 °C)
12. Humidité de fonctionnement : de 20 à 85 % HR
13. Pression atmosphérique de fonctionnement : de 860 à 1 060 hPa
14. Température d’entreposage et de transport : de -4 à 131 °F (de 
      -20 à 55 °C)
15. Humidité d’entreposage et de transport : ≤ 90 % HR
16. Pression atmosphérique d’entreposage : de 500 à 1 060 hPa
17. Résolution balance: 01lb/0.1kg

Note : ces spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans 
avis préalable.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Lisez tout ce qui figure dans le mode d’emploi ou ailleurs dans la 
boîte avant d’utiliser l’appareil.

1. Restez debout sur le pèse-personnes, aussi immobile que 
possible, 
jusqu’à l’affichage du résultat sur l’écran. 
2.        Ne vous placez pas sur le bord du pèse-personnes : vous 
pourriez perdre pied ou perturber l’exactitude de la pesée.
3.        N’utilisez pas le pèse-personnes sur un sol carrelé ou mouillé : 
danger de chute.
4.        Vérifiez que la surface du pèse-personnes est propre et 
sèche avant d’y monter, pour ne pas risquer de glisser.
5.        Manipulez le pèse-personnes avec soin. Ne le faites pas 
tomber et ne sautez pas dessus. Ce pèse-personnes est conçu 
pour la station debout ; un usage abusif ou inapproprié peut 
endommager les capteurs électroniques, provoquer des blessures 
ou fausser les mesures.
6.        Ne plongez jamais le pèse-personnes dans l’eau. Nettoyez sa 
surface avec un chiffon humide.
7. N’utilisez pas le pèse-personnes sur un sol irrégulier ou sur des 
surfaces molles comme des moquettes ou des tapis, car les 
mesures pourraient être fausses. 
8. Pour éviter des dommages dus à des piles qui fuient, enlevez 
les piles si vous ne comptez pas utiliser le pèse-personnes pendant 
trois mois ou plus.
9. Ne l'utilisez pas et ne le rangez pas à proximité de forts champs 
magnétiques, comme celui d'un micro ondes. 
10. Le pèse-personnes pourrait ne pas fonctionner correctement si 
vous le rangez ou l’utilisez en dehors des plages de température et 
d’humidité indiquées sous « Spécifications du produit ». 

11. Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation 
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 

Œ

Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et



Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y 

compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non 
souhaité.

12. Toute modification de ce matériel qui n’a pas été expressément 
approuvée par iHealth Labs, Inc. entraîne l’annulation de la 
garantie.
NOTE : ce matériel a été testé et jugé conforme aux limitations 
établies dans la section 15 de la réglementation de la FCC pour les 
appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour 
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles 
dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et 
peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas utilise 
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences 
nuisibles pour les communications radio.  Toutefois, il n’est pas 
garanti que des interférences ne puissent pas se produire dans 
une installation donnée. Si cet appareil produit des interférences 
nuisibles à la réception radio ou TV, ce qui peut être vérifié en 
éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer 
d'y remédier en adoptant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : 
—Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
—Éloigner l’appareil et le récepteur l’un de l’autre.
—Brancher l’appareil sur une prise faisant partie d'un autre 
circuit que celui sur lequel est branché le récepteur.
—Demander de l’aide à un technicien radio/TV expérimenté.
13.       Cet appareil est conforme aux normes d'exemption de 
licence RSS d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux 
deux conditions suivantes :

Œ

Cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et



Cet appareil doit supporter toute interférence, y compris 

celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité. 

14.       Selon la réglementation d'Industrie Canada, cet émetteur 
radio ne peut fonctionner qu’en utilisant une antenne d’un type, et 
d’un gain égal ou inférieur, approuvés pour l’émetteur par 
Industrie Canada. Pour réduire less risques d’interférence radio 
pour les autres usagers, le type d’antenne et son gain doivent être 
choisis de telle sorte que la puissance isotrope rayonnée 
équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à celle requise pour une 
communication réussie.

7

Summary of Contents for Lina

Page 1: ...e Lina ES Wireless Scale Lina User Manual Funkwaagevon DE Linadraadlozeweegschaal NL FR Balan a Wireless Scale Lina PT AR Mode d emploi FR Manual del Usuario Manual do utilizador ES Bedienungsanleitu...

Page 2: ...COMPATIBILITY COMPANION MOBILE APP ACCESS IHEALTH CLOUD USING THE IHEALTH WIRELESS SCALE Lina SCALE HANDLING USAGE SOFTWARE UPDATES PRODUCT SPECIFICATIONS SAFETY INFORMATION TROUBLESHOOTING CARE MAINT...

Page 3: ...along with the free companion iHealth MyVitals app can help you stay motivated and on track of your weight goals BOX CONTENTS Your iHealth Wireless Scale Lina package contains 1 iHealth Wireless Scale...

Page 4: ...thlabs com for US or http www ihealthlabs eu for EU then click on Sign In to access your cloud account from PC or Mac using your iHealth ID USING THE iHEALTH WIRELESS SCALE Lina 1 Install the batterie...

Page 5: ...luetooth icon on your Scale light up The Scale is now connected and ready for your weigh in 3 Your next weigh in Subsequent daily weigh ins can be taken without being connected to your mobile device a...

Page 6: ...is too low to capture an accurate weight reading SOFTWARE UPDATES From time to time the Scale s firmware will be updated to enhance performance When a software update is available a notification messa...

Page 7: ...to 0 0 repeat steps 1 2 in Software Updates for firmware update 2 The counting from 1 to 100 freezes Reset the Scale by pressing the Set key on the back of the Scale next to the battery compartment a...

Page 8: ...n 0 1lb 0 1kg Note These specifications are subject to change without notice SAFETY INFORMATION Read all of the information in the User Manual and any other documents in the box before using the unit...

Page 9: ...nce and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 12 Changes or modifications not expressly approved by iHealth Labs Inc invalidate th...

Page 10: ...terference including inter ference that may cause undesired operation of the device 14 Under Industry Canada regulations this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum...

Page 11: ...le display shows Er 1 Scale displays Er 2 Scale displays Er 4 Bluetooth connection error Reset the Bluetooth connec tion by turning it off and on in your mobile device setting The Scale can t capture...

Page 12: ...e extent permitted by law iHealth will either 1 repair the Product using new or refurbished replacement parts or 2 exchange the Product with a new or refurbished Product In the event of a defect to th...

Page 13: ...ort certifications Bluetooth associated logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by iHealth Labs Inc is permitted under license Other trademarks and trade n...

Page 14: ...PAGNEMENT SUR PORTABLE ACC S AU CLOUD IHEALTH UTILISATION DE VOTRE BALANCE CONNECT E LINA IHEALTH MANIPULATION ET UTILISATION BALANCE CONNECT E MISES JOUR LOGICIELLES SP CIFICATIONS DU PRODUIT INFORMA...

Page 15: ...TE L emballage de votre balance connect e Lina iHealth contient 1 p se personnes sans fil Lina iHealth 4 piles AAA non install es 1 guide de d marrage rapide 1 mode d emploi 4 pieds COMPATIBILIT AVEC...

Page 16: ...ite www ihealthlabs com Us ou http www ihealthlabs eu dans l UE puis cliquez sur Sign In pour acc der votre compte cloud depuis un PC ou un Mac avec votre iHealth ID UTILISATION DE VOTRE BALANCE CONNE...

Page 17: ...arrer la connexion L Ic ne Bluetooth s allumera et cessera de clignoter lorsque la connexion sera tablie avec succ s D s lors la balance est connect et pr t pour que vous vous pesiez 3 Pes es suivante...

Page 18: ...ttes ou les tapis peuvent nuire la pr cision de la mesure N anmoins si vous voulez utiliser la balance sur une moquette par exemple veuillez installer les pieds suppl mentaires fournis lors de l achat...

Page 19: ...le choue vous pourrez observer l une des s quences suivantes 1 Le message d erreur Er 10 s affiche Dans ce cas le logiciel reviendra automatiquement aux param tres d usine L affichage parcourra les va...

Page 20: ...et 110 lb ou entre 5 et 50 kg 1 entre 110 et 400 lb ou entre 50 et 180 kg 10 Communication sans fil Bluetooth V4 0 Classe 2 Bande de fr quence 2 400 2 4835 GHz Puissance de sortie maximale 5 dBm 11 Te...

Page 21: ...es est con u pour la station debout un usage abusif ou inappropri peut endommager les capteurs lectroniques provoquer des blessures ou fausser les mesures 6 Ne plongez jamais le p se personnes dans l...

Page 22: ...g n re utilise et peut rayonner de l nergie radiofr quence et s il n est pas utilise conform ment aux instructions peut provoquer des interf rences nuisibles pour les communications radio Toutefois i...

Page 23: ...es Enlevez les piles patientez une minute puis r installezl es Les piles sont faibles Changez les piles Assurez vous que Bluetooth est activ que le p seperso nnes est allum et que l application est en...

Page 24: ...d fauts dans les mat riaux ou la fabrication pour une p riode d un an US et 2 ans en Europe d utilisation normale compter de la date d achat par le premier acheteur P riode de garantie Au titre de ce...

Page 25: ...ces essentielles et autres dispositoins pertinentes de la RED 2014 53 EU La d claration de conformit la RED 2014 53 EU peuvent tre t l charg s en cliquant sur le lien suivant https www ihealthlabs eu...

Page 26: ...sont des marques commerciales d pos es appartenant Bluetooth SIG Inc et le laboratoire iHealth Labs Inc utilise cette marque sous licence D autres marques d pos es et noms commerciaux sont ceux de le...

Page 27: ...E ACCESSO AD IHEALTH CLOUD USO DELLA BILANCIA WIRELESS Lina iHEALTH GESTIONE E USO DELLA BILANCIA AGGIORNAMENTI DEL SOFTWARE SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO INFORMAZIONI DI SICUREZZA GUIDA ALLA RISOL...

Page 28: ...programma dietetico CONTENUTO DELLA CONFEZIONE La confezione della Bilancia Wireless Lina iHealth contiene 1 Bilancia wireless Lina iHealth 4 batterie AAA 1 Guida di Avvio Rapido 1 Manuale dell Utent...

Page 29: ...eu per l UE quindi fare clic su Sign In per accedere al proprio account cloud da PC o Mac utilizzando l ID iHealth USO DELLA BILANCIA WIRELESS Lina IHEALTH 1 Inserire le batterie Aprire l alloggiament...

Page 30: ...so Ora la bilancia collegata e pronta per la misurazione 3 La misurazione successiva Sar quindi possibile pesarsi ogni giorno senza essere connessi al dispositivo mobile poich i dati vengono registrat...

Page 31: ...una superficie morbida si prega di farlo dopo aver installato i 4 piedi da tappeto La Bilancia Wireless Lina iHealth ha una funzione di spegnimento automatica per risparmiare energia La modalit di sp...

Page 32: ...rrore Er 10 In questo caso il software della bilancia torner automaticamente alle impostazioni di fabbrica La bilancia conta fino a 100 e poi torna a 0 0 Questo passaggio non richiede alcuna azione da...

Page 33: ...tooth V4 0 Classe 2 Banda di frequenza 2 400 2 4835 GHz Potenza massima in uscita 5 dBm 11 Temperatura per il funzionamento HS4 41 F 104 F 5 C 40 C 12 Umidit per il funzionamento HS4 20 85 RH 13 Press...

Page 34: ...immergere mai la bilancia in acqua Pulire la superficie con un panno umido 7 Non usare la bilancia su superfici irregolari o morbide quali ad esempio moquette o tappeti durante la misurazione del pes...

Page 35: ...lle comunicazioni radio Non tuttavia garantita l assenza di interferenze in un installazione specifica Laddove questo apparecchio provochi interferenze dannose che disturbino la ricezione radiotelevis...

Page 36: ...ay della bilancia indica Er 4 Errore di connessione Bluetooth Resettare la connessione Bluetooth spegnendola e riaccendendola La bilancia non riesce ad eseguire una misurazione definita 1 Lasciare che...

Page 37: ...rodotto da difetti di materiale e manodopera in normali condizioni d uso per un periodo di un anno US o due anni EU dalla data di acquisto da parte dell acquirente originale Periodo di Garanzia Ai sen...

Page 38: ...La dichiarazione di conformit della RED 2014 53 EU possono essere scaricati dal seguente link https www ihealthlabs eu support certifications I logo associati a Bluetooth sono marchi registrati di pr...

Page 39: ...CI N M VIL COMPLEMENTARIA ACCESO A LA NUBE DE IHEALTH USO DE LA B SCULA INAL MBRICA IHEALTH Lina MANEJO Y USO DE LA B SCULA ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO INFORMACI N DE SEG...

Page 40: ...AJA El paquete de la b scula inal mbrica iHealth contiene lo siguiente 1 b scula inal mbrica iHealth Lina 4 pilas AAA 1 gu a de inicio r pido 1 manual del usuario 4 almohadillas de las patas COMPATIBI...

Page 41: ...om Estados Unidos o http www ihealthlabs eu Europa luego pulse Sign In Registrarse para acceder a su cuenta de nube desde un PC o Mac con su iHealth ID USO DE LA B SCULA INAL MBRICA IHEALTH 1 Instalac...

Page 42: ...ula La b scula ya est conectada y lista para sus pesajes 3 Su pesaje siguiente Los pesajes diarios posteriores pueden tomarse sin necesidad de estar conectado a un dispositivo m vil ya que los datos d...

Page 43: ...a alfombra La b scula inal mbrica iHealth Lina tiene una funci n de apagado autom tico que permite ahorrar energ a de las pilas Las siguientes circunstancias causar n que la b scula vaya al modo de ap...

Page 44: ...n de f brica La b scula contar hasta 100 y luego volver a 0 0 Este paso no requiere la intervenci n del usuario Cuando la b scula haya terminado de contar regresivamente hasta 0 0 repita los pasos 1 y...

Page 45: ...alida m xima 5 dBm 11 Temperatura de funcionamiento 41 F 104 F 5 C 40 C 12 Humedad para el funcionamiento 20 85 RH 13 Presi n ambiental para el funcionamiento 86 106 kPa 14 Temperatura de almacenamien...

Page 46: ...as o esteras ya que si lo hace podr an registrarse mediciones imprecisas 8 Para evitar da os en la b scula como consecuencia de p rdidas en las pilas extraiga las mismas si no piensa utilizar la b scu...

Page 47: ...eterminarse al apagar y encender el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o m s de las medidas siguientes Reoriente o reubique la antena de recepci n Aumente...

Page 48: ...Restablezca la conexi n de Bluetooth apagando y volv iendo a encender la b scula La b scula no puede capturar una lectura continua 1 Permita que la b scula se apague completamente antes de volver a in...

Page 49: ...ndiciones normales de uso durante un per odo de un a o US o dos a os a partir de la fecha de compra por el comprador original Periodo de garant a En virtud de esta garant a limitada si se da un defect...

Page 50: ...rmidad de la RED 2014 53 EU pueden descargarse en el siguiente enlace https www ihealthlabs eu support certifications Bluetooth y los logotipos asociados son marcas registradas propiedad de Bluetooth...

Page 51: ...TEN APP F R MOBILGER TE F R DIE WAAGE ZUGANG ZUR IHEALTH CLOUD VERWENDUNG DER VERNETZTEN IHEALTH WAAGE Lina HANDHABUNG UND NUTZUNG DER WAAGE SOFTWARE UPDATES TECHNISCHE DATEN SICHERHEITSHINWEISE FEHLE...

Page 52: ...zu erreichen VERPACKUNGSINHALT Das Paket mit Ihrer vernetzten iHealth Waage Lina enth lt 1 Vernetzte iHealth Waage Lina 4 AAA Batterien nicht eingelegt 1 Schnellstartanleitung 1 Bedienungsanleitung 4...

Page 53: ...lthlabs com USA oder http www ihealthlabs eu Europa und klicken Sie auf Sign In Anmelden danach k nnen Sie von einem PC oder Mac aus mit Ihrem iHealth ID auf Ihr Cloud Konto zugreifen VERWENDUNG DER V...

Page 54: ...p um die Verbindung herzustellen Das Bluetooth Symbol blinkt bis die Verbindung hergestellt ist Nun ist die Waage f r das Wiegen bereit 3 Ihr n chster Wiegevorgang Sie k nnen sich t glich ohne Verbind...

Page 55: ...rfl che messen m chten installieren Sie bitte vorher die 4 Teppichf e Die vernetzte iHealth Waage Lina ist mit einer automatischen Abschaltfunktion zum Einsparen von Energie ausgestattet In den folgen...

Page 56: ...zeigt Danach wird die Software der Waage automatisch auf die Werkseinstellung zur ckgesetzt Die Waage z hlt von 100 zur ck zu 0 0 Es ist kein Anwendereingriff n tig Nachdem die Waage bis auf 0 0 zur c...

Page 57: ...rieb 86 106 kPa 14 Lager und Transporttemperatur 20 55 C 15 Lager und Transportfeuchtigkeit 90 rel Luftfeuchtigkeit 16 Atmosph rendruck f r die Lagerung 50 106 kPa 17 Aufl sung Waage 0 1lb 0 1kg Hinwe...

Page 58: ...ng von Sch den infolge undichter Batterien nehmen Sie die Batterien heraus wenn Sie das Ger t mindestens drei Monate nicht verwenden 9 Die Waage nicht in der N he starker Magnetfelder z B Mikrowellenh...

Page 59: ...und Ausschalten des Ger ts k nnen diese Funkst rungen m glicherweise durch eine oder mehrere der folgenden Ma nahmen behoben werden Stellen Sie die Empfangsantenne um oder richten Sie sie neu aus Erh...

Page 60: ...hler Schalten Sie die Bluetooth Verbindung aus ein Die Waage misst nicht stabil 1 Schalten Sie die Waage voll st ndig ab und wiederholen Sie den Vorgang 2 Stellen Sie die F e mittig auf die Glasplattf...

Page 61: ...en Jahres 1 Jahr ab Kaufdatum und bei Verwendung gem den vorstehenden Angaben durch Garantie vor Material und Verarbeitungsfehlern gesch tzt Gew hrleistungsfrist Falls im Rahmen dieser eingeschr nkten...

Page 62: ...tspricht Die Konformit tserkl rung nach RED 2014 53 EU stehen unter dem folgenden Link zum Download bereit https www ihealthlabs eu support certifications Mit Bluetooth in Zusammenhang stehende Logos...

Page 63: ...LICA O M VEL INTEGRADA ACEDER NUVEM IHEALTH UTILIZAR A BALAN A IHEALTH WIRELESS SCALE Lina UTILIZA O E MANUSEIO DA BALAN A ATUALIZA ES DO SOFTWARE ESPECIFICA ES DO PRODUTO INFORMA ES DE SEGURAN A RESO...

Page 64: ...de peso CONTE DO DA CAIXA A embalagem da sua balan a iHealth Wireless Scale Lina cont m 1 balan a Wireless iHealth Lina 4 pilhas AAA 1 guia de in cio r pido 1 manual do utilizador 4 apoios de p COMPAT...

Page 65: ...w ihealthlabs eu para a UE depois clique em Sign In para aceder sua conta na nuvem a partir do PC ou Mac utilizando a sua ID iHealth UTILIZAR A BALAN A iHEALTH WIRELESS SCALE Lina 1 Colocar as pilhas...

Page 66: ...ns di rias seguintes podem ser efetuadas sem estar ligado a ao seu dispositivo m vel j que os dados do seu peso ficam armazenados na balan a e s o carregados para a aplica o na sua pr xima liga o Os r...

Page 67: ...s A balan a entra em modo de desligamento autom tico nas seguintes circunst ncias Passados 45 segundos desde a finaliza o da ltima pesagem bem sucedida A carga das pilhas demasiado baixa para efetuar...

Page 68: ...em seguida uma contagem decrescente at 0 0 Este passo n o exige qualquer a o do utilizador Quando a balan a tiver conclu do a contagem decrescente at 0 0 repita os passos 1 2 acima para reiniciar a a...

Page 69: ...5 C 40 C 12 Humidade de funcionamento 20 85 de HR 13 Press o ambiental para funcionamento 86 106 kPa 14 Temperatura de armazenamento e transporte 20 C 55 C 15 Humidade de armazenamento e transporte 9...

Page 70: ...ies macias como carpetes ou tapetes quando efetuar pesagens j que isso poder resultar em pesagens n o fi veis 8 Para evitar danos resultantes do vazamento das pilhas remova as se a balan a n o for uti...

Page 71: ...to que pode ser determinado ligando e desligando o aparelho o utilizador aconselhado a tentar eliminar a interfer ncia atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena...

Page 72: ...Bluetooth Restabele a a liga o Bluetoo th desligando a e ligando a novamente A balan a n o consegue captar uma leitura est vel 1 Deixe a balan a desligar se totalmente antes de tentar outra vez 2 Pous...

Page 73: ...normal por um per odo de 1 ano US o dois anos EU a contar da data da compra pelo comprador original Per odo de garantia De acordo com esta Garantia Limitada se surgir um defeito e a iHealth receber u...

Page 74: ...ra o de conformidade RED 2014 53 EU pode ser transferida a partir do seguintelink https www ihealthlabs eu support certifications Os log tipos Bluetooth associados s o marcas registadas propriedade da...

Reviews: