![iGuzzini EC59 Installation Manual Download Page 21](http://html1.mh-extra.com/html/iguzzini/ec59/ec59_installation-manual_4241620021.webp)
9
0°
0°
5°
20°
Allentare
Loosen
Afl oje
Serrare a fondo
Tighten fi rmly
Enroscar en fi rme
Serrare a fondo
Tighten fi rmly
Enroscar en fi rme
I
GB
E
Attenzione, rischio di scossa elettrica
Caution, risk of electric shock
Atención: riesgo de descarga eléctrica
I
GB
E
Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
Do not stare at the operating lighting source
No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento.
I
GB
E
In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il co-
struttore per la sua sostituzione.
Should the glass break, the product cannot be used and you should contact the
manufacturer for its replacement.
No utilizar el producto en caso de ruptura del vidrio y contactar el fabricante para
la sustitución.
Il prodotto è programmabile tramite l’interfaccia di programmazione (art.MY92).
The product can be programmed through the programming interface (art.MY92).
El producto es programable mediante la interfaz de programación (art.MY92).
I
GB
E
MY92
I
GB
E
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
LED
iGuzzini
SOSTITUZIONE DEL LED
REPLACING THE LED
REEMPLAZO DEL LED
LED
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy