background image

BEM-VINDO(A)

Parabéns pela sua nova balança iHealth Wireless Scale Lina com 
tecnologia de baixa energia 

Bluetooth

® Low Energy. Esta balança 

rastreia o seu peso e o seu IMC, e, junto com a aplicação gratuita 
“iHealth MyVitals” integrada, ajuda-o(a) a manter-se motivado(a) e 
no caminho para alcançar os seus objetivos em termos de peso.

CONTEÚDO DA CAIXA

A  embalagem da sua balança iHealth Wireless Scale Lina contém:

•  1 balança Wireless iHealth Lina
•  4 pilhas AAA
•  1 guia de início rápido
•  1 manual do utilizador
•  4 apoios de pé

COMPATIBILIDADE COM DISPOSITIVOS MÓVEIS

A Balança iHealth Wireless Scale Lina funciona com os seguintes 
dispositivos:

Note que os dispositivos compatíveis podem mudar. Para a última 
lista de compatibilidade, aceda www.ihealthlabs.com/support(para 
os EUA) ou http://www.ihealthlabs.eu (para a UE)

APLICAÇÃO MÓVEL INTEGRADA

Digitalize o código QR e descarregue a aplicação integrada grátis 
“iHealth Myvitals” ou descarregue diretamente a aplicação “iHealth 
Myvitals” do Google play ou App Store. Siga as instruções no ecrã 
para registar e configurar a sua ID iHealth.

ACEDER À NUVEM iHEALTH

Após criar a sua ID iHealth, também terá acesso a uma conta 
gratuita e segura na nuvem iHealth. Aceda à página 
www.ihealthlabs.com(para os EUA) ou http://www.ihealthlabs.eu 
(para a UE), depois clique em “Sign In” para aceder à sua conta na 
nuvem a partir do PC ou Mac utilizando a sua ID iHealth.

UTILIZAR A BALANÇA iHEALTH WIRELESS SCALE Lina

1. Colocar as pilhas
    Abra o compartimento das pilhas no fundo da balança e instale as 
    quatro pilhas.

2. Primeira utilização
    Para a sua primeira pesagem, siga estes passos para assegurar que 
    a balança e a aplicação estão corretamente ligadas uma à outra e 
    para sincronizar o registo da data e hora para as suas próximas 
    pesagens.
Se tiver um dispositivo iOS:
    

Œ

Ative o 

Bluetooth

 no seu dispositivo móvel (Settings(Definições)

    ->

Bluetooth

->On(Ligado)).

  

    

 

Toque na balança para a ligar. 

    

Ž

Inicie a aplicação para iniciar a ligação. O ícone do 

Bluetooth

 

    no dispositivo acender-se-á e deixará de piscar quando for      
    estabelecida a ligação. A balança está ligada e pronta para a sua 
    pesagem.

3. A sua próxima pesagem
    As pesagens diárias seguintes podem ser efetuadas sem estar 
    ligado(a) ao seu dispositivo móvel, já que os dados do seu peso 
    ficam armazenados na balança e são carregados para a aplicação 
    na sua próxima ligação. Os resultados da sua pesagem em tempo 
    real podem ser visualizados na aplicação desde que a balança 
    esteja ligada ao seu dispositivo móvel e  a aplicação esteja a 
    ser executada quando se estiver a pesar. A balança pode guardar 

    até 200 pesagens. Quando a memória estiver cheia, as pesagens 
    novas irão substituir as antigas. 

UTILIZAÇÃO E MANUSEIO DA BALANÇA

•  A balança iHealth Wireless Scale Lina pode pesar até 180 kg. 
•  Para melhores resultados, a balança deve ser utilizada sobre uma 
   superfície dura e plana. Superfícies macias, como carpetes ou 
   tapetes, podem afetar a precisão da leitura.
•  Se quiser medir o peso numa superfície macia, faça isso 
   depois de instalar os 4 pés para tapete.
•  A balança iHealth Wireless Scale Lina possui uma funcionalidade 
   de desligamento automático para conservar a carga das pilhas. A 
   balança entra em modo de desligamento automático nas 
   seguintes circunstâncias: 

      º Passados 45 segundos desde a finalização da última pesagem 
        bem-sucedida.
      º A carga das pilhas é demasiado baixa para efetuar uma 
        pesagem precisa.

ATUALIZAÇÕES DO SOFTWARE

O firmware da balança é atualizado com frequência para melhorar o 
desempenho do produto. Quando é lançada uma atualização do 
software, é apresentada uma mensagem de notificação na 
aplicação. Complete os seguintes passos para descarregar e instalar 
a atualização:

Œ

Repita os passos  da secção “Primeira utilização”.



Na aplicação é apresentada uma mensagem de notificação a 

pedir a sua permissão para continuar. Selecione “Yes”(Sim).

Ž

Atualização em progresso. Verá um cursor no visor da balança 

movendo-se da esquerda para a direita. A balança vai exibir "0.0" 

quando a atualização for concluída.

Resolução de problemas com a atualização do software

Se a atualização do software falhar por qualquer razão, poderá 
ocorrer uma das seguintes situações:

1. É mostrada a mensagem de erro “Er 10” no visor. Neste caso, 
    serão automaticamente repostas as definições de fábrica do 
    firmware da balança. A balança efetuará uma contagem 
    crescente até 100 e, em seguida, uma contagem decrescente 
    até 0.0. Este passo não exige qualquer ação do utilizador. 
    Quando a balança tiver concluído a contagem decrescente até 
    0.0, repita os passos 1-2 acima para reiniciar a atualização do 
    firmware. 
2. A contagem de 1 a 100 para. 
    Reinicie a balança premindo a tecla “Set” na parte de 
    trás da balança, junto do compartimento das pilhas, e 
    mantenha-a premida durante 8 segundos.

ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO

1. Nome do produto: iHealth Wireless Scale Lina 
2. Modelo: HS2
3. Classificação: alimentada internamente
4. Dimensões do aparelho: 310 mm × 310 mm × 26,5 mm

5. Peso: aproximadamente 1750 g.
6. Método de pesagem: pesagem eletrónica totalmente      
    automática
7. Alimentação: 4 pilhas AAA de       1,5 V
    Duração das pilhas: aproximadamente 3 meses com utilização   
    diária, 2 vezes por dia
8. Limite da pesagem:  peso corporal: 5 kg~180 kg
9. Precisão: 
    peso corporal: 0,5 kg (5 kg~50 kg);
    ±1 % (50 kg~180 kg);
10. Comunicação sem fios: 

Bluetooth

 V4.0 Classe 2

       Banda de frequência: 2.400-2.4835 GHz
       Potência de saída máxima: 5 dBm
11. Temperatura de funcionamento: 5°C~40 °C
12. Humidade de funcionamento: 20~85 % de HR
13. Pressão ambiental para funcionamento: 86~106 kPa
14. Temperatura de armazenamento e transporte: -20°C~55°C
15. Humidade de armazenamento e transporte: ≤90 % HR
16. Pressão ambiental para armazenamento: 50~106 kPa
17. Resolução da balança: 0,1kg

Nota: 

Estas especificações estão sujeitas a modificações sem aviso 

prévio.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia todas as informações do manual do utilizador e de qualquer 
outro texto inscrito na caixa do aparelho antes de o utilizar.

1. Suba para a balança e mantenha-se o mais imóvel possível até 
que apareça o resultado no visor.
2.      Não permaneça na extremidade da balança, já que poderá 

cair ou influenciar a precisão da pesagem.
3.      Não utilize a balança sobre um piso molhado ou de azulejo, 
já que isso poderá provocar uma queda.
4.      Certifique-se de que a superfície da balança está limpa e seca 
antes de se colocar em cima, para prevenir qualquer escorregadela.
5.      Trate a sua balança com cuidado. Não se deixe cair sobre a 
balança nem salte para cima da mesma. A balança foi concebida 
para se colocar em cima; uma má utilização ou abuso pode avariar 
os sensores eletrónicos, causar ferimentos ou resultar em pesagens 
imprecisas.
6.      Jamais mergulhe a balança na água. Limpe a superfície com 
um pano húmido.
7. Não utilize a balança sobre um piso irregular ou sobre superfícies 
macias, como carpetes ou tapetes, quando efetuar pesagens, já que 
isso poderá resultar em pesagens não fiáveis.
8. Para evitar danos resultantes do vazamento das pilhas, remova-
as se a balança não for utilizada por 3 meses ou mais.
9. Não a utilize ou guarde próxima de campos magnéticos, tais 
como fornos micro-ondas.
10. A balança poderá não ter um desempenho preciso se for
guardada ou utilizada fora dos limites de temperatura e humidade 
especificados em "Especificações".
11. Este dispositivo está em conformidade com as disposições da 
Parte 15 dos Regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às 
duas condições seguintes:

Œ

este dispositivo não pode causar interferências nocivas, e



este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, 

incluindo interferências que possam causar um funcionamento 
indesejado.

12. Todas e quaisquer alterações ou modificações introduzidas na 

balança sem a autorização expressa da iHealth Labs, Inc. anulam a 
garantia concedida ao utilizador para este aparelho.
NOTA: Este equipamento foi testado e cumpre os limites estipulados 
para um dispositivo digital da classe B, de acordo com a Parte 15 
dos Regulamentos FCC. Estes limites visam fornecer uma proteção 
razoável contra interferências nocivas numa instalação doméstica. 
Este aparelho gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequên-
cia. Se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode 
causar interferências prejudiciais nas comunicações de rádio. 
Porém, não são dadas quaisquer garantias de que não possam 
ocorrer interferências numa instalação particular. Se este aparelho 
causar interferências nocivas na receção de rádio ou televisão, facto 
que pode ser determinado ligando e desligando o aparelho, o 
utilizador é aconselhado a tentar eliminar a interferência através de 
uma ou mais das seguintes medidas:
—Reorientar ou reposicionar a antena de receção.
—Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
—Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente 
daquele em que o recetor está ligado.
—Consultar o revendedor ou um técnico especializado em 
rádio/TV para obter assistência.
13.      Este dispositivo cumpre a(s) norma(s) de RSS, isentas de 
licença, da Indústria do Canadá. O seu funcionamento está sujeito 
às duas condições seguintes: 

Œ

este dispositivo não pode causar interferências nocivas, e



este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência, incluindo 

interferências que possam causar um funcionamento indesejado. 

14.       De acordo com os regulamentos da Indústria do Canadá, 
este transmissor de rádio só pode funcionar com uma antena de um 
tipo e ganho máximo (ou menor) aprovados para o transmissor pela 

Indústria do Canadá. Para reduzir potenciais interferências de rádio 
noutros utilizadores, o tipo de antena e o seu ganho devem ser 
escolhidos de forma que a potência irradiada isotropicamente (EIRP) 
não seja superior à necessária para uma boa comunicação.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

1. Evite temperaturas e radiação elevadas. 
2. Se a balança for armazenada em temperaturas a rondar o ponto de 
congelação, deixe-a aclimatar-se à temperatura ambiente antes de a 

Problema

O ícone do 

Bluetooth

 no 

visor da balança não deixa 

de piscar. 

A ligação 

Bluetooth

 falhou.

O visor da balança exibe 

“Lo.” 

O visor da balança exibe

 “Er 0.”
O visor da balança exibe 

“Er 1.”

O visor da balança exibe 

“Er 2.”

O visor da balança exibe 

“Er 4.” 

Erro na ligação 

Bluetooth

.

Restabeleça a ligação 

Bluetoo-

th

 desligando-a e ligando-a 

novamente.

A balança não consegue 

captar uma leitura estável.

1. Deixe a balança desligar-se 

totalmente antes de tentar 

outra vez. 

2. Pouse os pés no centro da 

plataforma de vidro e perman-

eça imóvel. 

O peso máximo foi excedi-

do

O peso máximo permitido é de 

180 kg.

A inicialização da balança 

falhou.

Retire as pilhas, aguarde um 

minuto e depois volte a 

colocá-las.

A carga das pilhas está 

baixa.

Substitua as pilhas.

Certifique-se que o 

Bluetooth

 

está ativado, a balança está 

ligada e a aplicação está a ser 

executada. Reinicie o dispositi-

vo móvel e tente outra vez.

Possível causa

Medidas de resolução do

 problema

O visor da balança exibe 

“Er 9.” 

O visor da balança exibe 

“Er 10.” 

Erro de acesso à memória 

da balança.  

Erro na atualização do 

software.

Consulte a seção “Atualização 

do software” acima referida 

para instruções.  

Retire as pilhas, aguarde um 

minuto e depois volte a 

colocá-las.

utilizar.
3. Não tente desmontar a balança.
4. Retire as pilhas se a balança não for utilizada por 3 meses ou mais.
5. Limpe a balança com um pano húmido e macio. Não utilize 
detergentes abrasivos ou produtos de limpeza à base de solventes, 
nem nunca a mergulhe em água.
6. O dispositivo manterá as suas características de segurança e 
desempenho por, no mínimo, 3.000 pesagens.

INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA

A iHealth Labs, Inc. ("iHealth ") garante o hardware iHealth (o 
"Produto"), e apenas o Produto, contra defeitos de material e de 
fabrico, em condições de utilização normal, por um período de 1 
ano (US) o dois anos (EU) a contar da data da compra pelo 
comprador original ("Período de garantia"). De acordo com esta 
Garantia Limitada, se surgir um defeito e a iHealth receber uma 
reclamação válida relativa ao Produto  dentro do Período de 
garantia, a iHealth irá, a seu critério e na extensão permitida por lei, 
(1) reparar o produto usando peças de substituição novas ou 
recuperadas, ou (2) trocar o produto por um produto novo ou 
recuperado. Em caso de defeito, e na extensão permitida por lei, 
estas são as únicas e exclusivas soluções.

Poderá ler a nossa política completa de garantia e devolução na 
nossa página Web em www.ihealthlabs.com.

Fabricada na China

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS NA UNIDADE

           Consulte o manual do utilizador

           Aviso 

           Por favor, recicle sempre que possível. Os produtos elétricos 
           usados não devem ser eliminados junto com o lixo 
           doméstico. Informe-se sobre a reciclagem junto das 
           autoridades locais ou do seu revendedor.

           Fabricante

           Manter seco

           Por este meio a [iHealth Labs, Inc.] declara que este 
           [HS2 Lina] está em conformidade com os requisitos 
           essenciais e outras disposições pertinentes da RED  
           2014/53/EU. A declaração de conformidade RED 2014/53/EU     
           pode ser transferida a partir do seguintelink: 
           https://www.ihealthlabs.eu/support/certifications

Os logótipos 

Bluetooth

® associados são marcas registadas 

propriedade da 

Bluetooth

 SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas 

pela iHealth Labs, Inc. está permitido sob licença.
Outras marcas registadas e nomes comerciais são dos seus 
respetivos proprietários.

9

Summary of Contents for Lina

Page 1: ...e Lina ES Wireless Scale Lina User Manual Funkwaagevon DE Linadraadlozeweegschaal NL FR Balan a Wireless Scale Lina PT AR Mode d emploi FR Manual del Usuario Manual do utilizador ES Bedienungsanleitu...

Page 2: ...COMPATIBILITY COMPANION MOBILE APP ACCESS IHEALTH CLOUD USING THE IHEALTH WIRELESS SCALE Lina SCALE HANDLING USAGE SOFTWARE UPDATES PRODUCT SPECIFICATIONS SAFETY INFORMATION TROUBLESHOOTING CARE MAINT...

Page 3: ...along with the free companion iHealth MyVitals app can help you stay motivated and on track of your weight goals BOX CONTENTS Your iHealth Wireless Scale Lina package contains 1 iHealth Wireless Scale...

Page 4: ...thlabs com for US or http www ihealthlabs eu for EU then click on Sign In to access your cloud account from PC or Mac using your iHealth ID USING THE iHEALTH WIRELESS SCALE Lina 1 Install the batterie...

Page 5: ...luetooth icon on your Scale light up The Scale is now connected and ready for your weigh in 3 Your next weigh in Subsequent daily weigh ins can be taken without being connected to your mobile device a...

Page 6: ...is too low to capture an accurate weight reading SOFTWARE UPDATES From time to time the Scale s firmware will be updated to enhance performance When a software update is available a notification messa...

Page 7: ...to 0 0 repeat steps 1 2 in Software Updates for firmware update 2 The counting from 1 to 100 freezes Reset the Scale by pressing the Set key on the back of the Scale next to the battery compartment a...

Page 8: ...n 0 1lb 0 1kg Note These specifications are subject to change without notice SAFETY INFORMATION Read all of the information in the User Manual and any other documents in the box before using the unit...

Page 9: ...nce and This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 12 Changes or modifications not expressly approved by iHealth Labs Inc invalidate th...

Page 10: ...terference including inter ference that may cause undesired operation of the device 14 Under Industry Canada regulations this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum...

Page 11: ...le display shows Er 1 Scale displays Er 2 Scale displays Er 4 Bluetooth connection error Reset the Bluetooth connec tion by turning it off and on in your mobile device setting The Scale can t capture...

Page 12: ...e extent permitted by law iHealth will either 1 repair the Product using new or refurbished replacement parts or 2 exchange the Product with a new or refurbished Product In the event of a defect to th...

Page 13: ...ort certifications Bluetooth associated logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by iHealth Labs Inc is permitted under license Other trademarks and trade n...

Page 14: ...PAGNEMENT SUR PORTABLE ACC S AU CLOUD IHEALTH UTILISATION DE VOTRE BALANCE CONNECT E LINA IHEALTH MANIPULATION ET UTILISATION BALANCE CONNECT E MISES JOUR LOGICIELLES SP CIFICATIONS DU PRODUIT INFORMA...

Page 15: ...TE L emballage de votre balance connect e Lina iHealth contient 1 p se personnes sans fil Lina iHealth 4 piles AAA non install es 1 guide de d marrage rapide 1 mode d emploi 4 pieds COMPATIBILIT AVEC...

Page 16: ...ite www ihealthlabs com Us ou http www ihealthlabs eu dans l UE puis cliquez sur Sign In pour acc der votre compte cloud depuis un PC ou un Mac avec votre iHealth ID UTILISATION DE VOTRE BALANCE CONNE...

Page 17: ...arrer la connexion L Ic ne Bluetooth s allumera et cessera de clignoter lorsque la connexion sera tablie avec succ s D s lors la balance est connect et pr t pour que vous vous pesiez 3 Pes es suivante...

Page 18: ...ttes ou les tapis peuvent nuire la pr cision de la mesure N anmoins si vous voulez utiliser la balance sur une moquette par exemple veuillez installer les pieds suppl mentaires fournis lors de l achat...

Page 19: ...le choue vous pourrez observer l une des s quences suivantes 1 Le message d erreur Er 10 s affiche Dans ce cas le logiciel reviendra automatiquement aux param tres d usine L affichage parcourra les va...

Page 20: ...et 110 lb ou entre 5 et 50 kg 1 entre 110 et 400 lb ou entre 50 et 180 kg 10 Communication sans fil Bluetooth V4 0 Classe 2 Bande de fr quence 2 400 2 4835 GHz Puissance de sortie maximale 5 dBm 11 Te...

Page 21: ...es est con u pour la station debout un usage abusif ou inappropri peut endommager les capteurs lectroniques provoquer des blessures ou fausser les mesures 6 Ne plongez jamais le p se personnes dans l...

Page 22: ...g n re utilise et peut rayonner de l nergie radiofr quence et s il n est pas utilise conform ment aux instructions peut provoquer des interf rences nuisibles pour les communications radio Toutefois i...

Page 23: ...es Enlevez les piles patientez une minute puis r installezl es Les piles sont faibles Changez les piles Assurez vous que Bluetooth est activ que le p seperso nnes est allum et que l application est en...

Page 24: ...d fauts dans les mat riaux ou la fabrication pour une p riode d un an US et 2 ans en Europe d utilisation normale compter de la date d achat par le premier acheteur P riode de garantie Au titre de ce...

Page 25: ...ces essentielles et autres dispositoins pertinentes de la RED 2014 53 EU La d claration de conformit la RED 2014 53 EU peuvent tre t l charg s en cliquant sur le lien suivant https www ihealthlabs eu...

Page 26: ...sont des marques commerciales d pos es appartenant Bluetooth SIG Inc et le laboratoire iHealth Labs Inc utilise cette marque sous licence D autres marques d pos es et noms commerciaux sont ceux de le...

Page 27: ...E ACCESSO AD IHEALTH CLOUD USO DELLA BILANCIA WIRELESS Lina iHEALTH GESTIONE E USO DELLA BILANCIA AGGIORNAMENTI DEL SOFTWARE SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO INFORMAZIONI DI SICUREZZA GUIDA ALLA RISOL...

Page 28: ...programma dietetico CONTENUTO DELLA CONFEZIONE La confezione della Bilancia Wireless Lina iHealth contiene 1 Bilancia wireless Lina iHealth 4 batterie AAA 1 Guida di Avvio Rapido 1 Manuale dell Utent...

Page 29: ...eu per l UE quindi fare clic su Sign In per accedere al proprio account cloud da PC o Mac utilizzando l ID iHealth USO DELLA BILANCIA WIRELESS Lina IHEALTH 1 Inserire le batterie Aprire l alloggiament...

Page 30: ...so Ora la bilancia collegata e pronta per la misurazione 3 La misurazione successiva Sar quindi possibile pesarsi ogni giorno senza essere connessi al dispositivo mobile poich i dati vengono registrat...

Page 31: ...una superficie morbida si prega di farlo dopo aver installato i 4 piedi da tappeto La Bilancia Wireless Lina iHealth ha una funzione di spegnimento automatica per risparmiare energia La modalit di sp...

Page 32: ...rrore Er 10 In questo caso il software della bilancia torner automaticamente alle impostazioni di fabbrica La bilancia conta fino a 100 e poi torna a 0 0 Questo passaggio non richiede alcuna azione da...

Page 33: ...tooth V4 0 Classe 2 Banda di frequenza 2 400 2 4835 GHz Potenza massima in uscita 5 dBm 11 Temperatura per il funzionamento HS4 41 F 104 F 5 C 40 C 12 Umidit per il funzionamento HS4 20 85 RH 13 Press...

Page 34: ...immergere mai la bilancia in acqua Pulire la superficie con un panno umido 7 Non usare la bilancia su superfici irregolari o morbide quali ad esempio moquette o tappeti durante la misurazione del pes...

Page 35: ...lle comunicazioni radio Non tuttavia garantita l assenza di interferenze in un installazione specifica Laddove questo apparecchio provochi interferenze dannose che disturbino la ricezione radiotelevis...

Page 36: ...ay della bilancia indica Er 4 Errore di connessione Bluetooth Resettare la connessione Bluetooth spegnendola e riaccendendola La bilancia non riesce ad eseguire una misurazione definita 1 Lasciare che...

Page 37: ...rodotto da difetti di materiale e manodopera in normali condizioni d uso per un periodo di un anno US o due anni EU dalla data di acquisto da parte dell acquirente originale Periodo di Garanzia Ai sen...

Page 38: ...La dichiarazione di conformit della RED 2014 53 EU possono essere scaricati dal seguente link https www ihealthlabs eu support certifications I logo associati a Bluetooth sono marchi registrati di pr...

Page 39: ...CI N M VIL COMPLEMENTARIA ACCESO A LA NUBE DE IHEALTH USO DE LA B SCULA INAL MBRICA IHEALTH Lina MANEJO Y USO DE LA B SCULA ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO INFORMACI N DE SEG...

Page 40: ...AJA El paquete de la b scula inal mbrica iHealth contiene lo siguiente 1 b scula inal mbrica iHealth Lina 4 pilas AAA 1 gu a de inicio r pido 1 manual del usuario 4 almohadillas de las patas COMPATIBI...

Page 41: ...om Estados Unidos o http www ihealthlabs eu Europa luego pulse Sign In Registrarse para acceder a su cuenta de nube desde un PC o Mac con su iHealth ID USO DE LA B SCULA INAL MBRICA IHEALTH 1 Instalac...

Page 42: ...ula La b scula ya est conectada y lista para sus pesajes 3 Su pesaje siguiente Los pesajes diarios posteriores pueden tomarse sin necesidad de estar conectado a un dispositivo m vil ya que los datos d...

Page 43: ...a alfombra La b scula inal mbrica iHealth Lina tiene una funci n de apagado autom tico que permite ahorrar energ a de las pilas Las siguientes circunstancias causar n que la b scula vaya al modo de ap...

Page 44: ...n de f brica La b scula contar hasta 100 y luego volver a 0 0 Este paso no requiere la intervenci n del usuario Cuando la b scula haya terminado de contar regresivamente hasta 0 0 repita los pasos 1 y...

Page 45: ...alida m xima 5 dBm 11 Temperatura de funcionamiento 41 F 104 F 5 C 40 C 12 Humedad para el funcionamiento 20 85 RH 13 Presi n ambiental para el funcionamiento 86 106 kPa 14 Temperatura de almacenamien...

Page 46: ...as o esteras ya que si lo hace podr an registrarse mediciones imprecisas 8 Para evitar da os en la b scula como consecuencia de p rdidas en las pilas extraiga las mismas si no piensa utilizar la b scu...

Page 47: ...eterminarse al apagar y encender el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o m s de las medidas siguientes Reoriente o reubique la antena de recepci n Aumente...

Page 48: ...Restablezca la conexi n de Bluetooth apagando y volv iendo a encender la b scula La b scula no puede capturar una lectura continua 1 Permita que la b scula se apague completamente antes de volver a in...

Page 49: ...ndiciones normales de uso durante un per odo de un a o US o dos a os a partir de la fecha de compra por el comprador original Periodo de garant a En virtud de esta garant a limitada si se da un defect...

Page 50: ...rmidad de la RED 2014 53 EU pueden descargarse en el siguiente enlace https www ihealthlabs eu support certifications Bluetooth y los logotipos asociados son marcas registradas propiedad de Bluetooth...

Page 51: ...TEN APP F R MOBILGER TE F R DIE WAAGE ZUGANG ZUR IHEALTH CLOUD VERWENDUNG DER VERNETZTEN IHEALTH WAAGE Lina HANDHABUNG UND NUTZUNG DER WAAGE SOFTWARE UPDATES TECHNISCHE DATEN SICHERHEITSHINWEISE FEHLE...

Page 52: ...zu erreichen VERPACKUNGSINHALT Das Paket mit Ihrer vernetzten iHealth Waage Lina enth lt 1 Vernetzte iHealth Waage Lina 4 AAA Batterien nicht eingelegt 1 Schnellstartanleitung 1 Bedienungsanleitung 4...

Page 53: ...lthlabs com USA oder http www ihealthlabs eu Europa und klicken Sie auf Sign In Anmelden danach k nnen Sie von einem PC oder Mac aus mit Ihrem iHealth ID auf Ihr Cloud Konto zugreifen VERWENDUNG DER V...

Page 54: ...p um die Verbindung herzustellen Das Bluetooth Symbol blinkt bis die Verbindung hergestellt ist Nun ist die Waage f r das Wiegen bereit 3 Ihr n chster Wiegevorgang Sie k nnen sich t glich ohne Verbind...

Page 55: ...rfl che messen m chten installieren Sie bitte vorher die 4 Teppichf e Die vernetzte iHealth Waage Lina ist mit einer automatischen Abschaltfunktion zum Einsparen von Energie ausgestattet In den folgen...

Page 56: ...zeigt Danach wird die Software der Waage automatisch auf die Werkseinstellung zur ckgesetzt Die Waage z hlt von 100 zur ck zu 0 0 Es ist kein Anwendereingriff n tig Nachdem die Waage bis auf 0 0 zur c...

Page 57: ...rieb 86 106 kPa 14 Lager und Transporttemperatur 20 55 C 15 Lager und Transportfeuchtigkeit 90 rel Luftfeuchtigkeit 16 Atmosph rendruck f r die Lagerung 50 106 kPa 17 Aufl sung Waage 0 1lb 0 1kg Hinwe...

Page 58: ...ng von Sch den infolge undichter Batterien nehmen Sie die Batterien heraus wenn Sie das Ger t mindestens drei Monate nicht verwenden 9 Die Waage nicht in der N he starker Magnetfelder z B Mikrowellenh...

Page 59: ...und Ausschalten des Ger ts k nnen diese Funkst rungen m glicherweise durch eine oder mehrere der folgenden Ma nahmen behoben werden Stellen Sie die Empfangsantenne um oder richten Sie sie neu aus Erh...

Page 60: ...hler Schalten Sie die Bluetooth Verbindung aus ein Die Waage misst nicht stabil 1 Schalten Sie die Waage voll st ndig ab und wiederholen Sie den Vorgang 2 Stellen Sie die F e mittig auf die Glasplattf...

Page 61: ...en Jahres 1 Jahr ab Kaufdatum und bei Verwendung gem den vorstehenden Angaben durch Garantie vor Material und Verarbeitungsfehlern gesch tzt Gew hrleistungsfrist Falls im Rahmen dieser eingeschr nkten...

Page 62: ...tspricht Die Konformit tserkl rung nach RED 2014 53 EU stehen unter dem folgenden Link zum Download bereit https www ihealthlabs eu support certifications Mit Bluetooth in Zusammenhang stehende Logos...

Page 63: ...LICA O M VEL INTEGRADA ACEDER NUVEM IHEALTH UTILIZAR A BALAN A IHEALTH WIRELESS SCALE Lina UTILIZA O E MANUSEIO DA BALAN A ATUALIZA ES DO SOFTWARE ESPECIFICA ES DO PRODUTO INFORMA ES DE SEGURAN A RESO...

Page 64: ...de peso CONTE DO DA CAIXA A embalagem da sua balan a iHealth Wireless Scale Lina cont m 1 balan a Wireless iHealth Lina 4 pilhas AAA 1 guia de in cio r pido 1 manual do utilizador 4 apoios de p COMPAT...

Page 65: ...w ihealthlabs eu para a UE depois clique em Sign In para aceder sua conta na nuvem a partir do PC ou Mac utilizando a sua ID iHealth UTILIZAR A BALAN A iHEALTH WIRELESS SCALE Lina 1 Colocar as pilhas...

Page 66: ...ns di rias seguintes podem ser efetuadas sem estar ligado a ao seu dispositivo m vel j que os dados do seu peso ficam armazenados na balan a e s o carregados para a aplica o na sua pr xima liga o Os r...

Page 67: ...s A balan a entra em modo de desligamento autom tico nas seguintes circunst ncias Passados 45 segundos desde a finaliza o da ltima pesagem bem sucedida A carga das pilhas demasiado baixa para efetuar...

Page 68: ...em seguida uma contagem decrescente at 0 0 Este passo n o exige qualquer a o do utilizador Quando a balan a tiver conclu do a contagem decrescente at 0 0 repita os passos 1 2 acima para reiniciar a a...

Page 69: ...5 C 40 C 12 Humidade de funcionamento 20 85 de HR 13 Press o ambiental para funcionamento 86 106 kPa 14 Temperatura de armazenamento e transporte 20 C 55 C 15 Humidade de armazenamento e transporte 9...

Page 70: ...ies macias como carpetes ou tapetes quando efetuar pesagens j que isso poder resultar em pesagens n o fi veis 8 Para evitar danos resultantes do vazamento das pilhas remova as se a balan a n o for uti...

Page 71: ...to que pode ser determinado ligando e desligando o aparelho o utilizador aconselhado a tentar eliminar a interfer ncia atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena...

Page 72: ...Bluetooth Restabele a a liga o Bluetoo th desligando a e ligando a novamente A balan a n o consegue captar uma leitura est vel 1 Deixe a balan a desligar se totalmente antes de tentar outra vez 2 Pous...

Page 73: ...normal por um per odo de 1 ano US o dois anos EU a contar da data da compra pelo comprador original Per odo de garantia De acordo com esta Garantia Limitada se surgir um defeito e a iHealth receber u...

Page 74: ...ra o de conformidade RED 2014 53 EU pode ser transferida a partir do seguintelink https www ihealthlabs eu support certifications Os log tipos Bluetooth associados s o marcas registadas propriedade da...

Reviews: