iGuzzini SPOT PALCO FRAMER Manual Download Page 7

7

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

ART. MT86

VETRO SODICO-CALCICO TEMPRATO

TEMPERED SODA-LIME GLASS

VERRE SODIQUE-CALCIQUE TEMPRÉ

NATRIUM-KALZIUM-GLAS

GETEMPERD NATRIUMKALKGLAS

CRISTAL SÓDICO-CALCÁREO TEMPLADO

HÆRDET NATRONKALKGLAS

TEMPERERT KALK-NATRON-GLASS

HÄRDAT KALK-SODAGLAS

Headquarters  iGuzzini  illuminazione spa

via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy

SOSTITUZIONE DEL LED - REPLACING THE LED
REMPLACEMENT DE LA LED - AUSTAUSCHEN DER LED
VERVANGEN VAN DE LED - REEMPLAZO DEL LED
UDSKIFTNING AF LYSDIODE - BYTE AV LYSDIOD
UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN

Замена светодиода - 发光二极管替换

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.

..

N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
N.B.: For informasjon om skifte av LED, vennligst ta kontakt med iGuzzini.
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для замены СИДов обращайтесь в компанию iGuzzini.

注意:如需LED更换的信息,请联系iGuzzini。

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

In caso di rottura delle lenti il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore 

per la sua sostituzione.
Should the lenses break, the product cannot be used. Contact the manufacturer for 

replacement.
En cas de rupture des lentilles, le produit ne peut plus être utilisé. Contacter le fabricant 

pour procéder à son remplacement.
Im Falle einer Beschädigung der Linsen darf das Produkt nicht verwendet werden. 

Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung, der für den Ersatz sorgen wird.
Indien de lenzen kapot zijn kan het product niet geïnstalleerd worden. Neem contact op 

met de fabrikant om ze te vervangen.
En caso de rotura de las lentes, el producto no puede utilizarse y se debe contactar 

con el fabricante para su sustitución.
Hvis produktets linser ødelægges, kan det ikke anvendes. Kontakt producenten med 

henblik på udskiftning.
Hvis linsene blir ødelagt kan ikke produktet brukes lenger. Ta kontakt med produsenten 

for å få det skiftet ut.
Produkten kan inte användas vid brott på linser. Kontakta tillverkaren för byte av linser.

В  случае  повреждения  линз  прибор  нельзя  использовать,  обратиться  к 

производителю для его замены.

如果镜头破裂£¬请不要使用该产品。请联系制造商进行更换。

Serrare a fondo

Tighten firmly

Serrer à fond

Fest einrasten

Goed aanschroeven

Enroscar en firme

Skrues i bund

Trekk til godt

Dra åt till botten

Закрутить до упора

拧紧

5

1

1

2

3

6

ART. MXQ1

4

DIMMERARE IL PRODOTTO TRAMITE PROGRAMMA DALI FINO A MAX 47%

DIM THE PRODUCT USING THE DALI PROGRAMME UP TO MAX. 47%

GRADER DU PRODUIT AU MOYEN DU PROGRAMME DALI JUSQU’À 47 % MAXI

DAS GERÄT KANN MIT DER SOFTWARE DALI BIS MAX. 47 % GEDIMMT WERDEN.

HET PRODUCT LATEN DIMMEN VIA EEN DALI-PROGRAMMA TOT MAX. 47 %

REGULAR LA INTENSIDAD LUMINOSA DEL PRODUCTO MEDIANTE EL 

PROGRAMA DALI HASTA UN MÁXIMO DEL 47%

DÆMP PRODUKTET VHA. DALI-PROGRAMMET OP TIL MAX 47%

DIMME PRODUKTET MED DALI-PROGRAMMET TIL MAKS. 47 %

DIMRA PRODUKTEN MED DALI-PROGRAMMET NED TILL MAX. 47 %

ОТРЕГУЛИРОВАТЬ СВЕТ ИЗДЕЛИЯ С ПОМОЩЬЮ ПРОГРАММЫ DALI ДО 

МАКС. 47%
使用数字可寻址照明接口 (DALI) 程序将该产品调暗,最高多达 47%

Summary of Contents for SPOT PALCO FRAMER

Page 1: ... CONSEQUENT LES CONSERVER ACHTUNG DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG NACH STEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB SEHR WICHTIG OPGELET DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN ATENCION LASEGURIDADDELAPARATOSEGARANTIZASOLOCUMPLIENDOCUIDADO...

Page 2: ...ON AV GOBOS УСТАНОВКА ЗАЩИТНЫХ ЭКРАНОВ 安装透镜遮光片 Allentare Loosen Desserrez Lockern Draai Afloje Løsn Løsne Lossa Отвинтить 鬆開 OK NO Gobo Goboen Защитный экран 透镜遮光片 Puntamento Sagomatore Aiming a framer Orientation du Projecteur Ausrichtung Konturenvorsatz Richten Profielspot Enfoque perfilador Indstilling af spot Sikte inn profillyskasteren Riktning av spotlight Направление лекала 瞄准成帧器 1 1 2 ...

Page 3: ...3 2 1 2 3 4 Serrare a fondo Tighten firmly Serrer à fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra åt till botten Закрутить до упора 拧紧 5 DALI ON OFF ART K888 ...

Page 4: ...zzini DALI track may only be used in conjunction with iGuzzini DALI products iGuzzini DALI products may only be used in conjunction with iGuzzini DALI tracks Sur le rail DALI iGuzzini on en peut utiliser que des produits DALI iGuzzini Les produits DALI iGuzzini ne peuvent être utilisés que sur les rails DALI iGuzzini An der DALI Stromschiene von iGuzzini können nur DALI fähige Leuchten von iGuzzin...

Page 5: ...die mitgelieferte Blende D um eine bessere Definition zu erhalten Om de definitie te verbeteren kan het diafragma D dat in de verpakking zit inbegre pen geïnstalleerd worden Para mejorar la definición se puede instalar el diafragma D incluido en el embalaje For at forbedre afgrænsningen kan du installere den medfølgende membran D For å få bedre bildeoppløsning er det mulig å installere blenderen D...

Page 6: ...dt Dra åt till botten Закрутить до упора 拧紧 3 3 Serrare a fondo Tighten firmly Serrer à fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra åt till botten Закрутить до упора 拧紧 7 5 4 1 2 MXQ0 MXQ1 MIN 2 m ART MXQ0 ATTENZIONE ABBASSARE L INTENSITA LUMINOSA WARNING REDUCE LUMINOUS INTENSITY ATTENTION DIMINUER L INTENSITÉ LUMINEUSE ACHTUNG LICHTSTÄRKE SENKEN LET O...

Page 7: ...es lentilles le produit ne peut plus être utilisé Contacter le fabricant pour procéder à son remplacement Im Falle einer Beschädigung der Linsen darf das Produkt nicht verwendet werden Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung der für den Ersatz sorgen wird Indien de lenzen kapot zijn kan het product niet geïnstalleerd worden Neem contact op met de fabrikant om ze te vervangen En caso...

Page 8: ...ESARIO CONSERVARLAS Il funzionamento dei prodotti è garantito solo con l utilizzo di binari ed accessori iGuz zini Correct product operation is only guaranteed if iGuzzini tracks and accessories are used El funcionamiento de los productos se garantiza solamente si se utilizan raíles y acce sorios iGuzzini I GB E Puntamento Gobo Aiming a gobo Enfoque gobo التحكم شرائح الـجوبو توجيه المنبعث الضوء شك...

Page 9: ...entare Loosen Afloje INSTALLAZIONE DEI GOBI INSTALLING A GOBO INSTALACIÓN DE LOS GOBOS المنبعث الضوء شكل في التحكم شرائح تركيب Gobo Goboen جوبو Puntamento Sagomatore Aiming a framer Enfoque perfilador التشكيل وحدة توجيه ...

Page 10: ...3 2 1 2 3 4 5 DALI ON OFF ART K888 Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme ...

Page 11: ...L PUNTO DE ENFOQUE DEL CUERPO I GB E Senecessario épossibilebloccarel orientamentodelvanootticotramiteleoperazioni STOP If necessary it is possible to fix the optical assembly by steps STOP De ser necesario es posible detener la orientación de la 0optica efectuando las opera ciones STOP REGOLAZIONE DELL INTENSITA LUMINOSA ADJUSTING THE LUMINOSITY REGULACION DE LA INTENSIDAD LUMINOSA NON MODIFICARE...

Page 12: ... DIAFRAGMAS الضوء بضبط الخاصة الفواصل تركيب I GB E Per migliorare la definizione è possibile installare il diaframma D incluso nell imballo Diaphragm D supplied in the packaging can be installed to improve definition Para mejorar la definición se puede instalar el diafragma D incluido en el embalaje تحسين بغرض وذلك الصندوق ضمن الموجود د الفاصل تركيب يمكن التحديد عملية ...

Page 13: ...ESSORIES INSTALACION DE ACCESORIOS Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme ATTENZIONE ABBASSARE L INTENSITA LUMINOSA WARNING REDUCE LUMINOUS INTENSITY ATENCIÓN BAJAR LA INTENSIDAD LUMINOSA I GB E الضوئية الكثافة خفض تنبيه NO OK ART MR98 ...

Page 14: ...GB E DIMMERARE IL PRODOTTO TRAMITE PROGRAMMA DALI FINO A MAX 47 DIM THE PRODUCT USING THE DALI PROGRAMME UP TO MAX 47 REGULAR LA INTENSIDAD LUMINOSA DEL PRODUCTO MEDIANTE EL PROGRAMA DALI HASTA UN MÁXIMO DEL 47 برنامج خالل من وذلك 47 إلى يصل أقصى بحد اإلنتاج بخفض تقوم دالي I GB E In caso di rottura delle lenti il prodotto non può essere utilizzato contattare il costruttore per la sua sostituzione ...

Page 15: ...MR61 MJ94 MJ95 MJ96 MJ97 MR62 MK05 MK06 MK07 MK08 MR65 0 95 0 4 0 95 0 256 0 9 0 086 0 95 0 14 0 95 0 24 0 9 0 093 0 95 0 18 0 95 0 135 0 9 0 15 0 95 0 2 MK33 MK34 MK35 ML52 MK22 MK23 MK24 MR68 0 95 0 3 0 95 0 45 0 95 0 208 0 95 0 127 MR98 P207 P208 P209 P210 P212 P630 P631 P632 P633 P635 QG42 QG43 QG44 QG45 QG46 QG47 QG48 QG49 QG74 QG75 QG50 QG51 QG52 QG53 QG54 QG55 QG56 QG57 QG76 QG77 0 95 0 142...

Page 16: ...tation Levere den til en miljøstasjon Lämna in den till en återvinningsanläggning Сдать ее в пункт приема утильсырья 将其送往回收中心 Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die neue Lampe einsetzen Doe de nieuwe lamp op zijn plek Montar la nueva lámpara Sæt den nye pære i Sette i den nye pæren Sätt i den nya lampan Вставить новую лампочку 装入新灯泡 Inserire la nuova lampada ...

Page 17: ...f den udvendige optiske enhed Fjerne støv fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Вытереть пыль с внешней стороны линз 为外侧光头掸尘 Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver l optique extérieure Die externe Optik waschen Was de externe optiek Lavar la óptica exterior Vask den udvendige optiske enhed Vaske den eksterne lysenheten Rengör den yttre optiken Вымыть линзы с внешней...

Page 18: ...t anordningen för bortskaffningen Снять прибор для утилизации 取出需要丢弃的装置 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Ins...

Reviews: